I wish that there was something that I could do to help. | Open Subtitles | أتمنى أن كان هناك شيء أن أتمكن من القيام به للمساعدة. |
Constantine said that there was some sort of barrier, like magic. | Open Subtitles | قال قسطنطين أن كان هناك نوع من الحاجز، مثل السحر. |
I wish that there was something I could do, but that is out of my hands. | Open Subtitles | أن أود أن كان هناك شيء يمكن القيام به، ولكن هذا من يدي. |
Yeah. He wanted to hang around the port, see If there was something else we could use. | Open Subtitles | نعم ، لقد أراد أن يبقى في الميناء ليرى أن كان هناك شيء نستطيع أستخدامة. |
See If there's something about his blood that attracts Zs. | Open Subtitles | لأرى أن كان هناك شيئاً بخصوص دمائه تلك التي تجذب الزومبي |
You're telling me there was a firefighter in the victim's bedroom. | Open Subtitles | أنت تخبرني أن كان هناك إطفائي في غرفة نوم الضحية |
Well, just barely. Apparently, there was a confusion Over what track number. | Open Subtitles | يبدو أن كان هناك ارتباك بالنسبة إلى رقم السكة الحديدية الثانوية |
And he continued by saying that never before in human history had there been such a great threat as that of climate change. | UN | ومضى قائلاً إنه لم يحدث أبداً من قبل في تاريخ البشرية أن كان هناك خطر كبير مثل خطر تغيّر المناخ. |
The night that you first told me that there was a rat in the crew. | Open Subtitles | في الليلة الأولى التي قلت لي أن كان هناك فأر في الطاقم. |
And I wish that there was something I could do to make you feel better. | Open Subtitles | وأود أن كان هناك شيء يمكنني القيام به لجعلكِ تشعرين بشكل أفضل |
When I first found out that there was a black guy moving'in the neighborhood, | Open Subtitles | عندما كنت أول وجدت أن كان هناك رجل أسود موفن ' في الحي، |
What all these lines of evidence add up to is the fact that there was once a vast ocean that stretched the entire length of this continent. | Open Subtitles | ما تضيفه كل هذه الأدلة هي الحقيقة أن كان هناك ذات يوم محيط شاسع قد إمتد طوال هذه القارة |
She knew that there was only one way to defeat Pasiphae's army. | Open Subtitles | وقالت إنها تعرف أن كان هناك واحد فقط طريقة لهزيمة الجيش باسيفي ل. |
So let's start with what we do know, although you don't remember the mission, you all agree that there was one. | Open Subtitles | لذلك دعونا نبدأ مع ما نعرفه، على الرغم من أنك لا تذكر البعثة، لكم جميعا نتفق على أن كان هناك واحد. |
I would never gotten involved with them pieces of shit if I thought that there was any... | Open Subtitles | أنا لن حصلت تشارك معهم قطعة من القرف إذا اعتقدت أن كان هناك أي ... |
I'm gonna go downstairs and see If there's some canapés left from the party. | Open Subtitles | سأنزل للطابق السفلي وأرى أن كان هناك بعضًا من الكافيار تبقى من الحفلة |
Mykalea If there is more danger I think we all need to know about it ok? | Open Subtitles | ميكائيلا أن كان هناك خطر اخر فجميعنا يجب ان يعرف? |
If there's anything you wanna tell us about why you did... | Open Subtitles | أن كان هناك ما تودين إخبارنا به عن سبب فعلك لهذا |
I wish there was a way that we could find out where each one of them was from. | Open Subtitles | وأود أن كان هناك طريقة أننا يمكن أن معرفة حيث كل واحد منهم وكان من بينه |
Never before had there been so much momentum for a global paradigm shift towards green development. | UN | ولم يسبق على الإطلاق أن كان هناك هذا القدر الكبير من الزخم من أجل إحداث تحول في النموذج العالمي للتنمية نحو التنمية الخضراء. |