I think we both know I never really hated you. | Open Subtitles | أعتقد أن كلينا يعلم أنّي لم أكرهك فعليًّا قطّ. |
I suppose we both have a healthy dose of the competitive spirit. | Open Subtitles | ولكنني أعتقد أن كلينا لديه جرعة صحية من روح المنافسة |
But I think we both know this was never about the Discovery for you. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن كلينا يعرف أن الأمر لم يتعلق أبداً بالاكتشاف بالنسبة إليك |
But I think we both know what happens if you test me. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن كلينا يعرف ماذا سيحدث إن اختبرت صبري |
Well, I guess we're both with the right people. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أن كلينا موجودين مع الأشخاص الصحيحين |
I think we both should. Just hear him out at least. | Open Subtitles | .أعتقد أن كلينا يجب أن نقابله فقط لنسمع ما لديه على الأقل |
So I think we both agree that the strongest candidate should run. | Open Subtitles | اذا، اعتقد أن كلينا متفق أن المرشح الأقوى هو الذي عليه أن يترشح. |
Apparently we both handle grief differently. | Open Subtitles | جليًّا أن كلينا يفرّغ الحزن على نحوٍ مختلف. |
It's very weird. Yeah, it shows that we both go Latino but soft Latino. | Open Subtitles | نعم، هذا يظهر أن كلينا اختار اللاتينية، اللاتينية الناعمة |
I think we both know that you've gone... as far as you can go with the squad. | Open Subtitles | أعتقد أن كلينا نعرف أنك وصلت إلى أقصى إمكانياتك مع الفرقة |
And I think we both know that I have you to thank for that, so I-I... wanted to give you a little something. | Open Subtitles | و أعتقد أن كلينا نعلم أنه يجب علي أن أشكرك لهذا أردت أن أعطيك شيء صغير |
I think we both understand that by the time you came to see me there was no way to prevent the crash. | Open Subtitles | أظن أن كلينا يتفهم أنه لحظة أتيت للعلاج لم يكن هنالك طريقة لتجنب التحطم |
You said if I go with you, we both live. Ok? | Open Subtitles | قلت أن كلينا سيبقى حياً إذا رافقتك، صحيح؟ |
♪ I'll tell them we both just moved on ♪ | Open Subtitles | سوف أخبرهم فقط * * أن كلينا تجاوزنا الأمر |
Besides, we both knew that female bosses can't mix business and pleasure without people whispering about them behind their back. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن كلينا نعلم أن الرئيسات لا يخلطن العمل بالمتعة من غير أن يتهامس الناس من خلف ظهورهن عما يجري |
I think we both wanted it to mean something because... you didn't want to have to feel like that guy that cheats on his wife, and I di't want to have to feel like that girl who put you in that position in the first place. | Open Subtitles | أظن أن كلينا أراد أن يعني . . هذا شيئاً لأن أنت لم ترد أن تكون ذلك الرجل الذي يخون زوجته |
I thought it'd be funny if we both went in the same costume, so I bribed the guy at the costume shop to tell me what you rented. | Open Subtitles | و قد فكرت فى أنه سيكون من الظريف لو أن كلينا ذهب بنفس الأزياء لذا فقد رشوت الفتى بمحل الأزياء ليخبرنى بما قمت أنت بتأجيره |
I think we both know where it's gonna wind up. Let's go. | Open Subtitles | أظن أن كلينا يعلم أين ستهب الرياح، هيا بنا |
So I guess we're both trying out new things today. | Open Subtitles | لذا أحزر أن كلينا يجرب ممارسات جديدة اليوم. |
"I know we're both a little strapped for cash "until business improves, so I'd be honored | Open Subtitles | أعلم أن كلينا يمر بضائقة مادِّيَّة حتى يتطور العمل |
I think what your mother's trying to say is that both of us feel blessed to have watched the two of you grow up. | Open Subtitles | أعتقد أن ما تقصده أمك، هو أن كلينا يشعر بالمباركة لكوننا راقبناكما تكبران. |