This team that you have here, they will follow your lead. | Open Subtitles | هذا الفريق أن لديك هنا، أنها سوف تحذو حذو الخاص. |
Maybe not intentionally, but we know that you have anger issues. | Open Subtitles | ربما عن غير قصد، ولكننا نعرف أن لديك مشاكل الغضب. |
He said you have a very pretty mouth and he'd love to buy you a drink sometime. | Open Subtitles | قال أن لديك فم جميل جداً وأنه سيحب أن يأخذك في وقت ٍ ما للشراب |
We know you have a spare. We're willing to trade. | Open Subtitles | نعلم أن لديك احتياطي ونحن على استعداد لعمل تبادل |
I'd say you had a bright future. Assuming you have a future. | Open Subtitles | كنت سأقول أن أمامك مستقبل مشرق على افتراض أن لديك مستقبل |
You seem to have an incredibly positive attitude, just about everything though. | Open Subtitles | يبدو أن لديك سلوك إيجابي كبير تجاه كل شيء هذا مذهل |
What makes you think you have the right to tell me that? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أن لديك الحق في أن تخبرني بذلك؟ |
You don't always need it, but it's nice to know you got a superhero on your side when you do. | Open Subtitles | أنت لا تحتاج إليها دائماً لكن من الجميل أن تعلم أن لديك بطل خارق في صفّك عندما تحتاجه |
that you have a way out of the country. | Open Subtitles | أن لديك وسيلة للخروج من البلاد. نعم فعلا. |
It's not like all this urban wasteland that you have here. | Open Subtitles | انها ليست مثل كل هذه القفار الحضري أن لديك هنا. |
So I think we've established that you have atrocious judgment. | Open Subtitles | لذا أعتقد أننا قد ثبت أن لديك الحكم الوحشي. |
I assume you have a profiler from Behavioral Sciences | Open Subtitles | أفترض أن لديك قارئ للهويات من العلوم السلوكية |
We hear you have a headless body on your hands. | Open Subtitles | لقد سمعنا أن لديك جثة بلا رأس بين يديكِ. |
How could Diablo know you had a copy of the ledger? | Open Subtitles | كيف يمكن لديابلو أن يعلم أن لديك نسخة عن الكراسة؟ |
Hi, I thought you had a new temp job today. | Open Subtitles | مرحباً . لقد اعتقدت أن لديك عملاً مؤقتاً جديداً |
Elia, you got to have emergency chutes on this rig. | Open Subtitles | إيليا،لا بد أن لديك مظلات نجاة في تجهيزات الطائرة |
You seem to have trouble interpreting people's social cues. | Open Subtitles | يبدوأ أن لديك مشاكل في تفسير الإشارات الإجتماعية |
I don't believe you have the remotest idea how banks work. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لديك أى فكره عن كيفية عمل البنوك |
But then I thought, you got a gun, you can protect yourself. | Open Subtitles | ولكنني ظننت بعد ذلك أن لديك مسدساً وأن بوسعك حماية نفسك |
You have a-shit you never told me that you had a kid. | Open Subtitles | ـ ابنتي. إبنتي ـ لم تقل لي أن لديك طفلة أبداً |
What's funny is that your whole case against me relies on the word of a sociopathic liar. | Open Subtitles | ما هو مضحك هو أن لديك القضية برمتها ضدي تعتمد على كلمة كاذب معتلة اجتماعيا. |
This is my accent wall, and you don't get to paint it just'cause you have an accent. | Open Subtitles | هذا هو حائط اللهجة الخاص بي. و ليس لكِ الحق بطلائه. فقط لمجرد أن لديك لهجة. |
I want you to tell me you've got a plan, Mother. | Open Subtitles | أريدك أن تخبريني لابد أن لديك خطة , يا أمي |
Friend of mine said you might have the kind I need, 5.56-mil armor-piercing hollow points? | Open Subtitles | صديقي أخبرني أن لديك نوعية الذخيرة التي أحتاجها طلقات مجوفة خارقة للدروع عيار 5.56؟ |
You know, I always thought that you'd have a great, big, fucking gold ring in your nose. | Open Subtitles | أتعلم لطالما اعتقدت ,أن لديك حلقة ذهبية كبيرة على أنفك |
I don't think you have to worry about any of that stuff. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لديك ل تقلق بشأن أي من تلك الأشياء. |
You can't tell me you don't have... one memorable, unforgettable moment... because I know you've had thousands of them. | Open Subtitles | لا تستطيعي إخباري .. أنه ليس لديك لحظة واحده لا تنسى لأني أعرف أن لديك الآلاف منهم |
It seems you have some talent behind the wheel: | Open Subtitles | يبدو أن لديك بعضـاً من الموهبـة خلف العجلـة |