"أن ليس كل" - Translation from Arabic to English

    • that not all
        
    • that not every
        
    We are mindful that not all harm is proscribed: rather the prohibition is on appreciable harm. UN ولا يغيب عن ذهننا أن ليس كل ضرر محظورا، بل إن الحظر لا يكون إلا على الضرر الملموس.
    You're here to show that not all black students want to burn this place down. Open Subtitles أنت هنا لتظهر أن ليس كل الطلاب السود يريدون حرق هذا المكان.
    Her efforts to protect me and National City taught me that not all visitors to our world are the enemy. Open Subtitles جهودها لحمايتي وناشيونال سيتي علمني أن ليس كل الزوار إلى عالمنا هم أعداء
    I am living proof that not every defendant is guilty as charged. Open Subtitles أنا دليل حي على أن ليس كل متهم مذنب بالتهمة الموجهة إليه.
    I thought we could use a gentle reminder that not every institution in this city is in a state of pandemonium. Open Subtitles أعتقدت أن علينا أن نفعل شيء يذكرنا قليلاً أن ليس كل مؤسسة في المدينة في حالة هرجٍ ومرج.
    She began to talk about returning to her tribe... so that they would know that not all foreigners kill. Open Subtitles لقد بدأت بالتحدّث عن أنها تريد العودة إلى قبيلتها إذاً فهم يعرفون أن ليس كل الأجانب قد ماتوا
    Recognizing that not all women participate in paid work and that many communities raise a child collectively, the resource centres could create a day-care programme. UN وإدراكاً لحقيقة أن ليس كل النساء يشاركن في عمل مدفوع الأجر وأن العديد من المجتمعات المحلية تتولى تربية الطفل بصورة جماعية، فقد تمكنت مراكز الموارد من وضع برنامج للرعاية النهارية.
    It should be made clear that not all training institutions were affected by each and every one of those problems, although all suffered, to a greater or lesser extent, from inadequate coordination and exchange of information among themselves. UN ويجدر إيضاح أن ليس كل المؤسسات التدريبية يواجه جميع هذه المشاكل، رغم أن جميعها يعاني، كثيرا أو قليلا، عدم كفاية التنسيق وتبادل المعلومات فيما بينها.
    It was, of course, a fact that not all expelled persons were initially placed in detention centres; when a decision to expel was taken, some aliens were immediately removed from the national territory. UN والواقع، بطبيعة الحال، أن ليس كل الأشخاص المطرودين يودعون مبدئياً في مراكز احتجاز؛ فعندما يُتخذ قرار بالطرد يتم إبعاد بعض الأجانب فوراً عن الأراضي الوطنية.
    I've learned that not all spirits are benign. Open Subtitles لقد تعلمت أن ليس كل الأرواح حميدة
    You are living proof that not all Scorpios are manipulative, vengeful, and obsessive. Open Subtitles انتِ مثال حي أن ليس كل ذوي برج العقرب... حقودين و مهووسيين
    4.6 On the merits of the article 26 claim, the State party invokes the Committee's established jurisprudence that not all differences in treatment are discriminatory; and that differences that are justified on a reasonable and objective basis are consistent with article 26. UN 4-6 وفيما يتعلق بالأساس الموضوعي لادعائه بموجب المادة 26، تستشهد الدولة الطرف بالأحكام الثابتة للجنة ومفادها أن ليس كل اختلاف في المعاملة يشكل تمييزاً، وأن الاختلافات المبررة التي تستند إلى أسس معقولة وموضوعية هي اختلافات متسقة مع المادة 26.
    When considering the country coverage in the database, it is important, however, to bear in mind that not all data produced at the national level reach the international statistical system, mainly because of the inadequacy of existing reporting mechanisms. UN ومع ذلك، فمن المهم عند النظر في مدى شمول البلدان في قاعدة البيانات تذكّر أن ليس كل البيانات المنتجة على الصعيد الوطني تصل إلى النظام الإحصائي الدولي، ويعود ذلك في المقام الأول إلى قصور في آليات الإبلاغ الموجودة.
    182. The Inspectors however noted that not all organizations are guided by the IIA model or the RIAS position statement. UN 182 - ومع ذلك، لاحظ المفتشون أن ليس كل المنظمات تسترشد بالنموذج الذي وضعه معهد مراجعي الحسابات الداخليين أو ببيان الموقف الصادر عن اجتماع ممثلي دوائر مراجعة الحسابات الداخلية.
    182. The Inspectors however noted that not all organizations are guided by the IIA model or the RIAS position statement. UN 182- ومع ذلك، لاحظ المفتشون أن ليس كل المنظمات تسترشد بالنموذج الذي وضعه معهد مراجعي الحسابات الداخليين أو ببيان الموقف الصادر عن اجتماع ممثلي دوائر مراجعة الحسابات الداخلية.
    It is true that not all debt is created equal, and there is a strong case for adding more of it if the purpose is to finance highly productive infrastructure investments. Europe greatly lags many Asian countries in its efforts to expand the reach of broadband. News-Commentary صحيح أن ليس كل الديون متساوية، وأن هناك حجة قوية لصالح إضافة المزيد منها إذا كان الغرض يتمثل في تمويل الاستثمارات العالية الإنتاجية في مشاريع البنية الأساسية. وقد تأخرت أوروبا كثيراً عن العديد من البلدان الآسيوية في الجهود الرامية إلى التوسع في تغطية الإنترنت الفائق السرعة. ولكن خارج بلدان الشمال، تعاني شبكات الكهرباء من التفاوت والانقسام ولابد من دمجها.
    Of course, the critics are right to argue that not all innovations in finance have been useful, and that some have been downright destructive. By and large, however, innovations such as interest-rate swaps and junk bonds have been immensely beneficial, allowing a variety of firms to emerge and obtain finance in a way that simply was not possible before. News-Commentary وبطبيعة الحال، كان المنتقدون على حق عندما زعموا أن ليس كل الإبداع في قطاع التمويل كان مفيدا، وأن بعض هذا الإبداع كان مدمراً بكل ما في الكلمة من معنى. ولكن في مجمل الأمر، كانت بعض الإبداعات، مثل مقايضات أسعار الفائدة والسندات غير المرغوب فيها، مفيدة إلى حد هائل، حيث سمحت لمجموعة متنوعة من الشركات بالظهور والحصول على التمويل بطريقة لم تكن ممكنة من قبل ببساطة.
    Moreover, given that not every Member State was a party to the Convention, the cost of conference services for the Bali Conference should be separate from the United Nations regular budget. UN وعلاوة على ذلك، وبالنظر إلى أن ليس كل دولة طرفا في الاتفاقية، ينبغي أن تكون تكاليف خدمات المؤتمرات المتعلقة بمؤتمر بالي منفصلة عن الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    The Jewish community had no problem convincing the British... that not every German sided with Hitler. Open Subtitles ليس لدى المنظمة اليهودية مشكلة باقناع البريطانيين... . أن ليس كل الألمان وقفوا إلى جانب هتلر
    Susan would learn that not every teacher... Open Subtitles سوزان ستتعلم أن ليس كل معلم
    The Committee recalls in any event that not every differentiation of treatment will constitute discrimination, if the criteria for such differentiation are reasonable and objective and if the aim is to achieve a purpose which is legitimate under the Covenant. UN وتُذكر اللجنة، رغم ذلك، أن ليس كل اختلاف في المعاملة تمييزاً، إذا كان المعيار الذي يستند إليه هذا الاختلاف معياراً معقولاً وموضوعياً وإذا كان الهدف هو التوصل إلى غرض مشروع بموجب العهد().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more