"أن نأخذك" - Translation from Arabic to English

    • to take you
        
    • to get you
        
    • us to take
        
    • we take you
        
    We'bout to take you home, but you gonna have to explain to your mom about what happened. Open Subtitles نحن على وشك أن نأخذك إلى المنزل لكن عليك أن تشرح لأمك عما حصل
    You want us to take you home, then, after you get finished eating your food? Open Subtitles هل تريدنا إذاً أن نأخذك إلى المنزل؟ .بعد أن تنهي طعامك اسمع..
    We'd like to take you somewhere we can talk. Open Subtitles نود أن نأخذك إلى مكان حتى نتمكن من التحدث فيه
    If that's true, we need to get you to a hospital. Open Subtitles إذا كان هذا صح , نحتاج أن نأخذك الى المستشفى
    When the neurosurgeon gets here, he's gonna put a shunt in to drain it, but in the meantime, we got to get you into a room. Open Subtitles عندما يأتي جراح الأعصاب سيخرجه لكن في الوقت الحالي يجب أن نأخذك إلى غرفة
    We've decided to take you to a nice, big farm upstate. Open Subtitles قررنا أن نأخذك إلى ريف مزرعة كبيرة لطيفة
    But without evidence. You're asking us to take you at your word. Open Subtitles ولكن بدون دليل تطلب منا أن نأخذك لعالمك ؟
    No, we... we don't need to take you away from your son at a time like this. Open Subtitles سأذهب معهم. لا، لا نريد أن نأخذك من ابنكِ
    Well, Ted wanted us to keep an eye on you... and when we tried to take you to my house, you bit me. Open Subtitles وأيضاً أراد تيد أن نقوم بمراقبتك وعندما حاولنا أن نأخذك الى بيتي
    We're gonna have to take you in for more questioning. Open Subtitles علينا أن نأخذك معنا للمزيد من الإستجواب.
    We need to take you up to the cath lab for an angioplasty. Open Subtitles علينا أن نأخذك إلى مختبر القسطرة لإصلاح الوعاء.
    We have to take you to the hospital to run some tests. Open Subtitles يجب أن نأخذك إلى المستشفى .. لإجراء بعض الإختبارات ..
    What we could do is to take you with us to Watik, where the missionary is. Open Subtitles ما يمكننا القيام به هو أن نأخذك معنا لـ واتيك حيث المبشرين
    It's why we need to get you and your brother somewhere safe. Open Subtitles ولهذا علينا أن نأخذك أنتِ وأخاك إلى مكان آمن.
    We need to get you up to surgery if I'm gonna place the shunt in time. I don't... Open Subtitles يجب أن نأخذك للجراحة لو أردت وضع التحويلة في الوقت المناسب
    We have to get you into delivery. No, wait, no! I have to get married! Open Subtitles يجب أن نأخذك لغرفة الولاده لا أنتظر لا يجب أن أتزوج
    Can't wait. We have to get you to our witch doctor right now. Open Subtitles لا استطيع الإنتظار لابد أن نأخذك للطبيتنا الساحرة الآن
    Oh! Jesus! Okay, uh, we have to get you to a hospital. Open Subtitles أوه يالهي حسناً يجب أن نأخذك إلى المستشفى
    We have to get you to the hospital. Open Subtitles يجب علينا أن نأخذك للمستشفى أبداً ، ليس قبل أن أنهي اللعبة
    Yes. We just have a few questions before we take you to her. Open Subtitles أجل ، لدينا بضع أسئلة قبل أن نأخذك إليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more