Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Sixth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Sixth Committee. | UN | قبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة السادسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في اتخاذ القرارات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة السادسة. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we shall proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee. | UN | وقبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقريري اللجنة الخامسة، أود إبلاغ الممثلين بأننا سنتخذ قراراتنا بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة الخامسة. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we shall to take decisions in the same manner as in the Fifth Committee. | UN | قبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنبت في مشاريع القرارات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة الخامسة. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee. | UN | وقبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في البت في تلك التوصيات بنفس الطريقة التي اتبعناها في اللجنة الخامسة. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Special Political and Decolonization Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Committee. | UN | وقبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقاريــــر لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، أود أن أعلم الممثلين بأننا سنشرع في اتخاذ القرارات بالطريقة التي اتبعت في اللجنة. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Third Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Third Committee, unless notified otherwise in advance. | UN | قبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الثالثة، أو أن أبلغ الممثلين بأننا سنتخذ قراراتنا بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة الثالثة مالم نخطر بغير ذلك مسبقا. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the report of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee. | UN | قبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في عملية البت بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة الخامسة. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we shall proceed to take decisions in the same manner as was done in the Committee. | UN | قبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي في البت بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة الخامسة. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the report of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee. | UN | قبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشـرع في البت بنفس الطريقة التي أتبعت في اللجنة الخامسة. |
Before we begin to take action on the recommendation contained in the report of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take a decision in the same manner as was done in the Fifth Committee. | UN | قبل أن نبدأ البت في التوصية الواردة في تقرير اللجنة الخامسة، أود أن أعلم الممثلين بأننا سنتبع في اعتماد مشروع المقرر نفس الطريق التي اتبعت في اللجنة الخامسة. |
Before we begin to take action on the recommendation contained in the report of the Third Committee, I would like to advise representatives that we are going to take a decision in the same manner as was done in the Third Committee. | UN | وقبل أن نبدأ البت في التوصية الواردة في تقرير اللجنة الثالثة، أود أن أبلغ الممثلين بأن البت في التوصية سيتم بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة الثالثة. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the report of the Second Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take a decision in the same manner as was done in the Committee. | UN | قبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الثانية، أود أن أبلغ الممثلين أننا سنشرع في ذلك اتباع نفس الطريقة التي اتُبعت في اللجنة. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the First Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Committee, unless the Assembly is notified otherwise in advance. | UN | وقبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الأولى، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في ذلك بالطريقة نفسها التي اتبعت في اللجنة، ما لم تكن الجمعية العامة قد أبلغت بخلاف ذلك مسبقا. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the First Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Committee, unless the Assembly is notified otherwise in advance. | UN | وقبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الأولى، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في ذلك بالطريقة نفسها التي اتبعت في اللجنة، ما لم تكن الجمعية العامة قد أبلغت بخلاف ذلك مسبقا. |
Before we begin to take action on the recommendation contained in the report of the Second Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take a decision in the same manner as was done in the Second Committee. | UN | وقبل أن نبدأ البت في التوصية الواردة في تقرير اللجنة الثانية، أود أن أبلّغ الممثلين بأننا سنشرع في البت فيها بنفس الأسلوب الذي اتبعته اللجنة الثانية. |
Before we begin to take action on the recommendation contained in the report of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take a decision in the same manner as was done in the Fifth Committee. | UN | قبل أن نبدأ البت في التوصية الواردة في تقرير اللجنة الخامسة، أود أن أبلِّغ الممثلين بأننا سنشرع في البت بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الخامسة. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Second Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Second Committee. | UN | وقبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الثانية، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي في البت فيها بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الثانية. |
Before we begin to take action on the recommendation contained in the report of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take a decision in the same manner as was done in the Fifth Committee. | UN | وقبل أن نبدأ البت في التوصية الواردة في تقرير اللجنـــة الخامســـة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في العمل بنفس الطريقــــة التي اعتمدت فـــي اللجنة الخامسة. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the report of the Sixth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Committee. | UN | وقبل أن نبدأ البت فــي التوصيــات الــواردة فــي تقرير اللجنــة السادســة، أود أن أبلغ الممثلين بأننــا سنشرع في البت فيها بنفس الطريقــة التي اعتمدتهــا اللجنة. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Second Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Second Committee. | UN | وقبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الثانية، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سوف نشرع في اتخاذ القرارات بنفس الأسلوب الذي اتبعته اللجنة الثانية. |