We need to show the CCTV of the car to Fraser's wife and his co-worker. | Open Subtitles | .. نحتاج أن نري كاميرة مراقبة السيارة لزوجة فريزر و زميل عمله |
We need to show the Senate that if they cross Commodus again-- | Open Subtitles | علينا أن نري مجلس الشيوخ أنهم لو عارضوا كومودوس |
If we want to make a difference, we have to show the world we're serious. | Open Subtitles | إن أردنا صنع تغيير، يجب أن نري العالم بأننا جادين. |
Just remember, we have to show the kids we can still be a happy family even in the face of divorce. | Open Subtitles | فقط تدكر . علينا أن نري الأولاد أن بأمكاننا أن نكون عائلة سعيدة حتى مع مواجهة ألطلاق |
We must show the world that there will be no double standards in our approach. | UN | وعلينا أن نري العالم أنه لن يكون هناك كيل بمكيالين في النهج الذي نتبعه. |
And now all that remains is to show the Lord that we are attentive to his signs | Open Subtitles | والشيء الوحيد الباقي لدينا الآن هو أن نري الرب أننا رأينا علاماته. |
And we would like to show everyone that the new Darby Pearson will be stronger, better connected-- | Open Subtitles | ..ونود أن نري الجميع أن الشركة الجديدة ستكون أقوى ذات روابط أكبر |
Then we have to show Judge Knowles the surveillance video of James Allen at the bar and hope she changes her mind about my blood. | Open Subtitles | إذاً علينا أن نري القاضيه نولز فيديو المراقبه لجيمس ألين في البار وأتمنى بأن تغير رأيها حول فحص دمي |
We have got to show the lower floors that we can throw a better party than them. | Open Subtitles | علينا أن نري الطوابق السفلى بأنه يمكننا اعداد حفله أفضل منهم |
We need to show people that Cattleman's Ranch has great food, you know? | Open Subtitles | علينا أن نري الناس أن كاتلمنز رانش لديه طعام لذيذ، أتعرفين؟ |
We have to show the world, and in particular the United States, that we mean to fight on. | Open Subtitles | يجب أن نري العالم وبالتحديد الولايات المتحدة بأننا نقصد مواصلة القتال |
May he destine us to show the power and justice of the Ottomans to the world. | Open Subtitles | ويقدّر لنا أن نري العالم قوة العثمانيين وعدالتهم |
We never intended to show the letter to Mom. | Open Subtitles | نحن لم نقصد أن نري الرسالة إلى أمي |
See, we had to show users something on day one, before there was any user feedback, so we used other data just to start it off. | Open Subtitles | أنظري كان علينا أن نري المستخدمين شيئا في اليوم الاول, قبلانتكونهناكردود فعل, لذا استعملنا معلومات اخرى فقط من اجل البدء. |
If we can enjoy ourselves a bit before the MP find us. And we want to show our friend here ... | Open Subtitles | قبل أن تجدنا الشرطة العسكرية أجل، ونريد أن نري كل أصدقائنا الأمريكيين - |
We want to show the people the warm, likable Castillo. | Open Subtitles | نريد أن نري الناس شخصية (كاستيل) الحنونة والقابلة للحب |
We need to show the Princess "those-those" places where I spent my childhood. | Open Subtitles | إننا نحتاج أن نري الأميرة "تلك" الأماكن التي قضيت فيها طفولتي |
With a little rehabilitation and a lot of exercise, we may still be able to show those kids the way home. | Open Subtitles | مع القليل من التأهيل والكثيرمنالتمارين... بإمكاننا أن نري هذه الأطفال طريقهم للمنزل. |
We have to show this to someone. | Open Subtitles | علينا أن نري هذه لبعض الأشخاص |
We need to show Mommy our dance. | Open Subtitles | يجب علينا أن نري أمي كيف نرقص |