"أن نساعدك" - Translation from Arabic to English

    • to help you
        
    • us to help
        
    • we help you
        
    • we can help you
        
    So, you want us to help you recruit this idiot instead of an honors student or a science genius? Open Subtitles إذا أنت تريد أن نساعدك في جذب هذا المغفل بدلاً من طالب شرف أو عبقري علوم ؟
    I'm just asking you to allow us to help you do that. Open Subtitles أنا فقط أسألك أن تسمح لنا أن نساعدك بذلك
    Your dad and I want to help, you know that. Open Subtitles أنا ووالدك ، نريد أن نساعدك ، أنت تعلم هذا
    Why should we help you? You killed our parents Open Subtitles لماذا يجب علينا أن نساعدك لقد قتلت ابوينا
    Jason, we're gonna have to get you back to the hospital so that we can help you. Open Subtitles جيسن, يجب علينا أن نرسلك إلى المستشفى حتى يمكننا أن نساعدك
    We can try to help you sell the truth, try to explain away your lies to the cops, dead woman lying in your bed, but you have to ask yourself, will the police believe you? Open Subtitles يمكننا أن نساعدك لتصبح الحقيقة مقنعة، نحاول شرح أكاذيبك للشرطة، حول المرأة الميتة في سريرك،
    We want to help you get back on your feet and start performing again. Open Subtitles نريد أن نساعدك على العودة على قدميك والبدأ في الأداء مجدداً.
    You want us to help you get through the IPO and take the company public without incident. Open Subtitles تريدنا أن نساعدك خلال البيع فتمر هذه الفترة من دون أي حادثة تذكر.
    But we really want to help you with your site. Open Subtitles لكننا نريد أن نساعدك حقًا بموقعك الإلكتروني
    No, no, no, no, it's us. We're trying to help you, remember? Open Subtitles لا , لا , لا إنه نحن , ألا تتذكر نحن نحاول أن نساعدك.
    If there's anything we can do to help you or Mr. Tiriac, we'd be very happy to Open Subtitles وإذا كان هناك شيء يمكن لنا أن نساعدك أنت والسيد "تيرياك"، فسيكون من دواعي سرورنا.
    And, of course, we'd like to help you with your investigation any way we can. Open Subtitles وبالطبع، نود أن نساعدك في تحقيقاتك بأي طريقة ممكنه
    You're another victim of this terrible situation, and we'll ty to help you. Open Subtitles أنت ضحية أخرى لهذه المشكلة سوف نحاول أن نساعدك
    Now, if we are to help you make your fortune, Miss Austen, we must help you to write a proper modern novel. Open Subtitles إذا كنا سنساعدك لتجني ثروتك ,آنسة أوستن علينا أن نساعدك في كتابة رواية معاصرة
    We thought it was important for us to help you get your book together. Open Subtitles اعتقدنا بأنه من المهم أن نساعدك على تجميع كتابتك
    However, it will be impossible for us to help you. Open Subtitles على أية حال، سيكون مستحيل أن نساعدك.
    - Okay, can we help you to the couch? Open Subtitles حسنا , هل نستطيع أن نساعدك في الوصول الى الكنبة ؟
    Inez, how can we help you if you... Open Subtitles ـ آينيز ، كيف لنا أن نساعدك إذا
    Before we can help you with your dream, we have to know what it is. Open Subtitles قبل أن نساعدك في حلمك , يجب أن نعرف ماهو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more