"أن نفهم ما" - Translation from Arabic to English

    • to understand what
        
    That gag makes it impossible to understand what you're saying. Open Subtitles هذا الكمامة يجعل من المستحيل أن نفهم ما تقوله.
    To predict what this killer might do next, we have to understand what he's thinking and feeling. Open Subtitles توقع ما هذا القاتل قد تفعل المقبل ، علينا أن نفهم ما هو التفكير والشعور.
    From the outset, it is important to understand what the framework is and what it is not. UN ومن المهم بدايةً أن نفهم ما يمثله هذا الإطار وما لا يمثله.
    Sometimes he says terrible things, but it is impossible to understand what he says. Open Subtitles بعض الأحيان يقول أشياءاً مروعه, لكن من المستحيل أن نفهم ما يقول.
    It is not for us to understand what he likes, but the other way around! Open Subtitles ليس علينا أن نفهم ما الذي يحبه ولكن على العكس
    There's no way to understand what he's doing to us if we don't stay awake. Open Subtitles لا يمكننا أن نفهم ما يفعله بنا إن لن نبق مستيقظين.
    We're just trying to understand what happened here, Mr. Hart. Open Subtitles نحن فقط نحاول أن نفهم ما الذي يحصل هنا .. سيد هارت
    In a partnership, it's important to understand what lines your partner won't cross. Open Subtitles في شراكة، فمن المهم أن نفهم ما خطوط وشريك حياتك لا تتخطاها.
    To begin to grapple with this problem, we have to understand what nature is in all its brutal glory. Open Subtitles لكي نبدأ في التعارك مع هذه المشكلة.. علينا أن نفهم ما هي الطبيعة بكل مجدها الوحشي.
    We're just trying to understand what happened that night. Open Subtitles نحن نحاول أن نفهم ما حدث في تلك الليلة وحسب.
    We're casting it on ourselves so we can try to understand what he's not telling us. Open Subtitles نحن سنقولها على أنفسنا . كي نحاول أن نفهم ما الذي لا يقوله لنا
    I know you're only a dog, so I don't expect you to understand what I'm gonna say. Open Subtitles أنا أعرف أنت فقط كلب، لذلك أنا لا أحرزنا ر نتوقع منك أن نفهم ما أنا ستعمل أقول.
    But we want to understand what our father did. Open Subtitles ولكننا نريد أن نفهم ما فعله والدنا.
    "Well, you refuse to understand what I'm saying, so what can I say? Open Subtitles "حسنا، أنت ترفض أن نفهم ما أقوله، لذلك ماذا يمكنني أن أقول
    And how are we supposed to understand what she's saying? Open Subtitles و كيف من المفترض أن نفهم ما تقوله؟
    But first we need to understand what Dr. Tarasov was doing. Open Subtitles لكننا نحتاج أولاً أن نفهم ما كان يفعله دكتور (تاراسوف)
    It is difficult to understand what feels to the busy being. Open Subtitles فمن الصعب أن نفهم ما يشعر إلى مشغول (المحتلة) يجري.
    Ms. Rice (United States of America): We need to understand what we are voting on. UN السيدة رايس (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلمت بالإنكليزية): يجب أن نفهم ما نحن مقبلون على التصويت عليه.
    We just need to understand what happened. Open Subtitles نحن فقط نريد أن نفهم ما جرى؟
    We're just trying to understand what it is. Ted. Open Subtitles نحن فقط نحاول أن نفهم ما هذا يا (تيد)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more