"أن هذا المكان" - Translation from Arabic to English

    • this place is
        
    • that this place
        
    • this place was
        
    • this is where
        
    • like this place
        
    • this place could
        
    • that place is
        
    • this is the place
        
    I mean, this place is everything I always wanted in high school. Open Subtitles أعني ، أن هذا المكان هو كل ماوددت في المدرسة الثانوية
    I keep it'til I know this place is safe. Open Subtitles أنا أبقيه 'سمسم وأنا أعلم أن هذا المكان آمن.
    She said that this place is abandoned for about two years, in spite of the people that live down here. Open Subtitles لقد قالت أن هذا المكان مهجور منذ سنتين على الرغم من هؤلاء الناس الذين يعيشون في الأسفل هنا
    'Cause I'm not sure that this place would survive it. Open Subtitles ‏لأنني لا أظن أن هذا المكان يحتمل ذلك. ‏
    I really can't believe this place was shut for 2 years. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق .أن هذا المكان كان مغلق لسنتين
    And you really think this place is gonna make a difference? Open Subtitles و أنت تعتقد حقاً أن هذا المكان سيحدث أي اختلاف؟
    My sources inform me that this place is frequented by men of... shall we say, questionable character. Open Subtitles مصادري ابلغتني أن هذا المكان يتردد عليه من قبل رجال دعنا نقول شخصية مشكوك فيها
    All I'm saying is, this place is a little bare. Open Subtitles كل ما أقوله هو أن هذا المكان عارٍ قليلًا
    You sure this place is ready to open? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هذا المكان جاهز لفتحه؟
    You think this place is made of wood and stone? Open Subtitles كنت أعتقد أن هذا المكان هو مصنوعة من الخشب والحجر؟
    You think this place is haunted? Open Subtitles هل تعتقدين أن هذا المكان مسكون بالأشباح؟
    Would you even have believed me if I said that this place was real? Open Subtitles هل كنت قد صدقت لي إذا قلت أن هذا المكان كان حقيقيا؟
    Finally somebody can admit that this place gives them the creeps. Open Subtitles شكراً لكِ, أخيراً يعترف أحد أن هذا المكان تُقشعر له الأبدان
    And you keep telling everybody that this place... is a death zone, but it's not. Open Subtitles ولا تنفكون تخبرون الجميع أن هذا المكان يشكّل منطقة مميتة
    I knew this place was too good to be true. Open Subtitles كنت أعلم أن هذا المكان مغر لدرجة تفوق الخيال
    I thought this place was being dealt with after we'd gone. Open Subtitles اعتقدت أن هذا المكان سوف يتم حرقه بعد أن نغادر
    But i'm beginning to realize that this is where i belong. Open Subtitles لكنني بدأتُ بأن أستوعب أن هذا .المكان الذي أنتمي إليه
    Looks like this place don't wanna be a barber shop anymore. Open Subtitles يبدو أن هذا المكان لا يود أن يبقى صالون حلاقة.
    I don't know that this place could ever feel like home to me. Open Subtitles لا أعرف أن هذا المكان قد يحس كالمنزل بالنسبة لي يوماً
    Can you believe that place is still standing, the Track Turf? Open Subtitles أتصدق أن هذا المكان ما زال صامداً وسط العشب والمزارع؟
    I don't think this is the place to discuss this. I don't care what you think. Open Subtitles .لا أعتقد أن هذا المكان المناسب لمناقشة ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more