"أن والدك" - Translation from Arabic to English

    • your father
        
    • your dad
        
    • dad is
        
    • your daddy
        
    • your old man
        
    • Daddy will
        
    • father was
        
    It appears that your father is his closest living kin. Open Subtitles ويبدو أن والدك هو أقرب أقربائة الذين مازالوا حيين
    Your Highness, let me remind you, that your father Sultan. Open Subtitles صاحب السمو، اسمحوا لي أن أذكركم، أن والدك سلطان.
    When you were younger, before they told me your father was dead, Open Subtitles , عندما كنت صغير , قبل أن يخبروني أن والدك ميت
    I know your dad struggled with this as well. Open Subtitles أعرفُ أن والدك كافح مع هذه المشكلة أيضاً.
    your dad really doesn't want to see you at all, huh? Open Subtitles هل حقا أن والدك لا يريد أن يراك على الإطلاق؟
    To say the truth, I'm convinced your father had no idea of your giving them any money at all. Open Subtitles لأكون صريحة معك ,أنا مقتنعة أن والدك ليس لديه أي فكرة أنك سوف تعطيهم المال على الإطلاق
    You think your father cared if you ever got off this island? Open Subtitles أتعتقدين أن والدك أهتم لو أنك غادرتي تلك الجزيرة يوماً ؟
    Then you understand, if your father hadn't been given chemotherapy, he would have died a lot earlier than he did. Open Subtitles إذاً، أنت تفهم لو أن والدك لم يحصل على العلاج الكيمائي كان سيموت بوقت أقرب كثيراً مما فعل
    What would've happened to you at my age if your father found out you were having sex? Open Subtitles ماذا كـان سـ يحدثُ لـك في عمري لـو أن والدك علِـم أنكِ تُمـارسين الجنس ؟
    your father, although he's not rich, is quite well off. Open Subtitles رغم أن والدك ليس ثرياً إلا أنه ميسور الحال.
    I suppose your father realized that when your brothers died in battle. Open Subtitles وأظن أن والدك قد أدرك هذا بعد موت اخوتك في المعركة
    Look, all I'm saying is your father is on vacation with a woman half his age on their anniversary. Open Subtitles انظري ، كل ما أقوله أن والدك في عطلة . مع امرأة نصف عمره في ذكرى زواجهم
    Hey, I didn't know your dad was such a beast. Open Subtitles مهلاً , لم أكن أعلم أن والدك بهذه البشاعة
    Look, your dad's kind of busy, so I'm gonna be your Uber. Open Subtitles أنظر ، أن والدك مشغول نوعاً ما لذا سأكون سائقك الخاص
    Ok, so you think your dad is connected to all this somehow. Open Subtitles حسناً أنت تظنين أن والدك له علاقة بكل هذا بطريقة ما
    your dad must've had these in storage all this time. Open Subtitles لابد أن والدك كان يحتفظ بكل هذا طوال الوقت
    I knew it. your dad's kind of a sad guy. Open Subtitles كنت أعلم, ويبدو أن والدك نوعاً ما شخص حزين
    Look, you said your dad checked up on him, right? Open Subtitles إسمع, أنت قلت أن والدك بحث عنه, أليس كذلك؟
    You know your daddy loved you more than anything, right? Open Subtitles تعرف أن والدك أحبك أكثر من أي شيء، صحيح؟
    But, you know, your old man is here to talk if you want to talk about anything at all. Open Subtitles ـ أجل لكنك تعلم أن والدك هنا، إن كنت تود أن تتحدث أيّ شيء.
    That's none of my business. I'm sure Daddy will be happy to hear it. Open Subtitles هذا ليس من شأني، متأكدة أن والدك سيكون سعيداً لسماع ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more