"أن يبدو" - Translation from Arabic to English

    • to look
        
    • seem to
        
    • to sound
        
    • that sounds
        
    • to seem
        
    • look like
        
    • seem like
        
    • that looks
        
    • looking like
        
    • appearing to
        
    • to appear
        
    • appear to
        
    • sound like
        
    • the appearance that
        
    For the story we're gonna tell, this needs to look right. Open Subtitles من أجل القصه التي سنقولها على هذا أن يبدو صحيحاً
    I think you better get going before this starts to look weird. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن تذهب قبل أن يبدو الأمر غريباً
    I can't seem to put his face together in my mind. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يبدو لوضع وجهه معا في ذهني.
    I didn't mean to sound condescending about the Greer stuff. Open Subtitles أنا لم أقصد أن يبدو والتنازل عن الاشياء جرير.
    First of all, that sounds like a terrible plan, and second, I have three women who can confirm Open Subtitles أولا وقبل كل شيء، أن يبدو وكأنه خطة رهيبة، وثانيا، لدي ثلاث نساء يمكن أن يؤكد
    Um, today, we have to seem really, really normal. Open Subtitles أم، اليوم، علينا أن يبدو حقا، وطبيعي حقا.
    Unless they wanted it to look like an outside job. Open Subtitles إلا إذا أرادوا أن يبدو الأمر كأنه عمل خارجى
    It wasn't an accident, it was supposed to look like one. Open Subtitles لم يكن حادثاً كان من المفترض أن يبدو كأنّه كذلك
    He's trying to be a rapper, needs to look like one. Open Subtitles يحاول أن يكون مغني راب لذا يحتاج أن يبدو هكذا
    With tonybreathing down his neck,he has to look strong now. Open Subtitles بوجود توني على رأسه لابد أن يبدو أقوى الآن
    If my dad comes in, it has to look real. Open Subtitles إذا ما دخل والدي فعلى الأمر أن يبدو واقعيا.
    It's not how the world is supposed to look. Open Subtitles الأمر ليس كيف يُفترض أن يبدو عليه العالم
    Hmm, that's because we've been talking behind your back, about how the Russians can't seem to handle one man running around in a mask. Open Subtitles هم، وذلك لأن كنا نتحدث وراء ظهرك، حول كيفية لا يمكن أن يبدو الروس ل التعامل مع رجل واحد يركض في قناع.
    I need two loyal soldiers, and these two can't seem to cut loose from their ties to the past. Open Subtitles أنا بحاجة اثنين من الجنود الموالين، وهذين لا يمكن أن يبدو ل تنقطع من علاقاتها إلى الماضي.
    Failure to make such a distinction would seem to be incompatible with current State practice. UN وعدم القيام بهذا التمييز من شأنه أن يبدو متنافيا مع الممارسة الحالية للدولة.
    Now everyone who wants to sound clever calls themselves Doctor. Bandwagon! In a comic book, you know what you'd be called? Open Subtitles والآن كل من يريد أن يبدو ذكي يطلقون على أنفسهم دكاترة. في كتب الرسوم الهزلية، أتعلم ماذا سيطلق عليك؟
    I don't think that sounds like a real name. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن يبدو وكأنه اسمه الحقيقي.
    Andy, I don't mean to seem indelicate, but as far as my situation is concerned, it doesn't matter if Tracy was sleeping with the Boston Celtics. Open Subtitles اندي، وأنا لا أقصد أن يبدو غير محتشم، ولكن بقدر ما تشعر بالقلق وضعي، لا يهم إذا تريسي كانت نائمة مع بوسطن سلتكس.
    This needs to seem like your idea, not mine. Open Subtitles يجب أن يبدو هذا وكأنها فكرتك وليس فكرتي
    Now, that looks like something you'd call the Remnant. Open Subtitles الآن، أن يبدو وكأنه شيء كنت استدعاء بقايا.
    Let me try looking like I think you're an asshole. Open Subtitles دعيني أحاول أن يبدو علي وكأني أرى أنكِ حمقاء.
    You got him out of the way without appearing to, and you've placed me in the position in which you wish to see me. Open Subtitles هل حصلت عليه للخروج من الطريق دون أن يبدو ل، وكنت قد وضعت لي في الموقف الذي كنت ترغب في رؤيتي.
    FRANCIS: Garrett's in trouble. He needs to appear resolute. Open Subtitles جاريت في مشكلة، يحتاج إلى أن يبدو حاسماً.
    Thus, written law might appear to be more restrictive than customary law. UN وهكذا، يمكن أن يبدو القانون المكتوب أكثر تقييدا من القانون العرفي.
    Thanks. I don't wanna sound like a queer or nothin', but I'd kinda like to make love to you tonight. Open Subtitles شكرا أنا لا أريد أن يبدو وكأنه غريب أو نوثين ، 'ولكن أود كيندا لجعل الحب لك الليلة.
    In that connection, the view was expressed that the Working Group should consider ways in which that relationship might be highlighted, with a view to avoiding the appearance that the two instruments were entirely unrelated to one another. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن رأي مفاده هو أنه ينبغي للفريق العامل أن ينظر في السبل التي يمكن بها ابراز هذه العلاقة، بهدف تجنب أن يبدو الصكان عديمي الصلة كليا ببعضهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more