Aware that everyone has the right to enjoy the benefits of scientific progress and its applications, | UN | وإذ تدرك أن لكل إنسان الحق في أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته، |
Aware that everyone had the right to enjoy the benefits of scientific progress and its applications, | UN | وإذ تدرك أن لكل انسان الحق في أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته، |
Aware that everyone had the right to enjoy the benefits of scientific progress and its applications, | UN | وإذ تسلم بأن لكل انسان الحق في أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته، |
By adopting such an innovative and pragmatic approach, including policies to supplement the local workforce with workers from abroad, his country had been able to enjoy the benefits of globalization without experiencing the impact of its worst effects. | UN | وأعلن أن بلده تمكّن، باعتماده نهجا ابتكاريا وعمليا كهذا، يشمل سياسات لتكملة القوة العاملة المحلية بعمال من الخارج، من أن يتمتع بفوائد العولمة بدون أن يخبر تأثير أسوأ آثارها. |
Recalling the right of everyone, as recognized by the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, to enjoy the benefits of scientific progress and its applications, | UN | وإذ تذكِّر بحق كل إنسان في أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته، وفقاً لما نص عليه العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، |
Recalling the right of everyone, as recognized by the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, to enjoy the benefits of scientific progress and its applications, | UN | وإذ تذكﱢر بحق كل إنسان في أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته، وفقا لما نص عليه العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، |
Recalling the right of everyone, as recognized by the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, to enjoy the benefits of scientific and technological progress and its applications, | UN | وإذ تشير إلى حق كل إنسان في أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي والتقني وبتطبيقاته، وفقاً لما نص عليه العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، |
(b) (b) to enjoy the benefits of scientific progress and its applications; | UN | (ب) أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته، |
86. The Vienna Declaration and Programme of Action recognized that everyone had the right to enjoy the benefits of scientific progress and its applications, while noting, however, that such progress could have adverse effects on human rights. | UN | ٨٦ - وأردف أن إعلان وبرنامج عمل فيينا قد أقرا بأن من حق كل فرد أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي واستخداماته، ولكنهما نبها إلى أن هذا التقدم يمكن أن تكون له نتائج سلبية على حقوق اﻹنسان. |
“(b) to enjoy the benefits of scientific progress and its applications; | UN | " )ب( أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته؛ |
(b) to enjoy the benefits of scientific progress and its applications; | UN | (ب) أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته؛ |
Recalling the right of everyone, as recognized in article 15 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, to enjoy the benefits of scientific progress and its applications, and recalling article 7 of the International Covenant on Civil and Political Rights, which states that no one shall be subjected without his free consent to medical or scientific experimentation, | UN | وإذ تذكِّر بحق كل إنسان في أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته، وفقاً لما نصت عليه المادة 15 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وبالمادة 7 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية التي تنص على أنه لا يجوز إجراء أي تجربة طبية أو علمية على أحد دون رضاه الحر، |
Article 15 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights guaranteed both the right of everyone to enjoy the benefits of scientific progress and the right of persons to benefit from the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary, or artistic production of which they were the author. | UN | وتكفل المادة 15 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية حق كل فرد في أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي وحقه في أن يفيد من حماية المصالح المعنوية والمادية المترتبة على أي إنتاج علمي أو أدبي أو فني من صنعه. |
Most recently, in its resolution 2003/69 the Commission, recalling the right of everyone to enjoy the benefits of scientific progress, drew the attention of Governments to the importance of research on the human genome and its applications for the improvement of the health of individuals and mankind as a whole. | UN | وقامت اللجنة مؤخرا في قرارها 2003/69 الذي أشارت فيه إلى حق كل إنسان في أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي، باسترعاء انتباه الحكومات إلى أهمية البحوث الجارية عن الجينوم البشري وتطبيقاتها لتحسين صحة الأفراد والبشرية جمعاء. |
Later, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights likewise recognized the right of everyone " to take part in cultural life " and " to enjoy the benefits of scientific progress and its applications " (art. 15 (1) (a) (b)). | UN | وفيما بعد، اعترف بالمثل العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بحق كل فرد في " أن يشارك في الحياة الثقافية " وفي " أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته " )المادة ٥١)١()أ()ب((. |