"أن يحيط علما بالتقرير" - Translation from Arabic to English

    • to take note of the report
        
    The Executive Board may wish to take note of the report and its results-based focus. UN قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير وبتركيزه القائم على النتائج.
    The Executive Board may wish to take note of the report. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير.
    The Executive Board may wish to take note of the report and any recommendations contained therein. UN وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بالتقرير وأي توصيات واردة فيه.
    The Executive Board may wish to take note of the report and any recommendations contained therein. UN وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بالتقرير وأية توصيات واردة فيه.
    Upon the proposal of the President, the Council decided to take note of the report. UN وبناء على اقتراح الرئيس، قرر المجلس أن يحيط علما بالتقرير.
    The Executive Board may wish to take note of the report. UN وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بالتقرير.
    The Executive Board may wish to take note of the report and any recommendations contained therein. UN وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بالتقرير وبأية توصيات ترد فيه.
    The Board may wish to take note of the report. UN وقد يرغب المجلس في أن يحيط علما بالتقرير.
    The Executive Board may wish to take note of the report and comment on the progress of the work of the Ethics Office. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير وأن يعلق على التقدم المحرز في عمل مكتب الأخلاقيات.
    The Executive Board may wish to take note of the report and comment on the progress of the work of the Ethics Office. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير وأن يعلق على التقدم المحرز في عمل مكتب الأخلاقيات.
    The Executive Board may wish to take note of the report. UN وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بالتقرير.
    The Board may wish to take note of the report and provide guidance relevant to the preparations of the next strategic plan. UN وقد يود المجلس أن يحيط علما بالتقرير وأن يقدم توجيهات بشأن الأعمال التحضيرية للخطة الاستراتيجية المقبلة.
    The Board may wish to take note of the report. UN وقد يـود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بالتقرير.
    9. At its 1706th meeting, on 1 November 1994, the Trusteeship Council decided, without objection, to take note of the report. UN ٩ - وفي الجلسة ١٧٠٦ المعقودة في ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، قرر مجلس الوصاية، دون اعتراض أن يحيط علما بالتقرير.
    The Executive Board may wish to take note of the report and comment on the progress made by UNICEF in its gender equality work. UN قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير والتعليق على التقدم المحرز في العمل الذي تضطلع به اليونيسيف من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين.
    The Executive Board may wish to take note of the report and transmit it, with any comments provided by delegations, to the Economic and Social Council. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير وأن يحيله إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشفوعا بأية تعليقات تبديها الوفود.
    The Executive Board may wish to take note of the report on the implementation of the recommendations of the United Nations Board of Auditors for the biennium 2004-2005. UN وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين 2004-2005.
    The Economic and Social Council may wish to take note of the report and encourage United Nations system organizations to continue to work towards simplification and harmonization, under the guidance of their executive boards and governing bodies. Contents UN وقد يرغب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في أن يحيط علما بالتقرير وأن يشجع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة على مواصلة العمل من أجل تحقيق التبسيط والمواءمة، بتوجيه من مجالسها التنفيذية ومجالس إدارتها.
    The Executive Board may wish to take note of the report and transmit it, together with the comments made by the delegations at the present session, to the Economic and Social Council at its substantive session of 2010. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير وأن يحيله، مشفوعا بالتعليقات المقدمة من الوفود في هذه الدورة، إلى المجلس التنفيذي في دورته الموضوعية لعام 2010.
    The Economic and Social Council may wish to take note of the report and encourage United Nations system organizations to continue to work towards simplification and harmonization, under the guidance of their executive boards and governing bodies. Contents UN وقد يود المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يحيط علما بالتقرير ويشجع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة على مواصلة العمل على درب التبسيط والمواءمة، بتوجيه من مجالسها التنفيذية ومجالس إدارتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more