"أن يصطحب" - Translation from Arabic to English

    • may be accompanied by
        
    • to escort
        
    • to take
        
    Each representative may be accompanied by one adviser. UN ويمكن لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    Each representative may be accompanied by one adviser. UN ويمكن لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    Each representative may be accompanied by one adviser. UN ويمكن لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    I now request the Chief of Protocol to escort the Secretary-General, His Excellency Mr. Ban Ki-moon, to the platform. UN والآن أرجو من رئيس المراسم أن يصطحب الأمين العام، سعادة السيد بان كي - مون، إلى المنصة.
    I request the Chief of Protocol to escort the delegation of the Republic of South Sudan to its place in the General Assembly Hall. UN أرجو من رئيس المراسم أن يصطحب وفد جمهورية جنوب السودان إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة.
    Each representative may be accompanied by one adviser. UN ويمكن لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    Each representative may be accompanied by one adviser. UN ويمكن لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    Each representative may be accompanied by one adviser. UN ويمكن لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    Each representative may be accompanied by one adviser. UN ويمكن لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    Each representative may be accompanied by one adviser. UN ويمكن لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    Each representative may be accompanied by one adviser. UN ويمكن لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    Each representative may be accompanied by one adviser. UN ويمكن لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    Each representative may be accompanied by one adviser. UN ويمكن لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    Each representative may be accompanied by one adviser. UN ويمكن لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    Each representative may be accompanied by one adviser. UN ويمكن لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    Each representative may be accompanied by one adviser. UN ويمكن لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    Each representative may be accompanied by one adviser. UN ويمكن لكل ممثل أن يصطحب معه مستشارا واحدا.
    I request the Protocol Officer to escort His Excellency Mr. Boris Tadić, President of the Republic of Serbia, to a seat at the Council table. UN أطلب من موظف المراسم أن يصطحب فخامة السيد بوريس تاديتش، رئيس جمهورية صربيا، إلى مقعد على طاولة المجلس.
    I request the Chief of Protocol to escort the President to the podium. UN أطلب إلى رئيس المراسم أن يصطحب الرئيس إلى المنصة.
    I request the Chief of Protocol to escort the President to the podium. UN أطلب إلى رئيس المراسم أن يصطحب الرئيس إلى المنصة.
    And he'd be well within his rights if he suddenly decided to take home... a little trophy from this paper chase. Open Subtitles وسيكون محقا تماما اذا قرر فجأة أن يصطحب للمنزل كأسا حصل عليه من هذه الرحلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more