He should be requested to report on this matter in the context of his next progress report. | UN | وينبغي أن يُطلب إليه أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة في سياق تقريره المرحلي المقبل. |
It requests the Secretary-General to report on this matter in his next regular report to the Security Council. | UN | ويطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة في تقريره العادي المقبل إلى مجلس الأمن. |
It requests the Secretary-General to report on this matter in his next regular report to the Security Council. | UN | ويطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة في تقريره العادي المقبل إلى مجلس الأمن. |
It requested the Secretary-General to submit a report on the issue. | UN | وطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة. |
The Secretary-General has been requested to submit a report on this issue to the General Assembly at its fifty- third session. | UN | وطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
The Secretary-General expects to report on the matter to the General Assembly at its fifty-fourth session. | UN | ويتوقع اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين. |
8. Requests that UNAMID identify, in the context of these challenges, steps by which it will achieve its revised strategic priorities more effectively, and further requests the Secretary-General to report on these steps in his regular reports to the Council on UNAMID; | UN | 8 - يطلب أن تحدد العملية المختلطة، في سياق هذه التحديات، الخطوات التي ستحقق بها أولوياتها الاستراتيجية المنقحة بمزيد من الفعالية، ويطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه الخطوات في تقاريره العادية إلى المجلس عن العملية المختلطة؛ |
The Committee requests the Secretary-General to report on this issue in the context of his next report on this matter. | UN | وتطلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة في سياق تقريره المقبل بشأنها. |
It therefore requests the Secretary-General to report on this in an appropriate manner. | UN | ولذلك فإنها تطلب من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة بطريقة مناسبة. |
The Assembly requested the Human Rights Council to continue to give special attention to the violation of human rights, especially the right to self-determination, resulting from foreign military intervention, aggression or occupation, and requested the Secretary-General to report on this question to the Assembly at its sixty-sixth session. | UN | وطلبت الجمعية العامة إلى مجلس حقوق الإنسان أن يواصل إيلاء اهتمام خاص لما ينجم عن التدخل أو العدوان أو الاحتلال العسكري الأجنبي من انتهاك لحقوق الإنسان، ولا سيما الحق في تقرير المصير، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
“(e) to report on this matter to the eighth session of the General Conference, through the Industrial Development Board.” | UN | " )هـ( أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى الدورة الثامنة للمؤتمر العام ، عن طريق مجلس التنمية الصناعية . |
6. Requests the Secretary-General to report on this question to the General Assembly at its sixty-second session under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . | UN | 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " . |
6. Requests the Secretary-General to report on this question to the General Assembly at its sixty-fourth session under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . | UN | 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " . |
6. Requests the Secretary-General to report on this question to the General Assembly at its sixty-third session under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . | UN | 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " . |
Requests the Secretary-General to submit a report on the study to the General Assembly at its fiftieth session; | UN | ٥١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه الدراسة إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛ |
Requests the Secretary-General to submit a report on the study to the General Assembly at its fiftieth session; | UN | ٥١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه الدراسة إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛ |
In its resolution 61/244 of 21 December 2006, the General Assembly requested the Secretary-General to submit a report on this matter. | UN | وفي قرارها 61/244 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2006، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة. |
6. Notes that evaluation and standardization of United Nations peacekeeping training are currently being developed by the Secretariat in consultation with troop-contributing countries and requests the Secretary-General to submit a report on this important issue to the General Assembly at its fifty-sixth session, through the Special Committee on Peacekeeping, for approval of these standards; | UN | 6 - تلاحظ أن الأمانة العامة تقوم حاليا، بالتشاور مع البلدان المساهمة بقوات، بتقييم ووضع معايير للتدريب على عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة الهامة إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين من خلال اللجنة الخاصة المعنية بحفظ السلام، للموافقة على هذه المعايير؛ |
The Secretary-General was requested to report on the issue to the General Assembly at its sixty-second session in 2007. | UN | وطُلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى الـجمـعية العـامة في دورتهـا الثانية والستين التي ستعقد في عام 2007. |
It also endorsed the recommendations of the meeting of persons chairing the human rights treaty bodies on the need to ensure financing and adequate staffing resources for the operations of the treaty bodies and, with that in mind, requested the Secretary-General to report on the question to the Commission on Human Rights at its fifty-first session. | UN | كما أيدت توصيات اجتماع رؤساء هيئات الاشراف على معاهدات حقوق الانسان بشأن ضرورة تأمين التمويل والموارد الكافية من الموظفين لعمليات هيئات الاشراف على المعاهدات. كما أنها، وقد وضعت هذا في الاعتبار، طلبت الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة الى لجنة حقوق الانسان في دورتها الحادية والخمسين. |
8. Requests that UNAMID identify, in the context of these challenges, steps by which it will achieve its revised strategic priorities more effectively, and further requests the Secretary-General to report on these steps in his regular reports to the Council on UNAMID; | UN | 8 - يطلب أن تحدد العملية المختلطة، في سياق هذه التحديات، الخطوات التي ستحقق بها أولوياتها الاستراتيجية المنقحة بمزيد من الفعالية، ويطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه الخطوات في تقاريره العادية إلى المجلس عن العملية المختلطة؛ |
Also at its 6th plenary meeting on 1 September 1994, the Committee, taking into account the views expressed during the debate, endorsed the approach proposed by the Contact Group, as set out in paragraph 123 above, and requested the Contact Group to report on these matters to the Committee at its eleventh session. | UN | ١٢٦- واللجنة، إذ راعت اﻵراء المعرب عنها في المناقشة، أقرت أيضا في جلستها العامة السادسة المعقودة يوم ١ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، النهج الذي اقترحه فريق الاتصال، على نحو ما ورد بيانه في الفقرة ١٢٣ أعلاه، وطلبت الى فريق الاتصال أن يقدم تقريرا عن هذه المسائل إلى اللجنة في دورتها الحادية عشرة " . |