"أن يكون أنا" - Translation from Arabic to English

    • to be me
        
    • have been me
        
    • it be me
        
    Figured if anyone was going to make a trophy of you, it really ought to be me. Open Subtitles تبينت إنه أذا كان هناك شخص ما سيجني غنيمة منك هذا يجب أن يكون أنا
    I'm just sorry that this time it had to be me. Open Subtitles أنا آسف أن هذه المرة كان يجب أن يكون أنا.
    I understand your concern but it has to be me. Open Subtitles أتفهم أهتمامك ولكن يجب أن يكون أنا من يفعلها
    No. Why does it automatically have to be me? Open Subtitles لا , لماذا يجب أن يكون أنا تلقائيًا؟
    Meaning it could have been me just as easy as someone else. Open Subtitles وهذا يعني أنه يمكن أن يكون أنا أو أي شخص أخر
    I'm on the top of the ticket. It has to be me. Open Subtitles سأكون على متن هذا الشيء، يجب أن يكون أنا.
    We need a new chief there. I'd like it to be me. Open Subtitles نحتاج إلى رئيس جديد هناك وأودّ أن يكون أنا
    It doesn't make sense that it needs to be me instead of somebody else. Open Subtitles لا مغزى أنه يجب أن يكون أنا بدلا من أحد غيري
    Which also happens to be me at this moment. Open Subtitles والذي يصدف أن يكون أنا في هذه اللحظة
    Vietnam Vet,stoner, a man with no name. It's got to be me. Open Subtitles محارب قديم في فيتنام، حشاش رجل بدون إسم، لابد أن يكون أنا.
    It doesn't have to be me, but someone. Open Subtitles إنه ليس من الضروري أن يكون أنا ولكن أي أحد.
    No, I-it has to be me, man. This is, like, nonnegotiable. Open Subtitles لا، يجب أن يكون أنا يا رجل، هذا غير قابل للنقاش
    What sucks even more is that it was supposed to be me. Open Subtitles وما يقتلني أكثر أنّه كان من المفترض أن يكون أنا
    For Beckman's plan to work, it has to be me. Open Subtitles "من أجل ان تعمل خطه"بيكمان لابد أن يكون أنا
    Oh, you can't actually, because it's just supposed to be me and him. Open Subtitles لايمكنكِ, لأنه من المفترض أن يكون أنا وهو
    - Hey, wait. That's supposed to be me. - You could be my father figure. Open Subtitles انتظروا، ذلك يُفترض أن يكون أنا يمكنك أن تكون صورتي انا
    It's got to be me. It has to be me. Open Subtitles يلزم أن أكون أنا، يجب أن يكون أنا
    I mean, is that supposed to be me? Open Subtitles أعني ، هل هذا من المفترض أن يكون أنا ؟
    - It didn't have to be me. - Yeah, well, it had to be somebody. Open Subtitles ما كان لزاماً أن يكون أنا - .حقاً , كان سيكون أي أحد -
    This should have been me and not you. Open Subtitles كان يتوجب أن يكون أنا من يفعلون ذلك به وليس أنت.
    I'd rather it be me. Open Subtitles أفضل أن يكون أنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more