"أن يمكنني" - Translation from Arabic to English

    • I can
        
    • I could
        
    Are you with that I can sign up to be a threat? Open Subtitles ـ ليس عليكِ أن تفعل هذا هل تفهم أن يمكنني الأبلاغ عنك لأنّك تشكل تهديدًا على الطائرة؟
    Now, I can't take all the credit for our success, Mrs. Baxter. Open Subtitles الفضل آخذ أن يمكنني لا باكستر سيدة يا لي
    The ladder is a bit skewed, but I think I can make it. Open Subtitles السلم مائل قليلا لكن أعتقد أن يمكنني فعل ذلك
    I can still remove it. I just hope I can absorb the excess power. Open Subtitles ما زال بوسعي إزالتها، آمل أن يمكنني امتصاص الطاقة المفرطة
    But Chet said I could loosen things up a bit. Open Subtitles لكن تشيت قال أن يمكنني أن اهدى الأمور قليلاً
    So if there's even the slightest chance that I can make that stupid fucking pipe dream a reality, I'm going for it. Open Subtitles لذا، إذا هناك حتي أي فرصة ضئيلة أن يمكنني جعل ذلك الحلم الغبي حقيقي، سوف أنتهزها.
    I... I can still remove it. I just hope I can absorb the excess power. Open Subtitles ما زال بوسعي إزالتها، آمل أن يمكنني امتصاص الطاقة المفرطة
    I'm young. So my guy said I can afford to take some risks. Open Subtitles أنا يافعة، لذا رجلي قال أن يمكنني أن أتحمل بعض المخاطرة
    Look, I'm not happy this happened, but I think I can get past it. Open Subtitles أنظر، لست سعيدة أن هذا حصل لكن أظن أن يمكنني أن أتخطاه
    But if there's a chance I can finally go home with my bride, Open Subtitles لكن إن كان هناك فرصة أن يمكنني العودة لموطني أخيراً ,مع عروستي
    Laurel, I don't know what's going on with me, but I need to know that I can control this. Open Subtitles الغار، وأنا لا أعرف ما هو يحدث معي، و ولكن أريد أن أعرف أن يمكنني السيطرة على هذا.
    Waking up at 2 AM with a knot in my gut hoping to God I can close a deal? Open Subtitles الاستيقاظ في الثانية صباحا مع عقدة في أمعائي آملا في الله أن يمكنني من أتمام الصفقة؟
    Just tell me where I can find you after the game, and I'm there, okay? Open Subtitles أخبرني فحسب أن يمكنني أن أجدكَ بعد المباراة وسأكون هناك، حسنًا؟
    He says one day I can join him and my brother's practice in Chicago. Open Subtitles يقول أن يمكنني يوماً ما الإنضمام له ولعيادة أخي في شيكاغو
    Yeah. Yeah, I suppose I can talk to you For a little bit. Open Subtitles أجل، أفترض أن يمكنني التحدث معكِ لبعض الوقت.
    Well, Violet says I can change my mind, legally, right up until the end. Open Subtitles حسناً,فايلوت قالت أن يمكنني تغيير رأيي قانونياً حتى النهاية
    I can't be in town for the wedding. Open Subtitles البلدة في أكون أن يمكنني لا الزواج لحضور
    Okay, I think I can make it to the door and then see if I can spot him. Open Subtitles حسنًا، اعتقد أن يمكنني الوصول للباب وبعدها سأرى إن ما كان بوسعي تحديد موقعه
    I think I can come up with a more subtle approach. Open Subtitles اعتقد أن يمكنني التفكير في طريقة أكثر مناسبتًا
    Yeah, that could work, and again, I'm sorry about the mixer, but I really thought I could fit it in. Open Subtitles نعم , يمكن أن يعمل ومجددا ,أنا اسف بشأن الخلاطه لكن حقا ظننت أن يمكنني أن أتناسب معكم
    When I first came here I thought I could do everything myself. Open Subtitles عندما أتيت هنا كنت أعتقد أن يمكنني فعل كل شيء بنفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more