2.34 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: | UN | 2-34 من المتوقع أن يحقق هذا البرامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على الافتراضين التاليين: |
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that national statistical offices will have the necessary resources and capacity. | UN | يتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على افتراض مؤداه أن المكاتب الإحصائية الوطنية ستتوافر لها الموارد والقدرات اللازمة. |
2.40 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: | UN | 2-40 من المتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على الافتراضين التاليين: |
2.54 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: | UN | 2-54 من المنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على الافتراضين التاليين: |
2.58 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: | UN | 2-58 من المنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على الافتراضين التاليين: |
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that national statistical offices will have the necessary resources and capacity. | UN | يتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على افتراض مؤداه أن المكاتب الإحصائية الوطنية ستتوافر لها الموارد والقدرات اللازمة. |
9.61 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that national statistical offices will have the necessary national resources and capacity. | UN | 9-61 يتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على افتراض مؤداه توافر الموارد والقدرات الوطنية الضرورية للمكاتب الإحصائية الوطنية. |
9.72 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that national statistical offices will have the necessary resources and capacity. | UN | 9 - 72 يتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على افتراض مؤداه أن المكاتب الإحصائية الوطنية ستتوافر لها الموارد والقدرات اللازمة. |
Target 2004-2005: To be determined 9.105 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that political will and specific country conditions are favourable to processes of reform and modernization of the State. | UN | 9-105 يتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على افتراض مؤداه توافر الإرادة السياسية وتهيئة الظروف القطرية المحددة التي تلائم عمليات إصلاح وتحديث الدولة. |
9.59 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that national statistical offices will have the necessary national resources and capacity. | UN | 9-59 يتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على افتراض توافر الموارد والقدرات الوطنية الضرورية للمكاتب الإحصائية الوطنية. |
2.48 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that the stakeholders fulfil their responsibilities under the established rules for the submission of documentation. | UN | 2-48 من المنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على افتراض أن أصحاب المصلحة سيضطلعون بمسؤولياتهم وفقا للقواعد المرعية في تقديم الوثائق. |
9.70 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that national statistical offices have sustained resources and capacity. | UN | 9-70 يتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على افتراض مؤداه توافر الموارد والقدرات المستدامة للمكاتب الإحصائية الوطنية. |
9.80 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments, on the assumption that policymakers at the national and international levels participate actively, and in a timely manner, in discussions with the United Nations bodies on global development trends, issues and policies. | UN | 9-80 يُتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على افتراض مؤداه أن مقرري السياسات على الصعيدين الوطني والدولي يشاركون مشاركة نشطة وفي حينها في المناقشات الجارية مع هيئات الأمم المتحدة بشأن الاتجاهات والقضايا والسياسات المتعلقة بالتنمية العالمية. |
9.85 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that political will and specific country conditions are favourable to processes of reform and modernization of the State. | UN | 9-85 يُتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على افتراض مؤداه توافر الإرادة السياسية وتهيئة الظروف القطرية المحددة التي تلائم عمليات إصلاح وتحديث الدولة. |
9.76 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that Member States will attach priority to the goals and objectives of the International Conference on Population and Development and that appropriate resources will be available for their implementation. | UN | 9-76 يتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على افتراض مؤداه أن الدول الأعضاء ستولي أولوية للأهداف والغايات التي حددها المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، وأن الموارد المناسبة ستكون متاحة لتنفيذها. |
9.80 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that policy makers at the national and international levels would be involved in discussions with United Nations bodies on global development trends, issues and policies. | UN | 9-80 يُتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على افتراض مؤداه أن مقرري السياسات على الصعيدين الوطني والدولي سيشاركون في المناقشات مع هيئات الأمم المتحدة بشأن الاتجاهات والقضايا والسياسات المتعلقة بالتنمية العالمية. |
9.84 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that Member States will continue to recognize and attach priority to the role of public administration, public finance and public economics in economic and social development and will adopt administrative reforms and strengthen policy-making, institutional and managerial capacities in those areas. | UN | 9-84 يتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على افتراض مؤداه استمرار الدول الأعضاء في إدراك دور الإدارة العامة والمالية العامة والاقتصاد العام في تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية وفي إيلاء الأولوية لهذا الدور، وإنها ستقوم باعتماد إصلاحات إدارية وتدعيم قدرات تقرير السياسات والقدرات المؤسسية والإدارية في تلك المجالات. |
9.68 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that Governments and international institutions give priority to the implementation of Agenda 21 and other commitments made during the United Nations Conference on Environment and Development and the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States. | UN | 9-68 يتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على افتراض مؤداه أن الحكومات والمؤسسات الدولية ستولي أولوية لتنفيذ جدول أعمال القرن 21 وغيره من الالتزامات المعلنة خلال مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية والمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
9.49 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: (a) policy makers, both national and international, are fully involved in economic and social issues in the General Assembly and the Economic and Social Council; and (b) the international community is responsive to the recommendations and decisions of the Assembly and the Council. | UN | 9-49 يتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على الافتراضين التاليين: (أ) المشاركة التامة من جانب مقرري السياسات، على الصعيدين الوطني والدولي، في القضايا الاقتصادية والاجتماعية المطروحة في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ و (ب) سرعة استجابة المجتمع الدولي للتوصيات والمقررات الصادرة عن الجمعية العامة وعن المجلس. |
9.54 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: (a) policy makers at the national and international levels are fully engaged in discussions in the United Nations bodies on gender issues and advancement of women; and (b) resources are available to Governments for gender issues and advancement of women. | UN | 9-54 يتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على الافتراضين التاليين: (أ) المشاركة التامة من جانب مقرري السياسات على الصعيدين الوطني والدولي في المناقشات الجارية في هيئات الأمم المتحدة بشأن القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة؛ و (ب) توافر الموارد للحكومات فيما يتعلق بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة. |