Achieving the goals of the World Summit for Children is a concrete step towards the sustained realization of children’s rights. | UN | وتحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل يمثل خطوة ملموسة في سبيل إعمال حقوق اﻷطفال بصورة متصلة. |
In that regard, States had a duty to intensify common efforts to fulfil the goals of the World Summit. | UN | وقال في ذلك الصدد إن من واجب الدول أن تكثف جهودها المشتركة لتحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي. |
This is the ninth annual report on progress towards the goals of the World Summit for Children. | UN | هذا هو التقرير المرحلي السنوي التاسع عن تنفيذ أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
Recognizing the rights of women to full equality and participation is therefore critical to achieving the World Summit goals. | UN | وهكذا يكون الاعتراف بحق المرأة في المساواة والمشاركة الكاملتين عامل حاسم في بلوغ أهداف مؤتمر القمة العالمي. |
UNICEF needed innovative strategies and ideas to achieve the World Summit goals. | UN | فاليونيسيف تحتاج إلى استراتيجيات وأفكار مبتكرة لتحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي. |
That will enable us to meet the objectives of the World Summit on the Information Society and the Millennium Development Goals (MDGs). | UN | وسيمكننا ذلك من تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات والأهداف الإنمائية للألفية. |
We note the significant progress made by the East Asia and Pacific countries in achieving the goals of the World Summit for Children. | UN | ونحن نحيط علما بالتقدم الكبير الذي حققته بلدان شرق آسيا والمحيط الهادئ في تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
Panel discussion I: review and assessment, including constraints encountered in implementing the goals of the World Summit | UN | المناقشة الأولى لفريق الخبراء: الاستعراض والتقييم، بما في ذلك جوانب القصور التي اكتنفت تنفيذ أهداف مؤتمر القمة العالمي |
Preparations are under way for a special session of the General Assembly to review the achievement of the goals of the World Summit for Children. | UN | كما تجرى الاستعدادات لعقد دورة استثنائية للجمعية العامة لاستعراض إنجاز أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
For its part, Brazil had already attained most of the goals of the World Summit for Children and hoped to achieve them fully by 2000. | UN | وقد حققت البرازيل من ناحيتها معظم أهداف مؤتمر القمة العالمي للطفل وهي تأمل في أن تحققها جميعا بحلول عام ٢٠٠٠. |
Recognizing the linkage between the eradication of poverty and the achievement of the goals of the World Summit for Children, | UN | وإذ تُسلم بالصلة القائمة بين القضاء على الفقر وبلوغ أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، |
the goals of the World Summit for Children and the Convention on the Rights of the Child underpin this approach. | UN | وتدعم أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل واتفاقية حقوق الطفل هذا النهج. |
Each region has established an ongoing process to review progress towards the goals of the World Summit for Children. | UN | وقد أنشأت كل منطقة عملية مستمرة لاستعراض التقدم المحرز نحو بلوغ أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
They compromise achievement of the goals of the World Summit for Children. | UN | ومن بين هذه الحقوق تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
The main objective of the proposed programmes of cooperation before the Board was to achieve the goals of the World Summit for Children. | UN | وذكرت أن الهدف الرئيسي من برامج التعاون المقترحة المعروضة على المجلس هو تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
This includes attention to gender-specific goals as part of the achievement of the goals of the World Summit for Children. | UN | وهذا يتضمن الاهتمام باﻷهداف المتصلة بنوع الجنس، باعتبار ذلك جزءا من تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
In 1991, an interagency coordinating committee, called the NPA Coordinating Committee, was established to coordinate the implementation of the World Summit goals and the development of the NPA. | UN | وفي عام 1991، أنشئت لجنة تنسيق مشتركة بين الوكالات، تدعى لجنة تنسيق خطة العمل الوطنية، لتنسيق تنفيذ أهداف مؤتمر القمة العالمي وتطوير خطة العمل الوطنية. |
Another delegation urged UNICEF to focus it efforts on accelerating progress towards the World Summit goals. | UN | وحث وفد آخر اليونيسيف على تركيز جهودها علىتعجيل التقدم نحو تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي. |
One delegation suggested better linkages between a rights-based perspective and the World Summit goals. | UN | واقترح أحد الوفود تحسين الصلات بين المنظور المؤسس على الحقوق وبين أهداف مؤتمر القمة العالمي. |
This second Hemispheric Meeting on Children and Social Policy reviewed the objectives of the World Summit for Children within the framework of human development, poverty reduction, decentralization and the family. | UN | واستعرض هذا الاجتماع الثاني لبلدان نصف الكرة المعني بالطفل والسياسة الاجتماعية أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل في إطار التنمية البشرية، وكسر حدة الفقر، وتطبيق اللامركزية واﻷسرة. |
A number of activities, including awareness-raising and assistance programmes, have contributed to the implementation of the Ramsar Convention and sought to contribute to the achievement of the targets of the World Summit. | UN | وساهم عدد من الأنشطة، من بينها برامج التوعية وتقديم المساعدة، في تنفيذ الاتفاقية وسعت إلى المساهمة في تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي. |
the aims of the World Summit were fully relevant today. | UN | إن أهداف مؤتمر القمة العالمي ما زالت مناسبة تماما حتى اﻵن. |
The Partnership's work on information society statistics contributes to assessing progress towards the achievement of the WSIS goals. | UN | ويساهم عمل الشراكة المتعلق بإحصاءات مجتمع المعلومات في تقييم التقدم المحرز في تنفيذ أهداف مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات. |
Numerous speakers acknowledged that UNICEF had worked hard to achieve the World Summit for Children goals, and expressed appreciation for the organization's candour in admitting that all the goals would not be met. | UN | وأقر العديد من المتكلمين بأن اليونيسيف تعمل بكل جد ﻹنجاز أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، وأعربوا عن التقدير للصراحة التي أبدتها المنظمة في اﻹقرار بأنه لن يتم بلوغ جميع اﻷهداف. |