"أهمية تنفيذ خطة" - Translation from Arabic to English

    • importance of implementing the plan
        
    • importance of the implementation
        
    Stressing the importance of implementing the plan of action, the European Union called for national and regional reports on that topic at appropriate intervals; it further proposed that a conference to review that implementation should be held in 2005, and that a committee should be established to follow the implementation of the plan of action as well as to prepare for a new conference. UN وبعد أن أكد الاتحاد الأوروبي أهمية تنفيذ خطة العمل، دعا إلى تقديم تقارير وطنية وإقليمية بهذا الشأن على فترات مناسبة واقترح كذلك عقد مؤتمر لاستعراض تنفيذ خطة العمل في عام 2005 وإنشاء لجنة لمتابعة تنفيذها والإعداد لعقد مؤتمر جديد.
    22. His delegation wished to reiterate the importance of implementing the plan of action for the International Decade for the Eradication of Colonialism, and in particular of completing the studies and analyses carried over to the Second Decade. UN 22 - وقال في الختام إن أنتيغوا وبربودا تحرص على الإشارة إلى أهمية تنفيذ خطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار وبخاصة إنجاز الدراسات والتحليلات التي تم تأجيلها إلى العقد الثاني.
    Under the Chairmanship of Mr. Julian Hunte, the Committee had affirmed the importance of implementing the plan of action of the International Decade for the Eradication of Colonialism, especially with respect to scholarly studies, given the importance of periodic analyses for raising the awareness of Member States about the current dependency arrangements. UN ولقد قامت اللجنة، برئاسة السيد جوليان هنتيلي، بتأكيد أهمية تنفيذ خطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، ولا سيما فيما يتعلق بالدراسات المتعمقة، بالنظر إلى أهمية عمل تحليلات دورية لتوعية الدول الأعضاء بترتيبات التبعية الحالية.
    The Board considered the first phase of the Summit a success, and stressed the importance of implementing the plan of Action of the Geneva phase and collectively addressing the challenges ahead, in particular those involving the key issues of Internet governance and funding mechanisms to bridge the digital divide. UN وقد اعتبر المجلس المرحلة الأولى لمؤتمر القمة مرحلة ناجحة، وشدد على أهمية تنفيذ خطة عمل مرحلة جنيف وعلى المواجهة الجماعية للتحديات الماثلة، وبخاصة تلك المتعلقة بمسألتي إدارة الإنترنت وآليات التمويل، وهما مسألتان أساسيتان لسد الفجوة الرقمية.
    The role of UNEP in advancing sustainable development and the importance of the implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building was underscored by the General Assembly at its sixty-third session. UN وقد شدّدت الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين على دور برنامج البيئة في تعزيز التنمية المستدامة وشددت على أهمية تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات.
    The Subcommittee emphasized the importance of implementing the plan of Action contained in the report (A/59/174, sect. VI.B) and endorsed by the General Assembly in its resolution 59/2 of 20 October 2004. UN 59- وشدّدت اللجنة الفرعية على أهمية تنفيذ خطة العمل الواردة في التقرير (الباب سادسا-باء من الوثيقة A/59/174) والتي أقرّتها الجمعية العامة في قرارها 59/2 المؤرّخ 20 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    The Committee emphasized the importance of implementing the plan of Action contained in the report (A/59/174, paras. 228-316) and endorsed by the General Assembly in its resolution 59/2. UN 42- وشدّدت اللجنة على أهمية تنفيذ خطة العمل الواردة في التقرير (الفقرات 228-316 من الوثيقة A/59/174) والتي أقرتها الجمعية العامة في قرارها 59/2.
    11. Notes with concern that the plan of action for the first International Decade for the Eradication of Colonialism was not fully implemented by 2000, and stresses the importance of implementing the plan of action for the Second Decade, in particular by expediting the application of the work programme for the decolonization of each Non-Self-Governing Territory, on a case-by-case basis; UN 11 - تلاحظ مع القلق أن خطة العمل للعقد الدولي الأول للقضاء على الاستعمار() لم تنفذ بالكامل بحلول عام 2000 وتشدد على أهمية تنفيذ خطة العمل للعقد الدولي الثاني، لا سيما من خلال الإسراع في تطبيق برنامج العمل لإنهاء الاستعمار في كل إقليم من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، على أساس كل حالة على حدة؛
    11. Notes with concern that the plan of action for the first International Decade for the Eradication of Colonialism was not fully implemented by 2000, and stresses the importance of implementing the plan of action for the Second Decade, in particular by expediting the application of the work programme for the decolonization of each Non-Self-Governing Territory, on a case-by-case basis; UN 11 - تلاحظ مع القلق أن خطة العمل للعقد الدولي الأول للقضاء على الاستعمار() لم تنفذ بالكامل بحلول عام 2000 وتشدد على أهمية تنفيذ خطة العمل للعقد الدولي الثاني، لا سيما من خلال الإسراع في تطبيق برنامج العمل لإنهاء الاستعمار في كل إقليم من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، على أساس كل حالة على حدة؛
    11. Notes with concern that the plan of action for the first International Decade for the Eradication of Colonialism was not fully implemented by 2000, and stresses the importance of implementing the plan of action for the Second International Decade, in particular by expediting the application of the work programme for the decolonization of each Non-Self-Governing Territory, on a case-by-case basis; UN 11 - تلاحظ مع القلق أن خطة العمل للعقد الدولي الأول للقضاء على الاستعمار() لم تنفذ بالكامل بحلول عام 2000 وتشدد على أهمية تنفيذ خطة العمل للعقد الدولي الثاني، لا سيما من خلال الإسراع في تطبيق برنامج العمل لإنهاء الاستعمار في كل إقليم من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، على أساس كل حالة على حدة؛
    11. Notes with concern that the plan of action for the first International Decade for the Eradication of Colonialism was not fully implemented by 2000, and stresses the importance of implementing the plan of action for the Second International Decade, in particular by expediting the application of the work programme for the decolonization of each Non-Self-Governing Territory, on a case-by-case basis; UN 11 - تلاحظ مع القلق أن خطة العمل للعقد الدولي الأول للقضاء على الاستعمار() لم تنفذ بالكامل بحلول عام 2000 وتشدد على أهمية تنفيذ خطة العمل للعقد الدولي الثاني، لا سيما من خلال الإسراع في تطبيق برنامج العمل لإنهاء الاستعمار في كل إقليم من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، على أساس كل حالة على حدة؛
    10. Stresses the importance of implementing the plan of action for the Second International Decade for the Eradication of Colonialism,19 in particular by expediting the application of the work programme for the decolonization of each Non-Self-Governing Territory, on a case-by-case basis; UN 10 - تشــدد على أهمية تنفيذ خطة العمل للعقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار(19)، لا سيما من خلال الإسراع في تطبيق برنامج العمل لإنهاء الاستعمار في كل إقليم من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، على أساس كل حالة على حدة؛
    10. Stresses the importance of implementing the plan of action for the Second International Decade for the Eradication of Colonialism,2 in particular by expediting the application of the work programme for the decolonization of each Non-Self-Governing Territory, on a case-by-case basis; UN 10 - تشــدد على أهمية تنفيذ خطة عمل العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار(2)، ولا سيما من خلال الإسراع في تطبيق برنامج العمل لإنهاء الاستعمار في كل إقليم من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، على أساس كل حالة على حدة؛
    10. Stresses the importance of implementing the plan of action for the Second International Decade for the Eradication of Colonialism,2 in particular by expediting the application of the work programme for the decolonization of each Non-Self-Governing Territory, on a case-by-case basis; UN 10 - تؤكد أهمية تنفيذ خطة عمل العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار(2)، ولا سيما من خلال الإسراع في تطبيق برنامج العمل لإنهاء الاستعمار في كل إقليم من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، على أساس كل حالة على حدة؛
    The Committee emphasized the importance of implementing the plan of Action contained in its report to the General Assembly on the implementation of the recommendations of UNISPACE III (A/59/174, sect. VI.B), which had been endorsed by the Assembly in its resolution 59/2 of 20 October 2004. UN 52- وأكّدت اللجنة أهمية تنفيذ خطة العمل الواردة ضمن تقريرها الموجه إلى الجمعية العامة عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث (الباب سادسا-باء من الوثيقة A/59/174) التي أيّدتها الجمعية في قرارها 59/2 المؤرخ 20 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    The Subcommittee recalled the importance of implementing the plan of Action contained in the report of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space on the implementation of the recommendations of the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (A/59/174, sect. VI.B) and endorsed by the General Assembly in its resolution 59/2 of 20 October 2004. UN 64- واستذكرت اللجنة الفرعية أهمية تنفيذ خطة العمل الواردة في تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث (A/59/174، الباب السادس - باء)، والتي أقرّتها الجمعية العامة في قرارها 59/2 المؤرّخ 20 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    The Committee emphasized the importance of implementing the plan of Action contained in its report to the General Assembly on the implementation of the recommendations of UNISPACE III (A/59/174, sect. VI.B), which had been endorsed by the Assembly in its resolution 59/2 of 20 October 2004. UN 49- وأكّدت اللجنة أهمية تنفيذ خطة العمل الواردة ضمن تقريرها إلى الجمعية العامة عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث (A/59/174، رابعا - باء) والتي أيدتها الجمعية العامة في قرارها 59/2 المؤرخ 20 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    10. Stresses the importance of implementing the plan of action for the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, in particular by expediting the application of the work programme for the decolonization of each Non-Self-Governing Territory, on a case-by-case basis, and by completing the periodic analyses of the progress and extent of the implementation of the Declaration in each Territory; UN 10 - تؤكد أهمية تنفيذ خطة عمل العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار()، ولا سيما من خلال الإسراع في تطبيق برنامج العمل لإنهاء الاستعمار في كل إقليم من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، على أساس كل حالة على حدة، وإكمال التحليلات الدورية لمدى التقدم المحرز في تنفيذ الإعلان في كل إقليم؛
    10. Stresses the importance of implementing the plan of action for the Second International Decade for the Eradication of Colonialism,3 in particular by expediting the application of the work programme for the decolonization of each Non-Self-Governing Territory, on a case-by-case basis, and by completing the periodic analyses of the progress and extent of the implementation of the Declaration in each Territory; UN 10 - تؤكد أهمية تنفيذ خطة عمل العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار(3)، ولا سيما من خلال الإسراع في تطبيق برنامج العمل لإنهاء الاستعمار في كل إقليم من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، على أساس كل حالة على حدة، ومن خلال إكمال التحليلات الدورية لمدى التقدم المحرز في تنفيذ الإعلان في كل إقليم؛
    10. Stresses the importance of implementing the plan of action for the Second International Decade for the Eradication of Colonialism,3 in particular by expediting the application of the work programme for the decolonization of each Non-Self-Governing Territory, on a case-by-case basis, and by completing the periodic analyses of the progress and extent of the implementation of the Declaration in each Territory; UN 10 - تؤكد أهمية تنفيذ خطة عمل العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار(3)، ولا سيما من خلال الإسراع في تطبيق برنامج العمل لإنهاء الاستعمار في كل إقليم من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، على أساس كل حالة على حدة، ومن خلال إكمال التحليلات الدورية لمدى التقدم المحرز في تنفيذ الإعلان في كل إقليم؛
    I Reaffirming the importance of the implementation of the Buenos Aires Plan of Action, b/ UN إذ تؤكد من جديد أهمية تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس)ب(،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more