"أهمية سيادة القانون" - Translation from Arabic to English

    • importance of the rule of law
        
    • significance of the rule of law
        
    • importance of rule of law
        
    We underline the importance of the rule of law for the overall prosperity and security, strengthening democracy and human rights. UN نؤكد على أهمية سيادة القانون من أجل الرخاء والأمن الشاملين، وتعزيز الديمقراطية وحقوق الإنسان.
    With that commitment, we contribute to essential principles shared by our societies, such as the importance of the rule of law. UN وبذلك الالتزام نسهم في تعزيز المبادئ الأساسية التي تشاطرها المجتمعات، من قبيل أهمية سيادة القانون.
    The Security Council should emphasize the importance of the rule of law in dealing with matters on its agenda. UN ينبغي لمجلس الأمن التأكيد على أهمية سيادة القانون في التعامل مع المسائل المدرجة في جدول أعماله.
    5. She wished to emphasize the importance of the rule of law for the promotion of gender equality. UN 5- وقالت إنها تودّ أن تؤكد على أهمية سيادة القانون بالنسبة إلى تعزيز المساواة بين الجنسين.
    Quite to the contrary, there have been concerted, and ultimately unsuccessful, attacks on the importance of the rule of law in international relations. UN بل على العكس من ذلك، جرى شنّ هجمات متضافرة، وأخفقت في نهاية المطاف، على أهمية سيادة القانون في العلاقات الدولية.
    Like the Secretary-General, Singapore wished to stress the importance of the rule of law. UN ومثلما فعل الأمين العام فإن سنغافورة ترغب في تأكيد أهمية سيادة القانون.
    Recognizing also the importance of the rule of law for post-conflict reconstruction, UN وإذ يدرك أيضا أهمية سيادة القانون لإعادة الإعمار في مرحلة ما بعد النـزاع،
    Council members and most other delegations reiterated the importance of the rule of law in conflict prevention, peacekeeping, conflict resolution and peacebuilding. UN وأعاد أعضاء المجلس ومعظم الوفود الأخرى تأكيد أهمية سيادة القانون في منع نشوب النزاعات وحفظ السلام وتسوية النزاعات وبناء السلام.
    The importance of the rule of law and democracy requires that the international community safeguard human rights. UN وتتطلب أهمية سيادة القانون والديمقراطية أن يقوم المجتمع الدولي بحماية حقوق اﻹنسان.
    The importance of the rule of law and the proper functioning of national institutions that guaranteed it derived from the Universal Declaration of Human Rights. UN وأضاف أن أهمية سيادة القانون وحُسن أداء المؤسسات الوطنية التي تضمنها لعملها منبثقة عن الاعلان العالمي لحقوق اﻹنسان.
    Members of the Council and most other delegations reiterated the importance of the rule of law in conflict prevention, peacekeeping, conflict resolution and peacebuilding. UN وأعاد أعضاء المجلس ومعظم الوفود الأخرى التأكيد على أهمية سيادة القانون في منع نشوب النزاعات وفي حفظ السلام وتسوية النزاعات وبناء السلام.
    18. In addition, delegates emphasized the importance of the rule of law and democracy in transition from armed conflict to democracy. UN 18- وعلاوة على ذلك، أكدت الوفود على أهمية سيادة القانون والديمقراطية في مرحلة الانتقال من الصراع المسلح إلى الديمقراطية.
    Stressing the importance of the rule of law, both nationally and internationally, as an essential element in addressing and preventing organized crime and corruption, UN وإذ تؤكد أهمية سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي على السواء، باعتبارها عنصرا أساسيا في التصدي للجريمة المنظمة والفساد ومنعهما،
    Stressing the importance of the rule of law, both nationally and internationally, as an essential element in addressing and preventing organized crime and corruption, UN وإذ تؤكد أهمية سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي على السواء، باعتبارها عنصرا أساسيا في التصدي للجريمة المنظمة والفساد ومنعهما،
    In this regard the Council emphasizes the importance of the rule of law as one of the key elements of conflict prevention, peacekeeping, conflict resolution and peacebuilding. UN ويشدد المجلس في هذا الصدد على أهمية سيادة القانون بوصفها أحد العناصر الرئيسية لمنع نشوب النزاعات وحفظ السلام وحل النزاعات وبناء السلام.
    In this regard the Council emphasizes the importance of the rule of law as one of the key elements of conflict prevention, peacekeeping, conflict resolution and peace building. UN ويشدد المجلس في هذا الصدد على أهمية سيادة القانون بوصفها أحد العناصر الرئيسية لمنع نشوب النزاعات وحفظ السلام وحل النزاعات وبناء السلام.
    In this regard the Council emphasizes the importance of the rule of law as one of the key elements of conflict prevention, peacekeeping, conflict resolution and peace building. UN ويشدد المجلس في هذا الصدد على أهمية سيادة القانون بوصفها أحد العناصر الرئيسية لمنع نشوب النزاعات، وحفظ السلام، وتسوية النزاعات، وبناء السلام.
    Stressing the importance of the rule of law, both nationally and internationally, as an essential element in addressing and preventing organized crime and corruption, UN وإذ تؤكد أهمية سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي على السواء، باعتبارها عنصرا أساسيا في التصدي للجريمة المنظمة والفساد ومنعهما،
    Stressing the importance of the rule of law, both nationally and internationally, as an essential element in addressing and preventing organized crime and corruption, UN وإذ تؤكد أهمية سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي على السواء، باعتبارها عنصرا أساسيا في التصدي للجريمة المنظمة والفساد ومنعهما،
    This response therefore focuses on the significance of the rule of law in societies devastated by conflict and transitional justice. UN وبالتالي، يركز هذا الرد على أهمية سيادة القانون في المجتمعات التي دمرتها النزاعات وعلى العدالة الانتقالية.
    We note that, in his opening statement to the General Assembly at this session, the Secretary-General stressed the importance of rule of law nationally, as well as internationally. UN ونلاحظ أن الأمين العام في بيانه الافتتاحي أمام الجمعية العامة خلال هذه الدورة، أكد أهمية سيادة القانون على المستويين الوطني والدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more