"أوامرنا" - Translation from Arabic to English

    • our orders
        
    • orders are
        
    • orders were
        
    • command
        
    • orders to
        
    • our demands
        
    Your job, and your only thought, is to follow our orders. Open Subtitles عملك وما يجب أن تفكّر فيه هو أن تتّبع أوامرنا
    our orders are to run you two out of here. Open Subtitles أوامرنا هي أن نخرجكم أنتم الإثنان خارج هذه الأرض
    We have no police force or means of coercing States to follow our orders. UN فنحن ليس لدينا قوة شرطة ولا الوسائل التي تجبر الدول على إطاعة أوامرنا.
    No, our orders are we must immediately take him to India. Open Subtitles لا ، أوامرنا يجب أن نأخذه إلى الهند مباشرة
    our orders were to hold the line to the last man. Open Subtitles رأينا الالاف يموتون في دنكرك أوامرنا كانت الدفاع عن الخط حتى آخر رجل،وقد فعلنا
    Even after they lose their ability to respond to our command, the last and, by far, the longest phase of the Voyager mission will begin. Open Subtitles حتى بعد أن فقدت قُدرتها على التجاوب مع أوامرنا آخر و أطول مرحلة من مهمة "فوياجر" ستبدأ.
    our orders were to protect you and the doctor, that's all. Open Subtitles أوامرنا كان لحمايتكِ وحماية الدكتورة هذا كل شيء
    our orders are to get that trigger. That's exactly what we're going to do. Open Subtitles تقضي أوامرنا بجلب ذلك القادح، وهذا تحديدًا ما سنفعله.
    our orders are to defeat them before they pose an irreversible threat. Open Subtitles أوامرنا هي أن نقضي عليهم, قبل أن يمثلوا خطراً لا يمكن ردعه
    "our orders, Captain." To be opened once we're safely at sea. Open Subtitles أوامرنا ، أيها القبطان . ليتم فتحها حينما نكون قد أبحرنا
    Well, as soon as we make our position report and confirm our orders, we'll do that. Open Subtitles حسنا ، حالمنا نخبر عن موقعنا و نؤكد أوامرنا ، سنقوم بذلك
    our orders were to march into England and take London. Open Subtitles كانت أوامرنا أن نزحف إلى إنكلترا ونأخذ لندن
    our orders are to eliminate all targets and destroy every last drop of this virus. Open Subtitles أوامرنا هي القضاء على جميع الأهداف وتدمير ذلك الفيروس حتى آخر قطرة
    We're not military. We take our orders from math and science. Open Subtitles نحن لسنا عسكريان، نحن نتلقى أوامرنا من الحسابات والعلوم.
    Belén, you can't defuse those bombs anymore, so we'll resume command. Open Subtitles (بيلين) لم يعد بوسعكِ إيقاف القنبلة لذلك سنقوم بتنفيذ أوامرنا
    We have orders to use deadly force if you don't comply. Open Subtitles ‫لدينا الصلاحية للقتل ‫إذا لم تطع أوامرنا
    They're safe, and they will remain so, assuming you follow our demands precisely. Open Subtitles ... إنهم بأمان ... وسيبقون كذلك بإفتراض أنك ستتبع أوامرنا تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more