Mr. Ojo cited a first-hand example of how dialogue and mediation can be used successfully to avert armed conflict, describing his experience in resolving a dispute between his country, Nigeria, and Cameroon over the Bakassi Peninsula. | UN | وذكر السيد أوجو مثالاً عاينه بنفسه عن الطريقة التي يمكن بها استعمال الحوار والوساطة بشكل ناجح لتجنب نشوب الصراعات المسلحة، فوصف تجربته في حل نزاع بين بلده نيجيريا والكاميرون على شبه جزيرة باكاسي. |
Before Ojo's capture, He transmitted the Star Labs data you required, | Open Subtitles | قبل أمساك أوجو , أرسل بيانات مختبراتستارالتيطلبتموها, |
1. Following the resignation from the International Law Commission of Mr. Bayo Ojo, on 25 March 2011, one seat on the Commission has become vacant. | UN | 1 - على إثر استقالة السيد بايو أوجو من لجنة القانون الدولي في 25 آذار/مارس 2011، أصبح مقعد واحد في اللجنة شاغراً. |
The President (spoke in Spanish): I now call on His Excellency Mr. Ojo Maduekwe, Minister for Foreign Affairs of the Federal Republic of Nigeria. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد أوجو مادوكوي، وزير خارجية نيجيريا. |
- Cover yourself up! - Ooh, Ugo. What the hell! | Open Subtitles | غطّي نفسك اوةة أوجو بِحقّ الجحيم |
The Acting President (spoke in Spanish): I now call on His Excellency Chief Ojo Maduekwe, Minister for Foreign Affairs of the Federal Republic of Nigeria. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد أوجو مادوكوي، وزير خارجية جمهورية نيجيريا الاتحادية. |
On 13 July 2005, Bayo Ojo was appointed the Hon. Attorney-General of the Federation and Minister of Justice by the President and Commander-in-Chief of the Armed Forces, Chief Olusegun Obasanjo, GCFR. | UN | وفي 13 تموز/يوليه 2005، قام الرئيس والقائد العام للقوات المسلحة، السيد أولوسيغون أوباسانجو، القائد الأعلى لجمهورية نيجيريا الاتحادية، بتعيين السيد بايو أوجو سان نائبا عاما فخريا للاتحاد ووزيرا للعدل. |
Six months you beg Chuy to take you to Ojo Prieto. | Open Subtitles | (ستة أشهر وأنت تناشدين (تشوي "ليأخذكِ إلى "أوجو بريتو |
Go back to Ojo Prieto, gringo. | Open Subtitles | عُد إلى "أوجو بريتو"، أيها الغريب |
I am sorry for what happened in Ojo Prieto. | Open Subtitles | "أنا آسفة بشأن ما حدث في"أوجو بريتو |
Bayo Ojo is the principal partner in the law firm of Bayo Ojo & Co., which was established 25 years ago. | UN | السيد بايو أوجو سان هو الشريك الرئيسي في الشركة القانونية Bayo Ojo & Co (بايو أوجو وشركاؤه) التي أنشئت منذ خمسة وعشرين عاما. |
On 17 May 2011, the Commission elected Mr. Mohammed Bello Adoke (Nigeria) to fill the casual vacancy occasioned by the resignation of Mr. Bayo Ojo. | UN | وفي 17 أيار/ مايو 2011، انتخبت اللجنة السيد محمد بيلو أدوكي (نيجيريا) لملء الشاغر الطارئ الناشئ عن استقالة السيد بايو أوجو. |
1. As at 21 April 2011, the name of the following candidate had been submitted for the seat which has become vacant as a consequence of the resignation of Bayo Ojo: Mohammed Bello Adoke (Nigeria). | UN | 1 - قدم حتى تاريخ 21 نيسان/أبريل ٢٠11، اسم المرشح التالي للمقعد الذي أصبح شاغرا على إثر استقالة بايو أوجو: محمد بيلو أدوكي (نيجيريا) |
in Ojo Prieto, or anywhere. | Open Subtitles | في "أوجو بريتو"، أو أي مكان.. |
Mr. Bayo Ojo (Nigeria) | UN | السيد بايو أوجو (نيجيريا) |
Bayo Ojo (Nigeria) | UN | بايو أوجو (نيجيريا) |
Mr. Bayo Ojo (Nigeria): Let me at the outset congratulate the President of the International Court of Justice, Ms. Rosalyn Higgins, on the detailed and enlightening report on the activities of the Court for the period 1 August 2005 to 31 July 2006. | UN | السيد بايو أوجو (نيجيريا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي بداية أن أتقدم بالتهنئة إلى السيدة روزالين هيغنـز، رئيسة محكمة العدل الدولية، بتقريرها المفصل والمنير بشأن أنشطة المحكمة عن الفترة من 1 آب/أغسطس 2005 إلى 31 تموز/يوليه 2006. |
Mr. Ojo (Nigeria): The delegation of Nigeria wishes to join all other delegations in expressing its condolences to the family of the late Prime Minister, Mr. David Thompson, as well as to the Government and the good people of Barbados, on the untimely death of Mr. Thompson. | UN | السيد أوجو (نيجيريا) (تكلم بالإنكليزية): يود وفد نيجيريا أن يشارك الوفود الأخرى التي أعربت عن تعازيها لأسرة رئيس الوزراء الراحل، السيد ديفيد تومسون، ولحكومة باربادوس وشعبها العظيم بمناسبة وفاة السيد تومسون. |
- With you it's always the right time. - Ugo, what's wrong with you? | Open Subtitles | مَعاك الوقت دايما مناسب أوجو ما خطبك؟ |
Come on, Ugo. That meant nothing! | Open Subtitles | هلم أوجو ذلك لا يعَنى شيءَ |
- That's deception. - No, Ugo. Let me explain. | Open Subtitles | دة مكرُ لا أوجو دعْني أُوضّحُ |