Her Exellency Mrs. María Eugenia Brizuela de Ávila, Minister of Foreign Affairs of El Salvador | UN | معالي السيدة ماريا أوخينيا بريزويلا دي آفيلا، وزيرة الخارجية في السلفادور |
In addition, many missions travelling abroad to represent the Government at a high level include women in important public posts, such as the Minister for Foreign Affairs, María Eugenia Brizuela de Avila. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن كثيرا من الوفود رفيعة المستوى المرسلة إلى الخارج لتمثيل الحكومة تضم نساء يشغلن مناصب حكومية هامة، مثل وزيرة الخارجية، السيدة ماريا أوخينيا بريزويلا دي آفيلا. |
In September, Judge María Eugenia Villaseñor Velarde received anonymous threats designed to make her leave the country. | UN | وفي أيلول/سبتمبر، تلقت القاضية ماريا أوخينيا فيليا سينيور فيلاردي تهديدات مغفﱠلة تضغط عليها لترك البلد. |
An appellate court magistrate, María Eugenia Villasenor, has also complained about the persecution she alleges that she has been subjected to owing to her involvement in high profile human rights cases, such as that of murdered anthropologist Myrna Mack. | UN | وتقدمت قاضية محكمة الاستئناف، ماريا أوخينيا فياسينور، بشكوى من اضطهاد تعرضت له بسبب مشاركتها في قضايا حقوق الإنسان بالغة الأهمية، مثل قضية قتل عالمة الأنثروبولوجيا ميرنا ماك. |
Ms. Eugenia Piza-Lopez, Head, Policy and Advocacy Department, International Alert, United Kingdom. | UN | السيدة أوخينيا بيسا - لوبيس، رئيسة إدارة السياسات والدعوة في منظمة الإشعار الدولية بالمملكة المتحدة. |
The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. María Eugenia Brizuela de Ávila, Minister for Foreign Affairs of El Salvador. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة ماريا أوخينيا بريزويلا دي أفيلا، وزيرة خارجية السلفادور. |
Maria Eugenia Choque Quispe | UN | ماريا أوخينيا تشوكي كيسبي |
Maria Eugenia Choque Quispe | UN | ماريا أوخينيا تشوكي كيسبي |
María Eugenia Choque Quispe (Plurinational State of Bolivia) | UN | ماريا أوخينيا تشوكي كيسبي (دولة بوليفيا المتعددة القوميات( |
María Eugenia Choque Quispe (Plurinational State of Bolivia) | UN | ماريا أوخينيا تشوكي كيسبي (دولة بوليفيا المتعددة القوميات( |
122. The section of this report entitled " Threats " contains an account of the harassment of María Eugenia Villaseñor, a judge of No. 3 Court of Appeal in Guatemala City, who was transferred by the judicial authorities to the town of Antigua Guatemala. | UN | ٢٢١- ويرد في الفصل المعنون " التهديدات " في هذا التقرير ما لحق من مضايقة بالسيدة ماريا أوخينيا فيلياسنيور، القاضية في غرفة الاستئناف الثالثة في مدينة غواتيمالا، التي نقلتها السلطة القضائية الى مدينة أنتيغوا غواتيمالا. |
(Signed) María Eugenia Brizuela de Avila | UN | (توقيع) ماريا أوخينيا بريزويلا دي أفيلا |
Ms. Eugenia Piza Lopez | UN | السيدة أوخينيا بيسا - لوبيس |
(Signed) María Eugenia Brizuela de Ávila | UN | (توقيع) ماريا أوخينيا بريزويلا دي آفيلا |
As agreed by the Commission, the discussion was led by three panellists: Victoria Eugenia Restrepo Uribe (Colombia), David Johnston (United States) and Christoph Berg (Germany). | UN | وعملا بما اتفقت عليه اللجنة، قاد المناقشةَ ثلاثة من أعضاء فريق المناقشة، وهم: فيكتوريا أوخينيا ريستريبو أوريبي (كولومبيا) ودافيد جونستون (الولايات المتحدة) وكريستوف بيرغ (ألمانيا). |
(b) The ISRI, with its 10 branches: Sara Zaldivar Centre for Older Persons, Eugenia de Dueñas Centre for Rehabilitation of the Blind, Special Education Centre, Tomas Regalado Gonzalez Hearing and Language Centre, Motor System Centre, Multiple Invalidity Centre, Eastern and Western Integrated Rehabilitation Centres, Occupational Rehabilitation Centre and Cerebral Paralysis Centre; | UN | (ب) معهد إعادة تأهيل المعوقين، بفروعه العشرة: مركز سارا زالديفار لكبار السن، ومركز أوخينيا دي دوينياس لإعادة تأهيل المكفوفين، والمركز التعليمي الخاص، ومركز توماس ريغالادو غونزاليس للسماع وتعلم اللغة، ومركز النظام الحركي، ومركز العجز المتعدد، والمراكز الشرقية والغربية لإعادة التأهيل المتكامل، ومركز إعادة التأهيل المهني، ومركز الشلل الدماغي؛ |
I have the honour to transmit to you herewith a note dated 17 March 2004 from the Minister for Foreign Affairs of El Salvador, María Eugenia Brizuela de Ávila, concerning your initiative to launch the Global Commission on International Migration under the chairmanship of Mr. Jan Karlsson and Mrs. Mamphela Ramphele, with a view to discussing and finding ways of resolving the various problems that result from international migration (see annex). | UN | يشرفني أن أحيل إليكم طيه المذكرة المؤرخة 17 آذار/مارس 2004 الموجهة إليكم من وزيرة خارجية السلفادور، ماريا أوخينيا بريزويلا دي آفيلا، بشأن مبادرتكم الخاصة بإنشاء لجنة عالمية معنية بالهجرة برئاسة السيد يان كارلسون والسيدة مامفيلا رامفيلي، بهدف مناقشة مختلف المشاكل الناجمة عن الهجرة الدولية والتوصل إلى حلول بشأنها (انظر المرفق). |