"أود أن أتحدث" - Translation from Arabic to English

    • 'd like to talk
        
    • I'd like to speak
        
    • would like to talk
        
    • I would like to speak
        
    • want to talk to
        
    • 'd like to speak to
        
    • wanna talk to
        
    • wanted to talk
        
    • I want to talk
        
    • would love to talk
        
    • I would like to take the floor
        
    • I would speak to
        
    • I would like to address
        
    I'd like to talk to you about your toner needs. Open Subtitles أود أن أتحدث إليكم حول احتياجات الحبر الخاص بك.
    I'd like to talk to your wife, if that's okay. Open Subtitles أود أن أتحدث مع زوجتك، إذا كان ذلك مناسباً.
    Tarly, I'd like to speak with you in my study this evening. Open Subtitles تارلي، أود أن أتحدث معك في دراستي هذا المساء.
    In that regard, I would like to talk about the objective and scope of that instrument and the means by which it could be verified. UN وفي هذا السياق، أود أن أتحدث عن هدف هذا الصك ونطاقه وسبل التحقق منه.
    I would like to speak today about three pernicious types of transboundary harm. UN أود أن أتحدث أتكلم اليوم عن ثلاثة أنواع خبيثة من الضرر العابر للحدود.
    So today, I want to talk to you about best friends. Open Subtitles إذن اليوم , أود أن أتحدث إليكِ عن أفضل أصدقائي
    I'd like to speak to you about a matter of grave importance. Open Subtitles أود أن أتحدث إليكي عن مسألة ذات أهمية خطيرة
    I'd like to talk to a scientist named Jamie B. Open Subtitles B أود أن أتحدث إلى أحد العلماء يدعى جيمي
    I'd like to talk to Zach for a minute, if I could. Open Subtitles أود أن أتحدث إلى زاك لدقيقة إن كان ممكناً
    I'd like to talk about things I'm sorry I missed while we've been off air. Open Subtitles أود أن أتحدث عن الأشياء أنا آسف فاتني بينما كنا خارج الهواء.
    My name is Butch Masters, and I'd like to talk to you about your husband if I could. Open Subtitles اسمي بوتش الماجستير، وبكل سرور أود أن أتحدث معك زوجك حول متى تفعل ذلك.
    If sanity's been restored to this assembly, I'd like to talk about the cost of repairing our new organ. Open Subtitles إن أعدنا ترميم المصحة العقلية لهذه الجمعية، أود أن أتحدث عن تكلفة عضونا الجديد.
    Well, I'd like to speak to my team and formulate a plan. Open Subtitles حسناً، أود أن أتحدث مع فريقي كي نُطَور خطة.
    My understanding is that you two are in charge now, and I'd like to speak to you about changing my room. Open Subtitles ما فهمته هو أنكم المسؤولون الأن, و أود أن أتحدث إليكم بشأن تغيير غرفتي.
    The last and most important issue I would like to talk about is the trigger mechanism for OSIs. UN المسألة اﻷخيرة واﻷهم التي أود أن أتحدث عنها هي آلية إطلاق عمليات التفتيش الموقعي.
    And finally — this is the last of the positive shifts I would like to speak about loud and clear today before you, but it is by no means the least significant. UN وأخيراً، هذا هو آخر التحولات الايجابية الذي أود أن أتحدث عنه بصوت عال وبوضوح، ولكنه بأي حال ليس أقلها أهمية.
    Got something I want to talk to you about, all right, man? Open Subtitles لدي شيء أود أن أتحدث معك بخصوصه حسناً يا رجل ؟
    I just wanna talk to him, surgeon to surgeon. Open Subtitles أنا فقط أود أن أتحدث معه جراح لـ جراح
    There's something I wanted to talk to you about. Open Subtitles هناك أمر ما أود أن أتحدث معك بشأنه
    I have to pee, but when I get back, I would love to talk about this with you. Open Subtitles يجب علي أن أتبول ، و عندما أعود أود أن أتحدث بشأن ذلك معكِ
    Mr. MERNIER (Belgium) (translated from French): I would like to take the floor as Coordinator of the Western Group. UN السيد ميرنيه (بلجيكا) (النص بالفرنسية): أود أن أتحدث بوصفي منسق المجموعة الغربية.
    I would speak to you of support, perhaps tomorrow.. Open Subtitles أود أن أتحدث إليك بخصوص الدعم، ربما غداً..
    At this point, I would like to address my colleagues from the Arab and Muslim world. UN وفي هذا الوقت أود أن أتحدث إلى إخواني من العالم العربي والإسلامي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more