"أود أن أسأل" - Translation from Arabic to English

    • I would like to ask
        
    • I would ask
        
    • I have to ask
        
    • I should like to ask
        
    • I'd like to ask
        
    • I'd ask
        
    • I'd have to ask
        
    I would like to ask the Secretariat why my name does not appear. UN أود أن أسأل الأمانة العامة لماذا لا يظهر اسم بلدي.
    Once again, I would like to ask about the way in which the list of speakers will be established. UN أود أن أسأل مرة أخرى عن الطريقة التي ستُعد بها قائمة المتكلمين.
    It is a simple agenda, but I would ask whether members have any comments on it. UN إنه جدول أعمال بسيط، ولكنني أود أن أسأل إذا ما كان للأعضاء أي تعليق عليه.
    I share your optimism, but I have to ask, what's yours based on? Open Subtitles أنا أشاطرك التفاؤل، ولكن أود أن أسأل يجب علي السوال ما هو دليلك؟
    At this point, I should like to ask if any delegation wishes to take the floor. UN وعند هذه النقطة، أود أن أسأل ما إذا كان أي وفد يرغب في أخذ الكلمة.
    I'd like to ask a few questions about this breakfast cereal. Open Subtitles أود أن أسأل بعض الأسئلة حول هذا حبوب الافطار.
    I'd ask somebody else, but everyone in the class are like children. Open Subtitles أود أن أسأل شخص آخر، ولكن الجميع في فئة مثل الأطفال.
    On that basis I would like to ask if delegations have additional issues to suggest under item 2 of the Agenda. UN وعلى هذا الأساس فإنني أود أن أسأل ما إذا كان لدى الوفود قضايا إضافية تقترحها في إطار البند 2 من جدول الأعمال.
    I would like to ask if there are any other delegations who wish to speak. UN أود أن أسأل عما إذا كانت هناك وفود أخرى تود التحدث.
    Now I would like to ask whether anyone else would like to take the floor. UN والآن، أود أن أسأل إن كان هناك من يرغب في أخذ الكلمة.
    At this point, I would like to ask if any other delegation wants to take the floor. UN وهنا أود أن أسأل ما إذا كان أي وفد آخر يرغب في تناول الكلمة.
    I have no more speakers on my list and so I would ask whether there are any other delegations that would like to take the floor today. UN لا توجد وفود أخرى مدرجة في قائمة المتكلمين، لذا، فإنني أود أن أسأل المؤتمر عما إذا كان هناك وفد آخر يود الإدلاء ببيان اليوم.
    It is a simple agenda, but I would ask whether members have any comments on it. UN إنه جدول أعمال بسيط، ولكنني أود أن أسأل الأعضاء عما إذا كانت لديهم أي تعليقات عليه.
    To that end, I would ask all delegations to apprise me of significant areas that have been omitted or that might benefit from further clarification. UN ومن أجل ذلك أود أن أسأل كل الوفود أن تطلعني على المجالات الهامة التي أغفلت أو التي قد تستفيد من زيادة اﻹيضاحات.
    That may have been the most spectacularly amazing moment of my life, so I have to ask. Open Subtitles ربما كانت تلك أكثر اللحظات تميزاً بشكل مدهش, بحياتي لذا أود أن أسأل
    So I have to ask myself... what would Thomas Wayne do, if he were here? Open Subtitles لذا أود أن أسأل نفسي... ما توماس واين به، لو كان هنا؟
    I have to ask if I want another round, huh? Open Subtitles أود أن أسأل إذا أريد جولة أخرى، هاه؟
    None the less, I should like to ask if any delegation wishes to take the floor at this stage. UN ومع ذلك أود أن أسأل ما إذا كان هناك وفد يرغب في الكلام اﻵن.
    Thus, I should like to ask the sponsors of the draft resolution if they wish to present a formal request for the vote to take place today. UN وهكذا، أود أن أسأل مقدمي مشـــروع القــــرار إن كانوا يرغبون في تقديم طلب رسمــــي ﻹجـــــراء التصويت اليوم.
    I'd like to ask the buck to step forward for a ceremonial displaying of the antlers... Open Subtitles أنا الان أود أن أسأل الظبي ان يتقدم لعرض القرون الرسمي
    But I'd like to ask each of you what it is you value so highly that you are willing to fight and possibly die for. Open Subtitles لكنى أود أن أسأل كل شخص منكم أن الذى يرفع من تقييمك عاليا أنك تنوى القتال و من المحتمل أن تموت من أجل ذلك
    I'd ask what happened to yours, but I'm guessing it got wet. Open Subtitles أود أن أسأل ما حدث لك، ولكن علي ألتخمين أنك لن تقول الحقيقة
    Maybe. I'd have to ask my lawyer. Open Subtitles ربما أود أن أسأل المحامي الخاص بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more