In closing, I would like to say a few words about the broad topic of peace and security. | UN | وفي الختام، أود أن أقول بضع كلمات عن الموضوع الواسع للسلام والأمن. |
To conclude, I would like to say a few words about the Secretariat and about the staff that serves it. | UN | وفي الختام، أود أن أقول بضع كلمات عن الأمانة العامة وعن الموظفين العاملين فيها. |
I would like to say a few words about the measures taken in Uzbekistan to mitigate and neutralize the impact of the world financial and economic crisis. | UN | أود أن أقول بضع كلمات بشأن التدابير المتخذة في أوزبكستان، لتخفيف وإبطال أثر الأزمة المالية والاقتصادية العالمية. |
Before addressing myself to the elements of the draft resolution, I should like to say a few words by way of preface. | UN | وقبل أن أتناول عناصر مشروع القرار، أود أن أقول بضع كلمات على سبيل المقدمة. |
I'd like to say a few words about a great man and a dear friend. | Open Subtitles | أود أن أقول بضع كلمات عن رجل عظيم وصديق عزيز |
Before I conclude, I wish to say a few words about matters of interest to our region. | UN | وقبل أن أختتم كلمتي، أود أن أقول بضع كلمات حول مسائل تهم منطقتنا. |
In conclusion, I would like to say a few words on the recent development of my country's nuclear programme. | UN | ختاماً، أود أن أقول بضع كلمات عن التطور الذي حصل مؤخراً في البرنامج النووي لبلدي. |
Before concluding, I would like to say a few words on how vital it is that the reform of the Security Council be completed as speedily as possible. | UN | وقبل أن اختتم بياني، أود أن أقول بضع كلمات عن مدى أهمية استكمال إصلاح مجلس الأمن بأسرع ما يمكن. |
With regard to the Indian defence budget, however, I would like to say a few words and make the following comments. | UN | غير أنه، فيما يتعلق بالميزانية الدفاعية للهند، أود أن أقول بضع كلمات وأن أقدم التعليقات التالية. |
Because of that, I would like to say a few words on his behalf and on behalf, of course, of the Greek Government. | UN | لذلك، أود أن أقول بضع كلمات نيابة عنه، وبالطبع، نيابة عن حكومة اليونان. |
Nevertheless, I would like to say a few words about one problem that has emerged in our cooperation with UNDP and that, in our view, must be explained. | UN | ومع ذلك، أود أن أقول بضع كلمات عن مشكلة برزت في تعاوننا مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ونرى أنه يجب توضيحها. |
Finally, I would like to say a few words about a fellow Nordic country. | UN | وفي الختام، أود أن أقول بضع كلمات عن بلد إسكندنافي شقيق. |
In conclusion, I would like to say a few words in our national language, Tetum. | UN | في الختام، أود أن أقول بضع كلمات بلغتنا الوطنية التيتم. |
With your permission, Sir, I should like to say a few personal words from the bottom of my heart to my friends and colleagues from the Fifth Committee who are present here. | UN | وبعد الإذن منكم، سيدي، أود أن أقول بضع عبارات من أعماق قلبي لأصدقائي وزملائي من اللجنة الخامسة الحاضرين هنا. |
Finally, I should like to say a few words about the next millennium. | UN | وأخيرا، أود أن أقول بضع كلمات عن اﻷلفية المقبلة. |
Here, I should like to say a few words in French to show my country's attachment to and respect for cultures and languages in all their diversity. | UN | وهنا أود أن أقول بضع كلمات بالفرنسية لكي أبين تمسك بلدي بالثقافات واللغات على اختلافها واحترامه لها. |
I'd like to say a few words in response to the news from The Hague. | Open Subtitles | أود أن أقول بضع كلمات ردا على الانباء الواردة من لاهاي. |
I'd like to say a few words before this stupid thing. | Open Subtitles | أود أن أقول بضع كلمات قبل هذا السيرك |
Here, I wish to say a few words about the general debate in the plenary meetings. | UN | وهنا، أود أن أقول بضع كلمات عن المناقشة العامة في الجلسات العامة. |
First, let me say a few words on security and stability. | UN | أولا، أود أن أقول بضع كلمات بشأن الأمن والاستقرار. |
allow me to say a few words concerning our work during the Commission's 2004 substantive session. | UN | أود أن أقول بضع كلمات فيما يتعلق بعملنا خلال الدورة المضمونية للهيئة في عام 2004. |
I would just like to say a few words. | UN | أود أن أقول بضع كلمات فقط. |