"أوروغواي في" - Translation from Arabic to English

    • Uruguay in
        
    • Uruguay on
        
    • Uruguay to
        
    • of Uruguay
        
    • Uruguay at
        
    • Uruguayan
        
    • Uruguay's
        
    • Uruguay has
        
    • in Uruguay
        
    • the Uruguay Round in
        
    International investments began with plants in Paraguay in 1932, followed by Uruguay in 1965 and Chile in 1991. UN وبدأت الشركة الاستثمارات الدولية بمصانع في باراغواي في عام 1932، تلتها أوروغواي في عام 1965 وشيلي في عام 1991.
    A law on the promotion and integration of older persons was approved in Uruguay in 2004. UN واعتمد في أوروغواي في عام 2004، قانون للنهوض بالمسنين وإدماجهم في المجتمع.
    That limited extension of maturities, also known as the reprofiling option, had been used successfully in normal access programmes, most prominently in the case of Uruguay in 2003. UN وهذا التمديد المحدود لآجال الاستحقاق، المعروف أيضا باسم خيار إعادة التشكيل، قد استخدم بنجاح في برامج الانتفاع العادية، وأبرزها في حالة أوروغواي في عام 2003.
    However, it would be more appropriate to consider the issue under another agenda item, in particular as there was already an omnibus resolution on the rights of the child, which had been co-facilitated by Uruguay on behalf of the Group of Latin American and Caribbean Countries in the United Nations, under the present agenda item. UN لكنهما يريا أنه كان من الأوفق النظر في المسألة في إطار بند آخر من بنود جدول الأعمال، خصوصا وأن هناك بالفعل قرارا أشمل عن حقوق الطفل شاركت أوروغواي في تيسير التفاوض بشأنه نيابة عن مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الأمم المتحدة تحت البند الحالي من جدول الأعمال.
    Prior to that, from 1991 to 1993, he was posted to the Embassy of Uruguay to Bulgaria. UN وقبل ذلك، في الفترة من عام 1991 إلى عام 1993، عمل في سفارة أوروغواي في بلغاريا.
    The Committee suggests that the Government of Uruguay consider requesting further technical assistance from the International Labour Organization in these matters. UN وتقترح اللجنة أن تنظر حكومة أوروغواي في التماس مزيد من المساعدة التقنية من منظمة العمل الدولية في هذه المسائل.
    1990: Delegate of Uruguay at UNCITRAL. UN ١٩٩٠: مندوب أوروغواي في لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي.
    If consensus on that compromise was not reached, he supported the representative of Uruguay in the belief that the issue would have to go to a vote. UN وإذا لم يتم التوصل إلى توافق في اﻵراء بشأن ذلك التوفيق، فهو يؤيد ممثل أوروغواي في الاعتقاد بأنه لا بد من اللجوء إلى التصويت.
    44. Ghana commended the progress achieved by Uruguay in the implementation of various recommendations made during the first review cycle. UN 44- وأشادت غانا بالتقدم الذي حققته أوروغواي في تنفيذ مختلِف التوصيات المقدمة أثناء جولة الاستعراض الأولى.
    The Permanent Mission of the Republic of Yemen to the United Nations Office and other International Organizations in Geneva presents its compliments to the President of the Human Rights Council and to the Mission of Uruguay in Geneva. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية اليمن لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف تحياتها إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان وإلى بعثة أوروغواي في جنيف.
    A workshop for journalists was organized in Uruguay in October 2010. UN ونُظِّمت حلقة عمل لفائدة الصحافيين في أوروغواي في تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    He has also been invited to conduct a follow-up visit to Uruguay in December. UN ودُعي أيضا إلى القيام بزيارة متابعة إلى أوروغواي في كانون الأول/ديسمبر.
    The text notes with appreciation that by agreement with the University for Peace, the Government of Uruguay in 1997 established a World Centre for Research and Information on Peace as regional sub-headquarters of the University for Peace for South America. UN ويلاحظ النص مع التقدير بأنه بموجب اتفاق مع جامعــــة السلم، أنشأت حكومة أوروغواي في عام ١٩٩٧ مركزا عالميـا للبحث والمعلومات المتعلقة بالسلم كمقــــر فرعـي إقليمــــي لجامعة السلم في أمريكا الجنوبية.
    This expression of the will of the people of Uruguay in 1992 can be read as a preference for gradual implementation of the instruments of State reform, particularly with regard to the privatization of public companies. UN وهـــذا التعبير عن إرادة شعب أوروغواي في عام ١٩٩٢ يمكـــن أن يفهم علــى أنه يعني تفضيل التنفيذ التدريجي لصكوك إصلاح الدولة وخاصة فيما يتعلق بخصخصة الشركات العامة.
    The loss of purchasing power of the dollar pensions in Uruguay in recent years was due more to the high inflation rate in that country rather than to the introduction of a new, revalued local currency. UN أما الخسارة في القوة الشرائية لمعاشات الدولار في أوروغواي في السنوات اﻷخيرة فتعود إلى ارتفاع التضخم أكثر منها إلى استخدام وحدة عملة جديدة أو إعادة تقييم العملة المحلية.
    As a result, the author was detained in the United States on 19 May 2006 and extradited to Uruguay on 10 September 2008. UN ونتيجةً لذلك، احتُجز صاحب البلاغ في الولايات المتحدة في 19 أيار/مايو 2006 وسُلِّم إلى أوروغواي في 10 أيلول/سبتمبر 2008.
    He states that he did not flee the country, since, when he left Uruguay on 25 June 2002, he did not conceal his identity. UN ويقول إنه لم يفر من البلاد، إذ إنه لم يُخفِ هويته حينما غادر أوروغواي في 25 حزيران/ يونيه 2002.
    He affirms that he left Uruguay on 25 June 2002 in a flight headed to São Paulo without at any time concealing his identity. UN فيؤكد أنه غادر أوروغواي في 25 حزيران/يونيه 2002 مستقلاً الطائرة إلى مدينة ساو باولو دون أن يُخفي هويته في أي وقت.
    As a representative of Uruguay to the two United Nations Conferences on the Law of Treaties, he was elected Rapporteur in 1968 and 1969. UN وعندما مثل أوروغواي في مؤتمري اﻷمم المتحدة المعنيين بقانون المعاهدات، انتخب مقررا للمؤتمر في عامي ١٩٦٨ و ١٩٦٩.
    Mr. Sareva (Secretary of the Committee): Draft resolution A/C.1/62/L.3, entitled " Report of the Disarmament Commission " , was introduced by the representative of Uruguay at the 18th meeting, on 26 October 2007. UN السيد ساريفا (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار A/C.1/62/L.3، المعنون " تقرير هيئة نزع السلاح " ، تولى عرضه ممثل أوروغواي في الجلسة 18 المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    Head of Uruguayan delegations on several occasions to conferences and international meetings UN رئيسة وفود أوروغواي في عدة مناسبات للمشاركة في مؤتمرات واجتماعات دولية
    Uruguay's experience in its own region has been encouraging. UN وما زالت خبرة أوروغواي في المنطقة التي تنتمي إليها مشجعة.
    This unanimous election is a recognition of the important role that Uruguay has played in the United Nations. UN إن هذا الانتخاب باﻹجماع هو اعتراف للدور الهام الذي تؤديــه أوروغواي في اﻷمم المتحدة.
    Therefore, the implementation of the Uruguay Round in itself is expected to have only a very limited impact on copper prices and trade. UN وبالتالي، فإن تنفيذ اتفاق جولة أوروغواي في حد ذاته لا يتوقع أن يكون له سوى آثار محدودة للغاية على أسعار وتجارة النحاس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more