"أوسلو الوزاري" - Translation from Arabic to English

    • Oslo Ministerial
        
    We therefore support the view expressed in the Oslo Ministerial Declaration that global health should hold a strategic place on the international agenda. UN لذلك نؤيد الرأي المعرب عنه في إعلان أوسلو الوزاري بأن الصحة العالمية ينبغي أن تشغل مكانا استراتيجيا في جدول الأعمال الدولي.
    The report concludes that health and foreign policy objectives are fundamentally and inextricably linked, as highlighted in the Oslo Ministerial Declaration of 2007. UN ويخلص التقرير إلى أن أهداف الصحة والسياسة الخارجية مترابطة بصفة أساسية لا انفصام فيها، كما جرى تسليط الضوء على ذلك في إعلان أوسلو الوزاري لعام 2007.
    Oslo Ministerial draft statement on Kosovo UN مشروع بيان أوسلو الوزاري بشأن كوسوفو
    In the 2007 Oslo Ministerial Declaration, we called for more attention to health as a foreign policy issue and for a stronger strategic focus on the international agenda. UN دعَونا في إعلان أوسلو الوزاري لعام 2007 إلى زيادة الاهتمام بالصحة باعتبارها إحدى مسائل السياسة الخارجية وإيلائها تركيزاً استراتيجياً في جدول الأعمال الدولي.
    In renewing our commitment to the 2007 Oslo Ministerial Declaration and moving forward, together we will give particular attention to the following selected policy areas: UN وفي إطار تجديد التزامنا بإعلان أوسلو الوزاري لعام 2007 وبالمضي قدما في هذا الصدد، سنتكاتف جميعا لإيلاء اهتمام خاص للمجالات المختارة التالية من مجالات السياسة:
    Oslo Ministerial Declaration: UN إعلان أوسلو الوزاري:
    " Foreign Policy and Global Health -- Responding to New Challenges and Setting Priorities for the Future: The Oslo Ministerial Declaration Three Years Later and Beyond " UN " السياسة الخارجية والصحة العالمية - الاستجابة للتحديات الجديدة وتحديد أولويات المستقبل: إعلان أوسلو الوزاري بعد مرور ثلاث سنوا وما بعد ذلك "
    59. The Oslo Ministerial Declaration of 2007 on foreign policy and global health recognized that in an era of globalization and interdependency, health must be a defining lens for foreign policy. UN 59 - اعترف إعلان أوسلو الوزاري لعام 2007 بشأن السياسة الخارجية والصحة العالمية بأنه في عصر تسوده العولمة والترابط لا بد للصحة أن تكون بمثابة عدسة كاشفة لتوضيح السياسة الخارجية.
    162. The Oslo Ministerial Declaration calls upon all parties to the Convention, as well as international financial institutions, to support the implementation process through bilateral and multilateral assistance to parties with economies in transition. UN ١٦٢ - ويدعو إعلان أوسلو الوزاري جميع اﻷطراف في الاتفاقية وكذلك المؤسسات المالية الدولية الى دعم عملية التنفيذ عن طريق المساعدة الثنائية والمتعددة اﻷطراف التي تقدم الى اﻷطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    3 See “Oslo Ministerial Round Table: elements for an international work programme on sustainable production and consumption”, Oslo, 1995. UN )٣( انظر " مؤتمر أوسلو الوزاري للمائدة المستديرة: عناصر لبرنامج عمل دولي بشأن اﻹنتاج والاستهلاك المستدامين " ، أوسلو، ١٩٩٥.
    In future resolutions, we will continue to base substantive engagement on the 10 priority themes of the Oslo Ministerial Declaration " Global health: a pressing foreign policy issue of our time " . UN وفيما يتعلق بالقرارات في المستقبل، سوف نواصل إرساء المشاركة الجوهرية على أساس مواضيع الأولوية العشرة لإعلان أوسلو الوزاري " الصحة العالمية: مسألة ملحّة من مسائل السياسة الخارجية في زمننا " .
    CARICOM supports the idea that emanates from the Oslo Ministerial Declaration (A/63/591, annex) to place health on the international agenda as a foreign policy issue. UN وتؤيد الجماعة الكاريبية الفكرة المنبثقة عن إعلان أوسلو الوزاري (A/63/591، المرفق) لإدراج الصحة في جدول الأعمال الدولي باعتبارها مسألة من مسائل السياسة الخارجية.
    The Commission notes the initiative taken by the Government of Norway in hosting the Oslo Ministerial Roundtable Conference on Sustainable Production and Consumption (6-10 February 1995) and its contribution to underlining the importance of focusing on demand-side issues as a complement to the traditional supply-side approach. UN وتحيط اللجنة علمـا بالمبادرة التي اتخذتها حكومة النرويج باستضافة مؤتمر أوسلو الوزاري للمائدة المستديرة المعني باﻹنتاج والاستهلاك المستدامين )٦ - ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٥( ومساهمته في توكيد أهمية التركيز على مسائل جانب الطلب بوصفها مكملة لنهج جانب العرض التقليدي.
    Noting the role of the Foreign Policy and Global Health Initiative in promoting synergy between foreign policy and global health, as well as the contribution of the Oslo Ministerial Declaration, which was reaffirmed, with renewed actions and commitments, by the ministerial declaration of 22 September 2010, UN وإذ تلاحظ دور مبادرة السياسة الخارجية والصحة العالمية في تعزيز التآزر بين السياسة الخارجية والصحة العالمية وإسهام إعلان أوسلو الوزاري() الذي أعيد تأكيده، بتجديد الإجراءات والالتزامات، بموجب الإعلان الوزاري الصادر في 22 أيلول/سبتمبر 2010()،
    Noting the role of the Foreign Policy and Global Health Initiative in promoting synergy between foreign policy and global health, as well as the contribution of the Oslo Ministerial Declaration, which was reaffirmed, with renewed actions and commitments, by the ministerial declaration of 22 September 2010, UN وإذ تلاحظ دور مبادرة السياسة الخارجية والصحة العالمية في تعزيز التآزر بين السياسة الخارجية والصحة العالمية وإسهام إعلان أوسلو الوزاري() الذي أعيد تأكيده بإجراءات والتزامات جديدة بموجب الإعلان الوزاري الصادر في 22 أيلول/سبتمبر 2010()،
    Report of the Secretary-General dated 24 December (S/1998/1221) submitted pursuant to Security Council resolutions 1160 (1998), 1199 (1998) and 1203 (1998), describing the situation in Kosovo since his last report (S/1998/1147) and enclosing information, inter alia, on measures taken by OSCE, and the Oslo Ministerial draft statement on Kosovo. UN تقريــر اﻷميـــن العـــام المؤرخ ٢٤ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1998/1221) المقدم عملا بقـــرارات مجلـــس اﻷمن ١١٦٦ )١٩٩٨( و١١٩٩ )١٩٩٨( و١٢٠٣ )١٩٩٨(، الـــذي يصـــف الحالــة في كوسوفو منذ تقديم تقريره اﻷخير (S/1998/1147)، كما يتضمـــن معلومــات عــن جملة أمور مـــن بينهـــا التدابيـــر التي اتخذتها منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا ومشروع بيان أوسلو الوزاري بشأن كوسوفو.
    Noting the role and contribution of the Foreign Policy and Global Health Initiative in promoting synergy between foreign policy and global health, as well as the contribution of the Oslo Ministerial Declaration entitled " Global health - a pressing foreign policy issue of our time " to placing health as a foreign policy issue on the international agenda, UN وإذ تشير إلى دور وإسهام مبادرة السياسة الخارجية والصحة العالمية في تعزيز التآزر بين السياسة الخارجية والصحة العالمية وإلى إسهام إعلان أوسلو الوزاري المعنون ' ' الصحة العالمية - إحدى قضايا السياسة الخارجية الملحة في عصرنا``() في إدراج الصحة باعتبارها مسألة من مسائل السياسة الخارجية في جدول الأعمال الدولي،
    Noting the role and contribution of the Foreign Policy and Global Health Initiative in promoting synergy between foreign policy and global health, as well as the contribution of the Oslo Ministerial Declaration entitled " Global health: a pressing foreign policy issue of our time " to placing health as a foreign policy issue on the international agenda, UN وإذ تشير إلى دور وإسهام مبادرة السياسة الخارجية والصحة العالمية في تعزيز التآزر بين السياسة الخارجية والصحة العالمية وإلى إسهام إعلان أوسلو الوزاري المعنون " الصحة العالمية: إحدى قضايا السياسة الخارجية الملحة في عصرنا " () في إدراج الصحة باعتبارها مسألة من مسائل السياسة الخارجية في جدول الأعمال الدولي،
    Noting the role of the Foreign Policy and Global Health Initiative in promoting synergy between foreign policy and global health, as well as the contribution of the Oslo Ministerial Declaration of 20 March 2007, entitled " Global health: a pressing foreign policy issue of our time " , which was reaffirmed, with renewed actions and commitments, by the ministerial declaration of 22 September 2010, UN وإذ تلاحظ دور مبادرة السياسة الخارجية والصحة العالمية في تعزيز التآزر بين السياسة الخارجية والصحة العالمية ومساهمة إعلان أوسلو الوزاري الصادر في 20 آذار/مارس 2007 بعنوان " الصحة العالمية: إحدى قضايا السياسة الخارجية الملحة في عصرنا " () الذي أعيد تأكيده بإجراءات والتزامات جديدة بموجب الإعلان الوزاري المؤرخ 22 أيلول/سبتمبر 2010()،
    Noting the role of the Foreign Policy and Global Health Initiative in promoting synergy between foreign policy and global health, as well as the contribution of the Oslo Ministerial Declaration of 20 March 2007, entitled " Global health: a pressing foreign policy issue of our time " , which was reaffirmed, with renewed actions and commitments, by the ministerial communiqué of 23 September 2013, UN وإذ تلاحظ دور مبادرة السياسة الخارجية والصحة العالمية في تعزيز التآزر بين السياسة الخارجية والصحة العالمية، ومساهمة إعلان أوسلو الوزاري الصادر في 20 آذار/مارس 2007 بعنوان " الصحة العالمية: إحدى قضايا السياسة الخارجية الملحة في عصرنا " () الذي أعيد تأكيده بإجراءات والتزامات جديدة بموجب الإعلان الوزاري المؤرخ 23 أيلول/سبتمبر 2013،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more