"أوسلو في الفترة من" - Translation from Arabic to English

    • Oslo from
        
    8. The Third Meeting of States Parties was held at Oslo from 11 to 14 September 2012. UN 8- عُقد الاجتماع الثالث للدول الأطراف في أوسلو في الفترة من 11 إلى 14 أيلول/سبتمبر 2012.
    55. The most recent workshop, held in Oslo, from 22 to 25 January 2001, essentially gave room for the private sector's concerns. UN 55 - أتاحت أحدث حلقات العمل، المعقودة في أوسلو في الفترة من 22 إلى 25 كانون الثاني/يناير 2001، المجال للقطاع الخاص للإعراب عن قلقه.
    To improve cooperation between actors at different levels fighting against child labour, Norway is convening an international conference at Oslo, from 27 to 30 October. UN وبغية تحسين التعاون بين العناصر الفاعلة على مختلف اﻷصعدة التي تكافح عمل الطفل، ستعقد النرويج مؤتمرا دوليا في أوسلو في الفترة من ٢٧ إلى ٣٠ تشرين اﻷول/اكتوبر.
    80. In follow-up to the World Summit for Social Development, the Governments of Norway and the Netherlands invited a number of interested countries and multilateral organizations to meet at Oslo from 23 to 25 April 1996 to review the implementation of the 20/20 initiative. UN ٨٠ - وفي إطار متابعة لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، دعت حكومتا النرويج وهولندا عددا من المعنيين من البلــــدان ومن المنظمــــات المتعددة اﻷطراف إلى الالتقاء في أوسلو في الفترة من ٢٣ إلى ٢٥ نيسان/ابريل ١٩٩٦ لاستعراض تنفيذ المبادرة ٢٠/٢٠.
    At the beginning of the year, Norway had hosted a symposium on sustainable consumption as a follow-up to which a round table on sustainable production and consumption would be held in Oslo from 6 to 10 February 1995. UN ففي بداية العام، استضافت النرويج ندوة بشأن الاستهلاك المستدام كمتابعة يعقد من أجلها مؤتمر مائدة مستديرة بشأن اﻹنتاج والاستهلاك المستدامين في أوسلو في الفترة من ٦ حتى ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٥.
    Many States parties referred to the Conference on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons held in Oslo from 4 to 5 March 2013. UN وأشار العديد من الدول الأطراف إلى المؤتمر المعني بالآثار الإنسانية للأسلحة النووية، الذي عقد في أوسلو في الفترة من 4 إلى 5 آذار/مارس 2013.
    :: Ninth European Regional Meeting of ILO on the theme " Jobs, growth and social justice " , held in Oslo, from 8 to 10 April 2013 UN :: الاجتماع الأوروبي الإقليمي التاسع لمنظمة العمل الدولية حول موضوع " فرص العمل والنمو والعدالة الاجتماعية " والذي انعقد في أوسلو في الفترة من 8 إلى 10 نيسان/أبريل 2013
    A non-paper on the subject is expected and the issue will be considered at the sixth Ministerial Conference, to be held in Oslo from 14 to 16 June 2011. UN ويتوقع صدور ورقة غير رسمية حول هذا الموضوع ومن المقرر أن تُنظر هذه المسألة في المؤتمر الوزاري السادس المزمع عقده في أوسلو في الفترة من 14 إلى 16 حزيران/يونيه 2011.
    Many States parties referred to the Conference on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons held in Oslo from 4 to 5 March 2013. UN وأشار العديد من الدول الأطراف إلى المؤتمر المعني بالآثار الإنسانية للأسلحة النووية، الذي عقد في أوسلو في الفترة من 4 إلى 5 آذار/مارس 2013.
    15. A convention on the prohibition of the use, stockpiling, production and transfer of anti-personnel landmines is to be negotiated at a diplomatic conference to be held at Oslo from 1 to 19 September 1997, and signed at Ottawa between 2 and 4 December 1997. UN ١٥ - ومن المقرر أن يتم التفاوض في مؤتمر دبلوماسي يعقد في أوسلو في الفترة من ١ إلى ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ بشأن عقد اتفاقية لحظر استعمال اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد وتكديسها وإنتاجها ونقلها، توقع في أوتاوا في الفترة بين ٢ و ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    210. The series of six regional Partnership in Action (PARINAC) meetings, which involved the bringing together of some 450 non-governmental organizations from all over the world, culminated in a four-day global conference held at Oslo from 6 to 9 June 1994. UN ٢١٠- توجت سلسلة اﻹجتماعات اﻹقليمية الستة بشأن عملية الشراكة في العمل، التي شملت الجمع بين نحو ٤٥٠ منظمة غير حكومية من مختلف أنحاء العالم، بمؤتمر عقد لمدة أربعة أيام في أوسلو في الفترة من ٦ إلى ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    Welcoming further the convening of the international conferences to be held in Oslo from 1 to 19 September 1997 to finalize negotiations and in Ottawa from 2 to 4 December 1997, at which the treaty will be signed, UN وإذ ترحب كذلك بالدعوة لعقد المؤتمرين الدوليين المقرر عقدهما في أوسلو في الفترة من ١ إلى ٩١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، لغرض إنهاء المفاوضات، ثم في أوتاوا في الفترة من ٢ إلى ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ حيث ستوقع المعاهدة،
    32. This shift has been supported in the agendas of the International Conference on Child Labour held at Oslo from 27 to 30 October 1997, and the Amsterdam Child Labour Conference, held from 26 to 27 February 1997. UN ٣٢ - وقد حظيت تلك النقلة بالدعم في جدول أعمال المؤتمر الدولي المعني بعمل اﻷطفال المعقود في أوسلو في الفترة من ٢٧ إلى ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ وجدول أعمال مؤتمر أمستردام المعني بعمل اﻷطفال المعقود في يومي ٢٦ و٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٧.
    71. The fourth annual meeting of the European Forum for Disaster Risk Reduction, held in Oslo from 23 to 25 September 2013, recommended the alignment of programmatic time frames between climate change adaptation and disaster risk reduction actions, to make available socioeconomic data and to ensure regional organization engagement. UN 71 - أوصى الاجتماع السنوي الرابع للمنتدى الأوروبي للحد من أخطار الكوارث، الذي عقد في أوسلو في الفترة من 23 إلى 25 أيلول/سبتمبر 2013، بمواءمة الأطر الزمنية البرنامجية بين إجراءات التكيف مع تغير المناخ والحد من أخطار الكوارث، لإتاحة بيانات اجتماعية واقتصادية، وكفالة مشاركة المنظمات الإقليمية.
    (a) Replace the ninth preambular paragraph, which read: “Welcoming further the future international conferences to be held in Ottawa from 2 to 4 December and in Oslo from 1 to 19 December 1997, at which future parties to the treaty will finalize negotiations”; UN )أ( يستعاض عن الفقرة التاسعة من الديباجة التي نصها " وإذ ترحب كذلك بالمؤتمرين الدوليين المقبلين المقرر عقدهما في أوتاوا في الفترة من ٢ إلى ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ وفي أوسلو في الفترة من ١ إلى ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ واللذين ستختتم فيهما اﻷطراف المقبلة في المعاهدة مفاوضاتها؛
    At the Third Meeting of the States Parties to the Convention, held in Oslo from 11 to 14 September 2012, reviewed progress, welcomed the Oslo progress report on implementing the Vientiane Action Plan adopted at the First Meeting of the States Parties and discussed the establishment of an implementation support unit, mandating the President to present establishment and funding model proposals to States parties for approval. UN وفي الاجتماع الثالث للدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية المعقود في أوسلو في الفترة من 11 إلى 14 أيلول/سبتمبر 2012، قامت هذه الدول باستعراض التقدم المحرز، ورحبت بتقرير أوسلو المرحلي عن تنفيذ خطة عمل فيينتيان التي اعتمدت في الاجتماع الأول للدول الأطراف وناقشت إنشاء وحدة لدعم التنفيذ وتكليف الرئيس بتقديم مقترحات نموذجية بشأن إنشائها وتمويلها للدول الأطراف للموافقة عليها.
    296. Following recommendations adopted during the October 1996 discussion day, the support expressed by the Office of the High Commissioner for Human Rights and follow—up work undertaken by the working group, the Government of Norway decided to organize an international workshop on the issue of the child and the media in Oslo from 20 to 22 January 1999. UN ٦٩٢- وعلى أثر التوصيات المعتمدة خلال يوم المناقشة المعقود في شهر تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١، والتأييد الذي أبداه مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان، وأعمال المتابعة التي قام بها الفريق العامل، قررت حكومة النرويج تنظيم حلقة عمل دولية عن مسألة الطفل ووسائط اﻹعلام في أوسلو في الفترة من ٠٢ إلى ٢٢ كانون الثاني/يناير ٩٩٩١.
    This document is the result of a meeting held at Oslo from 23 to 25 April 1996 among interested Governments and multilateral organizations to review the implementation of the 20/20 initiative, as described in the Programme of Action of the World Summit for Social Development at Copenhagen and reconfirmed by the Fourth World Conference on Women at Beijing. UN وهذه الوثيقة ناتجة من اجتماع عقد في أوسلو في الفترة من ٣٢ إلى ٥٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، فيما بين الحكومات والمنظمات المتعددة اﻷطراف المعنية بغرض استعراض تنفيذ المبادرة ٠٢/٠٢، بصيغتها المبينة في برنامج العمل المعتمد في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن والتي أعيد تأكيدها في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين.
    5. Strongly urges Governments to participate actively in the Diplomatic Conference to Negotiate a Total Prohibition of Anti—Personnel Mines, to be held in Oslo from 1 to 19 September 1997, and to commit themselves to signing an international treaty banning anti—personnel mines at the Ottawa conference to be held from 2 to 4 December 1997; UN ٥- تحث بقوة الحكومات على المشاركة النشطة في المؤتمر الدولي للتفاوض على فرض حظر كلي لﻷلغام المضادة لﻷفراد، الذي سيعقد في أوسلو في الفترة من ١ إلى ٩١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، وإلى أن تتعهد بالتوقيع على معاهدة دولية تحظر اﻷلغام المضادة لﻷفراد في مؤتمر أوتاوا الذي سيعقد في الفترة من ٢ إلى ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١؛
    1496. Following recommendations adopted during the October 1996 discussion day, the support expressed by OHCHR and follow-up work undertaken by the working group, the Government of Norway decided to organize an international workshop on the issue of the child and the media in Oslo from 20 to 22 January 1999. UN 1496- وعلى أثر التوصيات المعتمدة خلال يوم المناقشة في شهر تشرين الأول/أكتوبر 1996، والتأييد الذي أبدته مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وأعمال المتابعة التي قام بها الفريق العامل، قررت حكومة النرويج تنظيم حلقة عمل دولية حول مسألة الطفل ووسائط الإعلام، وذلك في أوسلو في الفترة من 20 إلى 22 كانون الثاني/يناير 1999.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more