"أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن" - Translation from Arabic to English

    • recommend that the Security Council extend the
        
    • I recommend that the Security Council extend
        
    • to recommend that the Security Council extend
        
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of MINURSO for a period of four months. UN لذلك فأنا أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية البعثة أربعة شهور.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of UNMOT for a further period of six months. UN ولذلك أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان لفترة أخرى مدتها ستة أشهر.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of UNOMIL for a period of two months to allow the high-level mission time to conduct its work and present its conclusions to me. UN وعليه أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا لفترة شهرين ﻹعطاء مهلة للبعثة الرفيعة المستوى كي تضطلع بعملها وتقدم اليﱠ النتائج التي تخصص اليها.
    70. I recommend that the Security Council extend the mandate of the Mission for an additional year, until 15 October 2015. UN 70 - لذلك، أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية البعثة لسنة أخرى، وإلى غاية 15 تشرين الأول/أكتوبر 2015.
    Therefore, I recommend that the Security Council extend the mandate of MINURSO for a further period of six months, until 31 October 2008. UN ولذلك، أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية البعثة لفترة ستة أشهر أخرى حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 31 May 1995. UN وبناء على ذلك، فإنني أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى، حتى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٥.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 30 November 1993. UN وبناء على ذلك، فإنني أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى، حتى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 31 May 2000. UN ولذلك أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى، حتى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩.
    30. In the light of the foregoing, I recommend that the Security Council extend the mandate of MINURSO until 29 February 2000. UN ٣٠ - وفي ضوء ما سبق، أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية البعثة حتى ٢٩ شباط/فبراير ٢٠٠٠.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 30 November 1999. UN ولذلك أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى، حتى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of UNOMIG for a further six-month period, ending on 31 January 2000. UN ولذلك أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية البعثة لمدة ستة أشهر أخرى، تنتهي في ٣١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 31 May 1998. UN ولهذا، فإنني أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى، حتى ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 31 May 1997. UN ولهذا، فإنني أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى، حتى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٧.
    26. I accordingly recommend that the Security Council extend the mandate of UNOMIL until 30 June 1995. UN ٢٦ - ولذلك، أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية البعثة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 30 November 1995. UN وبناء على ذلك، فإنني أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى، حتى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 31 May 1996. UN ولهذا، فإنني أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى حتى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦.
    I therefore recommend that the Security Council extend the mandate of the Force for a further period of six months, until 30 November 1994. UN وبناء على ذلك، فإنني أوصي بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى، حتى ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    Therefore, I recommend that the Security Council extend the mandate of MINURSO for a further period of six months, until 30 April 2007. UN ولذا، أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية البعثة لفترة ستة أشهر حتى نهاية 30 نيسان/أبريل 2007.
    In the light of conditions prevailing in the area, I recommend that the Security Council extend the mandate of UNIFIL until 31 January 2004. UN وإزاء الظروف السائدة في المنطقة، فإنني أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية القوة حتى 31 كانون الثاني/يناير 2004.
    Therefore, I recommend that the Security Council extend the mandate of MINURSO for a further period of one year, until 30 April 2011. UN ولذلك، فإنني أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية البعثة لمدة سنة أخرى، حتى 30 نيسان/ أبريل 2011.
    Therefore, I recommend that the Security Council extend the mandate of MINURSO for a further period of one year, until 30 April 2010. UN ولذلك، فإنني أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية البعثة لمدة سنة أخرى، حتى 30 نيسان/أبريل 2010.
    I would therefore like to recommend that the Security Council extend the mandate of the United Nations Office in Angola for a further six-month period, until 15 April 2001. UN ولذلك فإنني أوصي بأن يمدد مجلس الأمن ولاية مكتب الأمم المتحدة في أنغولا لمدة ستة أشهر أخرى حتى 15 نيسان/أبريل 2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more