Uganda and Rwanda did not provide explanations for the fighting but announced that their troops would withdraw to 100 km from Kisangani. | UN | ولم توفر أوغندا ورواندا أي تفسير لاندلاع القتال، بل أعلنتا أن قواتهما ستنسحب على بعد 100 كيلو متر من كيسانغاني. |
The Group asked the Governments of Uganda and Rwanda to investigate those allegations, including the activities of the individuals and other specifics. | UN | وقد طلب الفريق إلى حكومتي أوغندا ورواندا التحقيق في هذه الادعاءات بما في ذلك أنشطة أولئك الأفراد وأنشطة محددة أخرى. |
:: Continued avoidance of full disclosure and transparency of gold and cassiterite imports by Uganda and Rwanda, respectively. | UN | :: استمرار تجنب الإفصاح الكامل والشفافية في واردات الذهب والكاسترايت من جانب أوغندا ورواندا على التوالي. |
The landlocked countries of Rwanda and Uganda are connected to SEACOM through national backbones. | UN | ويرتبط بهذا الكبل بلدان غير ساحليين هما أوغندا ورواندا من خلال شبكتين رئيسيتين وطنيتين. |
The higher output was the result of increased activities of LRA and FDLR along the borders of Rwanda and Uganda | UN | يعود ارتفاع الناتج إلى زيادة أنشطة جيش الرب للمقاومة والقوات الديمقراطية لتحرير رواندا على طول الحدود مع أوغندا ورواندا |
Consequently, the Group concludes that in this regard, the information supplied by the Governments of Uganda and Rwanda is unreliable. | UN | وبالتالي، خلص الفريق في هذا الصدد إلى أن المعلومات المقدمة من حكومتي أوغندا ورواندا معلومات لا يعتد بها. |
Eagerness was expressed with regard to extending it to neighbouring countries, such as Uganda and Rwanda. | UN | وأعرب عن الحماس فيما يتعلق بتوسيعه ليشمل البلدان المجاورة، مثل أوغندا ورواندا. |
The balance of payments of both Uganda and Rwanda shows a significant increase in long-term borrowing in support of the budget. | UN | فميزان مدفوعات كل من أوغندا ورواندا يبين زيادة كبيرة في الاقتراض الطويل الأجل دعما للميزانية. |
The United Nations learned of disagreements that arose between Uganda and Rwanda, which resulted in fighting in Kisangani between the forces of the two countries. | UN | وعلمت الأمم المتحدة بنشوب خلافات بين أوغندا ورواندا أسفرت عن نشوب قتال في كيسانغاني بين قوات البلدين. |
Projects in this framework are already being implemented in Uganda and Rwanda. | UN | وقد بدأ تنفيذ مشاريع في هذا اﻹطار في أوغندا ورواندا. |
Consequently, my Government calls more specifically on the Security Council to order coercive measures against Uganda and Rwanda, namely, inter alia: | UN | ولذلك، فإن حكومتي تطلب من مجلس الأمن تحديدا، أن يتخذ ضد أوغندا ورواندا التدابير القسرية التالية: |
His explanation for the deterioration in relations between Uganda and Rwanda paralleled that of President Chiluba. | UN | وقد اتفق تفسيره لتدهور العلاقات بين أوغندا ورواندا مع تفسير الرئيس تشيلوبا. |
Uganda and Rwanda agree on the way forward | UN | أوغندا ورواندا تتفقان بشأن العمل في المستقبل |
The Northern Corridor Transit Coordination Authority (TTCA) facilitated the establishment of national trade and transport facilitation committees in Uganda and Rwanda. | UN | ويسرت سلطة الممر الشمالي لتنسيق النقل العابر إنشاء لجان وطنية لتيسير التجارة والنقل في أوغندا ورواندا. |
Further benefits would be drawn from the development of bilateral customs and immigration cooperation mechanisms with Uganda and Rwanda. | UN | ويمكن أن تنتج فوائد أخرى عن تطوير آليات التعاون الثنائية في الجمارك والهجرة مع أوغندا ورواندا. |
Notable exceptions were Rwanda and Uganda, where condom use by young men actually decreased. | UN | وكانت أوغندا ورواندا من الاستثناءات الملحوظة، حيث قل في واقع الأمر استخدام الرفالات من جانب الشباب. |
Countries such as Mozambique, Rwanda and Uganda are good examples of economies achieving strong performance in their post-conflict era. | UN | وبلدان مثل أوغندا ورواندا وموزامبيق هي أمثلة جيدة على الاقتصادات التي حققت أداء قويا في مرحلة ما بعد انتهاء الصراع. |
Rwanda and Uganda: recruitment of children deployed in North Kivu province | UN | تجنيد أوغندا ورواندا للأطفال المنتشرين في محافظة كيفو الشمالية |
Community-led peace and security programming is also under way in Haiti, Rwanda and Uganda. | UN | وقيد التنفيذ حاليا أيضا البرمجة التي يقودها المجتمع المحلي في مجال السلام والأمن في أوغندا ورواندا وهايتي. |
I therefore recommend that UNOMUR's mandate be renewed for a period of three months. | UN | لذلك، أوصي بتجديد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا لمدة ثلاثة أشهر. |
The dry ports in Kenya near the Ugandan border have also greatly facilitated the movement of Ugandan and Rwandan transit cargo. | UN | ويسرت الموانئ الجافة في كينيا الواقعة بالقرب من الحدود اﻷوغندية حركة نقل البضائع العابرة إلى حد كبير في أوغندا ورواندا. |
Final performance report of the United Nations Observer Mission in Uganda-Rwanda and the United Nations Assistance Mission for Rwanda | UN | تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في أوغندا ورواندا وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |