I'm trying to find this guy, this man, Sean O'Connell. | Open Subtitles | أحاول أن أجد هذا الرجل هذا الرجل شون أوكونيل |
In the same vein, O'Connell refers to the practice of English courts, concluding that: | UN | وعلى نفس الغرار، يشير أوكونيل الى ممارسة المحاكم الانكليزية، فيخلص الى أن |
Mr. John O'Connell Vice-President and Research Manager International Commodities, REFCO, New York, United States of America | UN | السيد جون أوكونيل نائب الرئيس ومدير البحوث في مؤسسة السلع الدولية OCFER، نيويورك، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
Among the optimists are Ejaz Ghani and Stephen D. O’Connell of the World Bank. In a recent paper, they argue that service industries could serve as a growth escalator, the role traditionally assumed by manufacturing. | News-Commentary | ويُعَد إعجاز غاني وستيفن أوكونيل من البنك الدولي من المتفائلين. فقد زعما في دراسة حديثة أن صناعات الخدمات من الممكن أن تعمل كطريق سريع إلى النمو، وهو الدور الذي لعبه التصنيع تقليديا. |
Well, I happen to know that Mrs. O'Connell just came back from her yoga retreat... | Open Subtitles | حسنا، أنا أعلم أن السيدة أوكونيل عادت لتوه من علاج اليوغا |
come on... from Sean O'Connell, who has never, I'm told, been willing to speak with the executives here. | Open Subtitles | من شون أوكونيل والذي لم يسبق له كما قيل لي أن كانت له الرغبة في التحدث مع المديرين هنا |
I wanted to say to you, do you maybe have an address for Sean O'Connell? | Open Subtitles | أريد أن أخبرك هل لديك عنوان لـ شون أوكونيل |
Once we reach Chatham, though, that's O'Connell guard turf. | Open Subtitles | , بمجرد أن نصل إلى تشاذام , مع ذلك ذلك حارس حلبة السباق أوكونيل |
Damn shame to survive the Roderick gang, only to have the O'Connell boys take us out. | Open Subtitles | , عار ملعون لبقاء عصابة رودريك فقط أن يكون لدينا أولاد أوكونيل يخرجوننا |
Francis, I'm going to need you to speak with smiling Hugh O'Connell. | Open Subtitles | فرانسيس , سأحتاجك لتتكلم مع هيو أوكونيل المبتسم |
O'Connell didn't want to know how you knew how you could pull-off something like that on your own? | Open Subtitles | أوكونيل لم أكن أريد أن أعرف كيف كنت حتى 'ن رفع الشيء وحده يمكن لك؟ |
Now, for the Ryan O'Connell Scholar Athletic Award. Matty McKibben. | Open Subtitles | الآن، من أجل مكافأة مدرسة رايان أوكونيل للرياضيين |
O'Connell does not want to believe, but he flies like Horus towards his destiny. | Open Subtitles | أوكونيل لا يريد التصديق، لكنّه يطير مثل حوروس نحو وجهته |
You're too late, O'Connell. I have released the Army of Anubis. | Open Subtitles | أنت متأخر جدا، أوكونيل لقد حررت جيش أنوبيس |
Mr. O'Connell, he's such a nice man, a real gentleman, and I haven't met one of those in a long time. | Open Subtitles | السيد أوكونيل هو رجل لطيف رجل رقيق ولم أقابل شخص مثله منذ وقت طويل جدا |
O'Connell describes this situation in the following words: | UN | ويصف أوكونيل هذا الوضع كما يلي: |
According to D. P. O'Connell, " A State may not just conduct an alien to its frontier and push him over without engaging itself in responsibility to the State to which he is thus forcibly expelled. | UN | أوكونيل إلى أنه ' ' لا يجوز للدولة أن تقتاد الأجنبي إلى حدودها فحسب وتدفعه دفعا من أراضيها دون أن تقع عليها مسؤولية إزاء الدولة التي يُطرد إليها الشخص بهذا الشكل طردا قسريا. |
I know you still talk to O'Connell. | Open Subtitles | لديك ولكن لا يزال الاتصال مع أوكونيل. |
O'Connell talked, and now my daughter's dead! | Open Subtitles | - لا! وبعد ذلك تحدث أوكونيل. والآن ابنتي ماتت! |
I'm the last of my family line. The O'Connells have a long legacy here. Uh-uh. | Open Subtitles | إنّي آخر نسل أسرتي، ولآل (أوكونيل) تراث طويل هنا. |
She can't get overbeing used by whoever the helldoug O'Connell was. | Open Subtitles | لا يمكنها الحصول على أكثر من كونـه أستخدم (بواسطة أياً كان (دوغ أوكونيل |