"أولئك الذين شاركوا في المقابلات" - Translation from Arabic to English

    • to those who participated in the interviews
        
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN ويود المفتشان الإعراب عن تقديرهما لكل من ساعد في إعداد التقرير، وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات ولم يتوانوا عن تقاسم معارفهم وخبراتهم.
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 15- ويود المفتشون أن يعربوا عن تقديرهم لجميع أولئك الذين ساعدوهم في إعداد هذا التقرير، لا سيما أولئك الذين شاركوا في المقابلات وأولئك الذين عرضوا معارفهم وتجاربهم الفنية بكل طيب خاطر.
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 15 - ويود المفتشون أن يعربوا عن تقديرهم لجميع أولئك الذين ساعدوهم في إعداد هذا التقرير، لا سيما أولئك الذين شاركوا في المقابلات وأولئك الذين عرضوا معارفهم وتجاربهم الفنية بكل طيب خاطر.
    The Inspectors wish to express their sincere appreciation to the many people who responded readily to requests for assistance, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN ويود المفتشون الإعراب عن تقديرهم الصادق للعديد من الأشخاص الذين استجابوا بسرعة لطلبات المساعدة، وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات وتكرموا بمشاطرة المفتشين معرفتهم وخبرتهم. توصيتان
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN ويود المفتشان الإعراب عن تقديرهما لكل من ساعد في إعداد التقرير، وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات ولم يتوانوا عن تقاسم معارفهم وخبراتهم.
    The Inspectors wish to express their sincere appreciation to the many people who responded readily to requests for assistance, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 15- ويود المفتشان أن يعربا عن خالص تقديرهما للعديد من الأشخاص الذين ردوا بسرعة على طلبات المساعدة، وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات وأبدوا كل استعداد للمساهمة بما يتمتعون به من معرفة وخبرات.
    8. The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and shared their knowledge and expertise. UN 8- ويود المفتشان أن يعربا عن تقديرهما إلى جميع الذين ساعدوهما في إعداد هذا التقرير، ولا سيما أولئك الذين شاركوا في المقابلات وأسهموا بمعرفتهم وخبرتهم.
    8. The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and shared their knowledge and expertise. UN 8 - ويود المفتشان أن يعربا عن تقديرهما إلى جميع الذين ساعدوهما في إعداد هذا التقرير، ولا سيما أولئك الذين شاركوا في المقابلات وأسهموا بمعرفتهم وخبرتهم.
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 8 - ويود المفتشان التعبير عن تقديرهما لكافة من ساعدهما في إعداد هذا التقرير وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات وقبلوا طوعاً مقاسمة غيرهم معارفهم وخبراتهم.
    The Inspector wishes to express his appreciation to all those who assisted him in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 9 - ويود المفتش أن يعرب عن تقديره لجميع الذين ساعدوه في إعداد هذا التقرير، وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات وساهموا عن طيب خاطر بما يتمتعون به من معرفة وخبرات.
    The Inspector wishes to express his appreciation of the personal support received from the current High Commissioner and to those who assisted him in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 8- ويود المفتش أن يعرب عن تقديره للدعم الشخصي الذي تلقاه من المفوضة السامية الحالية، ولكل من ساعده في إعداد هذا التقرير وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات ولم يترددوا في تقديم معارفهم وخبراتهم.
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 7- ويود المفتشان أن يعربا عن تقديرهما لكل الذين ساعدوهما في إعداد هذا التقرير، ولا سيما أولئك الذين شاركوا في المقابلات وقبلوا، عن طيب خاطر، الإسهام
    The Inspector wishes to express his appreciation of the personal support received from the current High Commissioner and to those who assisted him in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 8 - ويود المفتش أن يعرب عن تقديره للدعم الشخصي الذي تلقاه من المفوضة السامية الحالية، ولكل من ساعده في إعداد هذا التقرير وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات ولم يترددوا في تقديم معارفهم وخبراتهم.
    The Inspector wishes to express his appreciation to all those who assisted him in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 9- ويود المفتش أن يعرب عن تقديره لجميع الذين ساعدوه في إعداد هذا التقرير، وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات وساهموا عن طيب خاطر بما يتمتعون به من معرفة وخبرات.
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 8- ويود المفتشان التعبير عن تقديرهما لكافة من ساعدهما في إعداد هذا التقرير وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات وقبلوا طوعاً مقاسمة غيرهم معارفهم وخبراتهم.
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 11 - ويرغب المفتشان في الإعراب عن تقديرهما لجميع من ساعدوهما في إعداد هذا التقرير، وخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات وتقاسموا معهما طواعية ما لديهم من معرفة وخبرة فنية.
    The Inspector wishes to express his appreciation to all who assisted in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 28 - ويود المفتش أن يعبر عن تقديره لجميع الذين ساعدوا على إعداد هذا التقرير، وبخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات وأسهموا بكل رضى بمعرفتهم وخبرتهم.
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 7 - ويود المفتشان أن يعربا عن تقديرهما لكل الذين ساعدوهما في إعداد هذا التقرير، ولا سيما أولئك الذين شاركوا في المقابلات وقبلوا، عن طيب خاطر، الإسهام بمعارفهم وخبرتهم.
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 12 - ويودّ المفتشان أن يعربا عن تقديرهما لكل من ساعدهما في إعداد هذا التقرير، وخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات وساهموا عن طيب خاطر بمعارفهم وخبراتهم.
    The Inspectors wish to express their appreciation to all who assisted them in the preparation of this report, and particularly to those who participated in the interviews and so willingly shared their knowledge and expertise. UN 12- ويودّ المفتشان أن يعربا عن تقديرهما لكل من ساعدهما في إعداد هذا التقرير، وخاصة أولئك الذين شاركوا في المقابلات وساهموا عن طيب خاطر بمعارفهم وخبراتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more