"أولائك الناس" - Translation from Arabic to English

    • those people
        
    • people from
        
    Only earning 10,000 won a day, those people are pretty mean too. Open Subtitles كسب 10000 وون فقط لليوم الواحد أولائك الناس سيئون جدآ أيضآ
    This is the gravesite of all those people who got burned. Open Subtitles هذا هو المكان الذي أُحرقَ فيه أولائك الناس
    You know those people that you see every day? Open Subtitles أتعرفين أولائك الناس الذين ترينهم كلَّ يوم؟
    You did this. You killed those people. Open Subtitles . أنت من قام بذالك . و قتلت أولائك الناس
    These are the people from that firm I was telling you about. Open Subtitles إنهم أولائك الناس من لشركة التى حدثتك عنها.
    Yeah, well, after seeing those people in the ER with real emergencies, I felt ridiculous. Open Subtitles بعد رؤية أولائك الناس في غرفة الطوارئ بضرورة مُلحة , شعرت بالسخافة
    But she never has to see those people again. Open Subtitles ولكنها لن تضطر لرؤية أولائك الناس مجدداً
    Just think of me as one of those people you help in your spare time - Open Subtitles فقط تخيل أنني واحد من أولائك الناس الذين تساعدهم في وقت فراغك
    those people were laughing because they saw it, too. Open Subtitles أولائك الناس كانو يضحكون لانهم راوه ايضاً
    I'm one of those people who needs all the information they can get. Open Subtitles أنا أحد أولائك الناس الذين يحتاجون كل المعلومات التي يمكن الحصول عليها
    After everything I went through with you guys, helping all those people, I just -- Open Subtitles بعد كل شيئ واجهته معكم مساعدت كل أولائك الناس
    Even more stupid than that are those people who make these love stories Open Subtitles والاكثر غباء أولائك الناس الذين يقومون بتلك القصص
    those people, the ones on the planet who turned you over to the Wraith ? Open Subtitles أولائك الناس على ذلك الكوكب الذين سلموك للريث؟
    And I've never forgotten any of those people... or any of the voices we used to hear on the radio. Open Subtitles ولم أنس إطلاقاً أياً من أولائك الناس... أو أياً من تلك الأصوات التي اعتدنا الإستماع لها في الراديو
    I just... that party... those people. Open Subtitles أنا فقط.. تلك الحفلة و أولائك الناس
    - those people are not trying to get in here. Open Subtitles أولائك الناس لا يحاولون الدخول
    those people are trying to keep us from getting out. Open Subtitles أولائك الناس يحاولون منعنا من الخروج
    She's one of those people that, you know... Open Subtitles نعم، لا، إنها واحدة من أولائك الناس
    The factory we visited, those people? Open Subtitles المصنع الذي زرناه , أولائك الناس
    Go back to that group. Help those people. Open Subtitles ارجع لتلك المجموعة ساعد أولائك الناس
    If there's a chance we can free these people from the Goa'uld, I wanna know. Open Subtitles أن كانت هناك فرصة حقيقية بأننا نستطيع تحرير أولائك الناس من الـ[الجواؤلد],أريد أن أعلم بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more