"أولى جيدة" - Translation from Arabic to English

    • good first
        
    • good a first
        
    It was not entirely content with efforts to review the peacekeeping function as a whole, but the Department had taken a good first step. UN وهو غير راض تمام الرضا عن الجهود المبذولة لاستعراض مهمة حفظ السلام ككل، ولكن الإدارة قد اتخذت خطوة أولى جيدة.
    The view was expressed that the proposed programme narratives were a good first step towards providing a basis for this. UN وأعرب عن رأي مفاده أن طريقة سرد البرامج المقترحة خطوة أولى جيدة نحو توفير أساس لذلك.
    The view was expressed that the proposed programme narratives were a good first step towards providing a basis for this. UN وأعرب عن رأي مفاده أن طريقة سرد البرامج المقترحة خطوة أولى جيدة نحو توفير أساس لذلك.
    He considered that the seminar had been a success and that it was a good first step in implementing the Programme of Action of the World Conference against Racism. UN واعتبر أن الحلقة الدراسية كانت ناجحة، وأنها خطوة أولى جيدة في طريق تنفيذ برنامج عمل المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية.
    Not making too good a first impression, though, am I? Open Subtitles عدم اتخاذ أولى جيدة للغاية الانطباع , مع ذلك , أنا؟
    You've been alone for so long, you don't know how to open up and be vulnerable, but that was a really good first step. Open Subtitles أنتِ كنتِ وحيدة لفترة طويلة جداً أنتِ لا تعلمي كيف تكونِ منفتحةً ، و تكونِ عُرْضَةٌ لكن ذلك كان حقاً خطوة أولى جيدة
    All right, listen up, good first practice. Open Subtitles كل الحق، حتى الاستماع، وممارسة أولى جيدة.
    And Vanessa out there could be a good first step. Open Subtitles وهناك فانيسا باستطاعتها أن تكون خطوة أولى جيدة.
    The US team gave them a good first round, but then they got killed. Open Subtitles الفريق الأمريكي قام بجولة أولى جيدة ومن بعدها تم قتلهم
    Uh, well, I think a good first step is to stop urinating in the potted plants. Open Subtitles حسناً,أعتقد كخطوة أولى جيدة هي أن تقوم بالتوقف عن التبول بداخل النباتات الموضوعة بوعاء
    No,but that-- hey. That curiosity you just showed was a good first step. Open Subtitles لا، لكن ذلك الفضول الذي أظهرته كان خطوة أولى جيدة
    12. The creation of the Office for Inspections and Investigations is a good first step but much has to be done to build on this framework. UN ١٢ - إن إنشاء مكتب التفتيش والتحقيق هو خطوة أولى جيدة لكن هناك عمل كثير يتعين القيام به للبناء على هذا اﻹطار.
    Guatemala regarded the National Action Plan for the Management of Migratory Flows and the measures for social integration as a good first step in order to guarantee the rights of migrants. UN واعتبرت غواتيمالا خطة العمل الوطنية لإدارة تدفقات المهاجرين والتدابير الرامية إلى الإدماج الاجتماعي كخطوة أولى جيدة من أجل ضمان حقوق المهاجرين.
    They were a good first step towards further strengthening the United Nations as the principal source of normative and analytical work on development and the chief provider of development cooperation. UN وهي بمثابة خطوة أولى جيدة صوب مواصلة تعزيز الأمم المتحدة باعتبارها المصدر الرئيسي للأعمال المعيارية والتحليلية المتعلقة بالتنمية والجهة الرئيسية التي تقدم التعاون الإنمائي.
    :: A unit at a national or regional level to assist countries in taking advantage of structural finance possibilities, share common costs and share experience would be a good first step. UN :: وثمة خطوة أولى جيدة يمكن اتخاذها، وهي إنشاء وحدة إما على الصعيد الوطني أو الصعيد الإقليمي لمساعدة البلدان على الإفادة من وسائل التمويل المهيكل.
    59. One delegation stated that while the Steering Committee was " a good first step " , it did not go far enough. UN 59 - ورأى أحد المتكلمين أن اللجنة التوجيهية تُعد ``خطوة أولى جيدة ' ' ، لكنها لم تحقق الكثير.
    The new Government's support for the start-up activities of the National Reparations Programme is a good first step, but the programme still needs to be placed on firmer legal footing and to receive the full financing it requires. UN ويمثل دعم الحكومة الجديدة لأنشطة بدء البرنامج الوطني للتعويضات خطوة أولى جيدة ولكن لا يزال يتعين وضع البرنامج على أساس قانوني أقوى وتزويده بالتمويل الكامل الذي يحتاجه.
    And I know this doesn't mean that... that like, I'm back in your good graces, but this is a good first step. Open Subtitles ولا أظن أن هذا يعني... أنني عدت إلى مكانتي السابقة لديكم ولكن هذه خطوة أولى جيدة
    Okay. good first try. Can't believe you didn't treat yourself to a Bulldog Blast. Open Subtitles محاولة أولى جيدة. لا أصدق أنك لم تأخذي "بولدوغ بلاست".
    But you told me, and that's a good first step. Open Subtitles لكنك اخبرتني وهذه خطوة أولى جيدة
    Start by repairing Hartley's gauntlets. That's about as good a first step as any. Open Subtitles (ابدء بإصلاح قفازي (هارتلي هذه خطوة أولى جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more