"أول انتخابات ديمقراطية في" - Translation from Arabic to English

    • first democratic elections in
        
    • s first democratic elections
        
    • first democratic elections of
        
    In the first democratic elections in 1988, the Lithuanian reform movement Sajūdis ( " Movement " ) defeated the Communist Party. UN وفي أول انتخابات ديمقراطية في عام ١٩٨٨، هزمت حركة اﻹصلاح الليتوانية الحزب الشيوعي.
    At this stage I should depict the body devised by the negotiating parties to conduct the first democratic elections in South Africa. UN وفي هذه المرحلة سأصف الهيئة التي شكلتها اﻷحزاب المتفاوضة ﻹدارة أول انتخابات ديمقراطية في جنوب افريقيا.
    3. Agreement had been reached, for instance, that on 27 April 1994 the first democratic elections in the history of the country would be held in South Africa. UN ٣ - فعلى سبيل المثال تم التوصل الى اتفاق ينص على تنظيم أول انتخابات ديمقراطية في تاريخ البلد في جنوب افريقيا في ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٤.
    In this connection, States members of the zone welcomed with satisfaction the holding of the first democratic elections in South Africa and the installation of the new South African Government. UN وفي هذا السياق، رحبت الدول اﻷعضاء في المنطقة مع الارتياح بإجراء أول انتخابات ديمقراطية في جنوب افريقيا وبإقامة حكومة جنوب افريقيا الجديدة.
    The report disclosed the involvement of senior South African Police officers, senior IFP officials and senior officials of the KwaZulu police in a conspiracy aimed at destabilizing South Africa's first democratic elections. UN وكشف التقرير عن ضلوع ضباط كبار في شرطة جنوب افريقيا ومسؤولين كبار في حزب انكاثا للحرية وشرطة كوازولو في مؤامرة تهدف إلى زعزعة استقرار أول انتخابات ديمقراطية في جنوب افريقيا.
    Since the very first democratic elections of 1992, the minorities have had their representatives in the Parliament of Albania. UN 83- وللأقليات في ألبانيا ممثلون في البرلمان منذ أن جرت أول انتخابات ديمقراطية في عام 1992.
    The European Union warmly welcomes the holding of the first democratic elections in South Africa and congratulates all the people of South Africa and its leaders on this historic occasion. UN يُعرب الاتحاد اﻷوروبي عن ترحيبه الخالص بإجراء أول انتخابات ديمقراطية في جنوب افريقيا، ويهنئ شعب جنوب افريقيا قاطبة وقادته بهذه المناسبة التاريخية.
    For example, representation of women in the legislature stood at 44 per cent as compared to 25 per cent after the first democratic elections in 1994. UN فعلى سبيل المثال، تبلغ نسبة تمثيل المرأة في المجالس التشريعية 44 في المائة مقارنة بنسبة 25 في المائة بعد أول انتخابات ديمقراطية في عام 1994.
    The European Union welcomes this historic moment for the East Timorese people, who have just taken part in the first democratic elections in their history. UN يرحب الاتحاد الأوروبي باللحظة التاريخية التي يعيشها شعب تيمور الشرقية الذي شارك لتوه في أول انتخابات ديمقراطية في تاريخه.
    Since the holding of the first democratic elections in 1992, Albania had made great progress in promoting and protecting the human rights and fundamental freedoms of all its citizens, including those of Greek origin. UN وقد أحرزت ألبانيا منذ إجرائها أول انتخابات ديمقراطية في عام ١٩٩٢، تقدما كبيرا في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية لجميع المواطنين بمن فيهم المنحدرون من أصل يوناني.
    The two political parties that contested the first democratic elections in Bhutan also had women's committees to campaign for the parties. UN ' 6` وأسند أيضا الحزبان السياسيان اللذان طعنا في مشروعية أول انتخابات ديمقراطية في بوتان مهمة القيام بحملتيهما الانتخابيتين إلى لجنتين نسائيتين.
    Since 1994, date of the first democratic elections in the country, the Government of South Africa has been firmly committed to the protection and promotion of human rights. UN فقد أبدت حكومة جنوب أفريقيا منذ عام 1994، وهو تاريخ أول انتخابات ديمقراطية في البلد، التزاماً راسخاً بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها.
    In this regard, the Special Rapporteur emphasizes and welcomes the Government's decision to embark on a sweeping constitutional and legislative reform aimed at, among other things, establishing a real and effective separation of powers, guaranteeing the independence of the judiciary and holding the country's first democratic elections in 2008. UN وفي هذا السياق، ينوّه المقرر الخاص بقرار الحكومة البدء في إصلاح دستوري وتشريعي شامل ويشجع ذلك القرار. ويهدف هذا الإصلاح، في جملة أمور، إلى إجراء فصل حقيقي وفعال بين السلطات وضمان استقلال الجهاز القضائي وإجراء أول انتخابات ديمقراطية في البلد في عام 2008.
    Welcoming the agreement reached within the framework of multi-party negotiations to hold the first democratic elections in South Africa on 27 April 1994, UN وإذ ترحب بالاتفاق الذي جرى التوصل إليه في إطار المفاوضات المتعددة اﻷطراف على إجراء أول انتخابات ديمقراطية في جنوب افريقيا في ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٤،
    UNSMIL had supported Libya's democratic transition by helping to organize the first democratic elections in Libya after more than 40 years of dictatorship, resulting in the election of the General National Congress as a constituent assembly to supervise the transition. UN وقد دعمت البعثة التحول الديمقراطي في ليبيا بالمساعدة في تنظيم أول انتخابات ديمقراطية في ليبيا بعد أكثر من 40 عاما من الدكتاتورية، مما أسفر عن انتخاب المؤتمر الوطني العام بوصفه جمعية تأسيسية للاشراف على التحول.
    1. Following the first democratic elections in 1994, South Africa returned to the international community in 1995 to assume its rightful place among the community of nations. UN 1 - عقب إجراء أول انتخابات ديمقراطية في عام 1994، عادت جنوب أفريقيا وانضمت إلى المجتمع الدولي في عام 1995 لتولي مكانها المستحق وسط مجتمع الأمم.
    While the Inkatha Freedom Party (IFP), the Conservative Party (CP) and a few other groups declared their opposition, a decision was taken on that date also by a majority of participants in the Negotiation Forum, on setting 27 April 1994 as the date for the first democratic elections in South Africa. UN وعلى الرغم من أن حزب الحرية انكاسا والحزب المحافظ ومجموعات قليلة أخرى أعلنوا معارضتهم، اتخذ قرار بشأن موعد الانتخابات بأغلبية المشاركين في محفل التفاوض حيث تم تحديد ٢٧ نيسان/ابريل ١٩٩٤ موعدا ﻹجراء أول انتخابات ديمقراطية في جنوب افريقيا.
    I should like to recall, in addressing, this forum, how the African leaders who participated in the African Summit in Cairo last June welcomed the resumption of negotiations in the framework of a multi-party negotiating process and the agreement to hold the first democratic elections in South Africa in April 1994. UN وأود أن أذكر هذا المحفل بترحيب القـــادة اﻷفارقة الذين شاركوا في القمة الافريقية التي عقـدت بالقاهرة في حزيران/يونيـــه الماضـــي، باستئنـاف المفاوضات في إطـــار أول محفـــل التفــاوض متعدد اﻷطراف، وبالاتفاق الخاص بموعد إجراء أول انتخابات ديمقراطية في جنوب افريقيا في نيسان/ابريـل القادم.
    6. The Committee welcomed the outstanding progress made since its last meeting in the multi-party negotiating process which culminated in the historic agreements to hold the first democratic elections in South Africa on 26, 27 and 28 April 1994 and to establish the transitional structures preparatory to the holding of those elections. UN ٦ - وقد رحبت اللجنة بالتقدم الكبير الذي تحقق منذ اجتماعها الماضي، التقدم الرائع في عملية المفاوضات متعددة اﻷطراف والتي توجت بالاتفاقيات التاريخية ﻹجراء أول انتخابات ديمقراطية في جنوب افريقيا يوم ٢٦ و ٢٧ و ٢٨ ابريل ١٩٩٤ وإنشاء هياكل انتقالية تحضيرية ﻹجراء تلك الانتخابات.
    Women had played a major role in the period leading up to the country's first democratic elections, in particular through the Transitional Executive Council. Their formal incorporation into the political process was a first step towards integrating women into the political, social, economic and cultural life of the nation. UN وقالت إن المــرأة اضطلعــت بــدور رئيســي خلال الفترة التي مهدت ﻹجراء أول انتخابات ديمقراطية في البلد - ولا سيما من خلال المجلس التنفيذي الانتقالي - ولقد كان إشراكها رسميا في العملية السياسية أول خطوة صوب إدماجها في الحياة السياسية والاجتماعية والاقتصادية والثقافية للبلد.
    The report disclosed the involvement of senior South African Police officers, senior IFP officials and senior officials of the KwaZulu police in a conspiracy aimed at destabilizing South Africa's first democratic elections. UN وكشف التقرير عن ضلوع ضباط كبار في شرطة جنوب افريقيا ومسؤولين كبار في حزب انكاثا للحرية وشرطة كوازولو في مؤامرة تهدف إلى زعزعة استقرار أول انتخابات ديمقراطية في جنوب افريقيا.
    Tanzania and the rest of the international community was naturally gratified when in the 1980s the then President Buyoya initiated a political reform programme which culminated in the first democratic elections of July 1993 and the assumption of power by the Frodebu party under the late President Melchior Ndadaye. UN ومن الطبيعي أن تكون تنزانيا قد شعرت بالارتياح مع بقية المجتمع الدولي عندما قام الرئيس بويويا في ذلك الوقت ببدء برنامج لﻹصلاح السياسي في الثمانينات توج بإجراء أول انتخابات ديمقراطية في تموز/يوليــه ١٩٩٣، وتولى حزب " فروديبو " زمام السلطة برئاســـة الرئيس الراحل ملكيور نداداي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more