"أول تقرير عن" - Translation from Arabic to English

    • first report on
        
    • first report of
        
    • first State of the
        
    A first report on the work of such centres would be published in the coming months. UN وسيصدر في الأشهر المقبلة أول تقرير عن عمل مثل هذه المراكز.
    A first report on the International Labour Organization (ILO) was issued in 1999 and a second on UNESCO is included in the present work programme. UN وفي عام 1999، صدر أول تقرير عن منظمة العمل الدولية وثمة تقرير ثان عن اليونسكو مدرج في برنامج العمل هذا.
    It also planned to release the first report on trafficking in persons in the near future. UN ويعتزم المكتب أيضاً إصدار أول تقرير عن الاتجار بالأشخاص في المستقبل القريب.
    A first report on its application has been requested, but has not yet been received. UN ولقد طولب بتقديم أول تقرير عن تطبيقها، ولكن هذا التقرير لم يرد بعد.
    This is not the first report of Indonesian medical personnel in East Timor collaborating in the murder of East Timorese, but time does not allow me to go into detail here. UN ليس هذا أول تقرير عن تعاون الموظفين الطبيين الاندونيسيين في تيمور الشرقية في قتل أبناء تيمور الشرقية، لكن الوقت لا يسمح لي بأن أدخل في التفاصيل هنا.
    The first report on the State of European Cities in Transition will be published in 2013. UN وسيُنشر أول تقرير عن حالة المدن الأوروبية التي تمر بمرحلة انتقالية في عام 2013.
    Lastly, Council members indicated that they looked forward to examining the first report on the work of the Office with great interest as soon as it became available. UN وأخيرا، أشار أعضاء المجلس إلى أنهم يتطلعون إلى دراسة أول تقرير عن عمل المكتب باهتمام كبير بمجرد توافره.
    The first report on this issue was published in October 2011. UN ونشر أول تقرير عن هذا الموضوع في تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    In 1993 we submitted to the United Nations Committee on the Rights of the Child the first report on the implementation of the Convention. UN وفي ١٩٩٣، قدمنا الى لجنة حقوق الطفل في اﻷمم المتحدة أول تقرير عن تنفيذ الاتفاقية.
    The first report on mid-term review exercises will be submitted to the Governing Council at its special session in February 1994. UN وسيقدم أول تقرير عن عمليات استعراض منتصف المدة الى مجلس الادارة في دورته الاستثنائية التي ستعقد في شباط/فبراير ١٩٩٤.
    In accordance with its provisions, on 1 September Chile presented a first report on the implementation of the Convention to the relevant ILO bodies. UN ووفقا لأحكامها، قدمت شيلي في 1 أيلول/سبتمبر أول تقرير عن تنفيذ الاتفاقية إلى الأجهزة ذات الصلة في منظمة العمل الدولية.
    We look forward to the first report on its work. UN ونتطلع إلى أول تقرير عن أعمالها.
    It is presented to the Security Council and its Working Group on children and armed conflict as the first report on Burundi from the monitoring and reporting mechanism referred to in paragraph 3 of that resolution. UN وهو أول تقرير عن بوروندي يقدم إلى المجلس وإلى الفريق العامل المعني بالأطفال والصراعات المسلحة وفقا لآليات الرصد والإبلاغ المذكورة في الفقرة 3 من القرار المشار إليه.
    355. The first report on women's health dealing with the situation in Switzerland as a whole was published in 1996. UN 355 - ونُشر أول تقرير عن صحة النساء تناول حالتهن في جميع أنحاء سويسرا في عام 1996.
    The Task Force prepared the first report on children and armed conflict in Burundi, submitted to the Security Council on 27 October 2006 UN وأعدت فرقة العمل أول تقرير عن الأطفال والصراع المسلح في بوروندي، قدم إلى مجلس الأمن في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2006
    The present report is the first report on the implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights in the HKSAR in the light of article 16 of the Covenant. UN وهذا التقرير هو أول تقرير عن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة يقدَّم في ضوء المادة 16 من العهد.
    The first report on this matter was transmitted to the General Assembly on 1 February 2001 (A/55/759). UN وقد أُحيل أول تقرير عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في 1 شباط/فبراير 2001 (A/55/759).
    7. This is the first report on security of United Nations personnel since the tragic events of 11 September 2001. UN 7 - وهذا هو أول تقرير عن أمن موظفي الأمم المتحدة يُقدم بعد الأحداث المفجعة التي وقعت في 11 أيلول/سبتمبر 2001.
    With further training scheduled for the following year, the first report on results-based budgeting would be ready at the end of the biennium. UN ومع المزيد من التدريب المقرر أن يُجرى في السنة المقبلة، سيصبح أول تقرير عن الميزنة على أساس النتائج جاهزا بنهاية فترة السنتين.
    The first report of work undertaken by the United Kingdom was published in December. UN وصدر أول تقرير عن الأعمال التي تقوم بها المملكة المتحدة في كانون الأول/ديسمبر.
    We congratulate UNV for preparing the first State of the World's Volunteerism Report, which will be very useful. UN ونهنئ برنامج الأمم المتحدة للمتطوعين على إعداد أول تقرير عن حالة التطوع في العالم، الذي سيكون مفيدا للغاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more