You really thought I would let someone else handle our first meeting? | Open Subtitles | هل إعتقدت حقًا أنني سأدع شخص آخر يتولى أول لقاء لنا؟ |
A crowded agenda for this first meeting of victors. | Open Subtitles | هناك جدول أعمال حافل ينتظر أول لقاء للمنتصرين |
It's something that helped me break through when we first met. | Open Subtitles | أنه الشيء الذي ساعدني على كسر الحواجز عند أول لقاء |
Do you remember... my gunshot wound on the day we first met? | Open Subtitles | هل تذكرين جرح الرصاصة الذي رأيته في جسدي في أول لقاء بيننا؟ |
That's exactly what you said on our first date. | Open Subtitles | هذا ما قلته لي بالضبط في أول لقاء. |
I THINK THAT OUR first encounter WITH VERY ADVANCED LIFE PROBABLY WILL NOT COME IN A SPACESHIP LANDING | Open Subtitles | أعتقد أن أول لقاء لنا مع حياة مُتقدمة جداً لن يتأتى في الأرجح بهبوط مركبةٍ فضائية |
" All stages of the proceedings " includes from the initial contact with law enforcement (e.g. a request for information and identification) up until the final decision by a competent authority, or release from supervision, custody or deprivation of liberty. | UN | وتشمل عبارة " جميع مراحل الدعوى " أول لقاء مع سلطات إنفاذ القانون (مثل طلب معلومات أو تحديد الهوية) إلى حين إصدار السلطة المختصة قرارها النهائي، أو الإفراج عن الطفل الذي كان تحت الرقابة أو في الحبس أو محروماً من الحرية. |
"The man you will marry will be wearing a mask when you first meet." | Open Subtitles | الرجل الذي ستتزوجين" .. منه سيكون مرتدياً "قناع في أول لقاء بينكما |
She's someone who spends the entire night on her first meeting. | Open Subtitles | بل قضى معها الليل بأكمله في أول لقاء بينهما |
You know,I always imagined your first meeting as more of a breakfast or coffee-type thing. | Open Subtitles | اتعلمي ,لطالما تخيلت أول لقاء بينكما كإفطار سوياً ,او مثل لقاء لشرب القهوة حقاً ؟ |
Our first meeting of the new year will be held at 5 PM this evening. | Open Subtitles | أول لقاء لنا في العام الجديد سوف يُعقد في الـ5 من مساء اليوم. |
This being my first meeting as tenant representative, | Open Subtitles | هذا يعتبر أول لقاء لي كمندوبه عن المستأجر |
The first meeting was scary for us all, but it was also the beginning of a new mission. | Open Subtitles | أول لقاء كان مرعب بالنسبه لنا, لكنه كان أيضاً بدايه لمهمة جديدة. |
I wouldn't give up just because the first meeting didn't go the way I hoped. | Open Subtitles | فلن أستلم لأن أول لقاء لم يكن كما تمنيته |
I'm going to keep the promise that I made to you when we first met. | Open Subtitles | سأحافظ على وعدي الذي قطعته في أول لقاء بيننا. |
which he has recited to me several times annually since we first met in the 1960s. | Open Subtitles | و التي قام بسردها لي عدة مرات سنويًا منذ أول لقاء لنا في 1960 |
Deb and I have been married for eight years, and it's better now than when we first met. | Open Subtitles | أنا وديب متزوجان منذ 8 سنوات ونحن الان أفضل من أول لقاء لنا |
You can't remember anything. You're remembering your first date with somebody else! No! | Open Subtitles | أنت مخطئ أنت لا تستطيع تذكر أول لقاء لنا |
that's her mother's beaver coat. she wore it to impress me on our first date. | Open Subtitles | هذا المعطف من فرو أنثي القندس لقد أرتده فى أول لقاء لنا لتثير أعجابي بها |
That little sheep won't hold the royal bull beyond the first encounter. | Open Subtitles | تلك الخراف الصغيرة لن تحمل من الثور الملكى بعد أول لقاء. |
" All stages of the proceedings " includes from the initial contact with law enforcement (e.g. a request for information and identification) up until the final decision by a competent authority, or release from supervision, custody or deprivation of liberty. | UN | وتشمل عبارة " جميع مراحل الدعوى " أول لقاء مع سلطات إنفاذ القانون (مثل طلب معلومات أو تحديد الهوية) إلى حين إصدار السلطة المختصة قرارها النهائي، أو الإفراج عن الطفل الذي كان تحت الرقابة أو في الحبس أو محروماً من الحرية. |
Go back to where they first meet Babcock. | Open Subtitles | هلا عدتي إلي أول لقاء مع بابكوك؟ |
ILO organized a first gathering of the High-Level Meeting on Employment and Structural Adjustment in November 1987, which recognized the gravity of the world economic situation, characterized by the growth of unemployment and poverty, indebtedness and imbalances. | UN | ٢٩ - ونظمت منظمة العمل الدولية أول لقاء للاجتماع رفيع المستوى المعني بالعمالة والتكيف الهيكلي في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٧، وقد اعترف الاجتماع بخطورة الحالة الاقتصادية العالمية، المتميزة بنمو البطالة والفقر والمديونية وحالات اختلال التوازن. |
I don't know her. I met her for the first time today. | Open Subtitles | أنا لا أعرف هذه المرأة , هذا أول لقاء لي معها |
- I don't remember "Pigface" Draper. - This is a blind date. | Open Subtitles | ـ فأنا لا أذكر "وجه الحيوان" درابر ـ هذا أول لقاء |