"أول يوم من" - Translation from Arabic to English

    • first day of
        
    • your first day
        
    • first day in
        
    I can't believe I'm having a relationship conversation with my lawyer on the first day of my trial. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني أجري محادثة عن العلاقات مع محاميتي في أول يوم من محاكمتي
    We were pleased to see the accession by the State of South Sudan to the United Nations. Kuwait recognized the State of South Sudan on the first day of its independence. UN لقد أسعدنا انضمام دولة جنوب السودان إلى الأمم المتحدة، هذه الدولة التي اعترفت بها الكويت في أول يوم من استقلالها.
    An official event was held in Geneva, which coincided with the first day of the resumed sixth session of the Human Rights Council. UN وأقيم حدث رسمي في جنيف، تزامن مع أول يوم من انعقاد الدورة السادسة المستأنفة لمجلس حقوق الإنسان.
    As a result, all public school facilities were closed on the very first day of school throughout OPT. UN ونتيجة لذلك، أغلقت جميع مرافق المدارس الحكومية في أول يوم من العام الدراسي في كافة أنحاء الأرض الفلسطينية المحتلة.
    It is the commitment of someone who, since I opened my eyes on the first day of my life 56 years ago, discovered as a child and confronted the face of utter poverty. UN وإنما هو التزام من شخص، منذ فتح عينيه في أول يوم من حياته منذ 56 عاما، قد اكتشف، كطفل، الفقر المدقع وواجه سحنته.
    He was just one of five attackers on that first day of the Holy Festival of Ramadan during which Baghdad saw a wave of suicide bomb attacks, culminating in 34 deaths and more than 200 persons injured. UN وكان مجرد واحد من أصل خمسة مهاجمين في أول يوم من أيام شهر رمضان الفضيل الذي شهدت فيه بغداد موجة من الهجمات الانتحارية بالسيارات الملغومة تتوجت بمقتل 34 شخصا وجرح أكثر من 200 شخص.
    (i) Circulate it to all international, regional and subregional organizations, and to States which request a copy, on the first day of each month; UN `1 ' ستعمم في أول يوم من كل شهر نسخة منها على جميع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية، وعلــى الــدول التي تطلبها؛
    On the first day of our visit to East Timor we visited one of these villages, a little more than one hour from Dili by car. UN وفي أول يوم من زيارتنا لتيمـور الشرقية قمنا بزيارة قرية من تلك القرى، تبعد عن ديلي مسافة ساعة واحدة بالسيارة.
    That day is the first day of the campaign. Open Subtitles كان ذلكَ في أول يوم من الحملة، صحيح؟
    Today is the first day of the rest of my new life. Open Subtitles اليوم يمثّل أول يوم من بقية حياتي الجديدة
    It's tradition on first day of winter to raise toast... Open Subtitles إنه تقليد متبع في أول يوم من فصل الشتاء رفع النخوب لثلاثة أشهر في كل ليلة
    She goes to bank alone, pays the electricity bill herself on the first day of each month .. Open Subtitles إنها تذهب للبنك ، وتدفع فاتورة الكهرباء بمفردها في أول يوم من كل شهر
    Another £10 million on first day of trading. Open Subtitles و عشرة أخرى عند أول يوم من التبادل التجاري
    Hmm. I recognize you. Do you remember the first day of classes last semester? Open Subtitles أنا أعرفك ، أتتذكر أول يوم من دروس نهاية الفصل الدراسي؟
    The first day of the war. Barely 19, I haven't even started shaving. Open Subtitles أول يوم من الحرب، بالكاد أبلغ التاسعة عشر من العمر،بالكاد كنت بدأت بحلاقة شعر وجهي
    I wore it on the first day of school. I didn't mind a bit. Open Subtitles أرتديته في أول يوم من المدرسة لم أمانع لوهلة
    Can we say tomorrow's our first day of marriage? Open Subtitles يمكننا القول بأن غذا أول يوم من زواجنا ؟
    Back on the first day of testimony, he looked right at us and said... Open Subtitles بالعودة إلى أول يوم من الشهادة لقد نظر نحونا .. ثم قال
    My first day of marriage, all our money and jewels stolen, and my new husband's missing? Open Subtitles أول يوم من زواجي, تسرق فيه أموالي و مجوهراتي و أفقد زوجي الجديد؟
    I vouched for you, and now you're no show on your first day of work? Open Subtitles لقد دعمتك , و الآن لا تظهر في أول يوم من العمل
    On my first day in office I prohibited, without exception or equivocation, the use of torture by the United States of America. UN ففي أول يوم من فترة ولايتي منعت، بدون استثناء أو لبس، استخدام الولايات المتحدة الأمريكية للتعذيب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more