"أويو" - Translation from Arabic to English

    • Oio
        
    • Hoyo
        
    • Uyo
        
    • Oyo
        
    The epidemic might have a disastrous effect on the economy of Oio, which depends on livestock farming. UN وقد يؤثر هذا الوباء تأثيرا مدمرا على اقتصاد أويو التي تعتمد على تربية الماشية.
    Oio and Quinara were the most food-insecure regions. UN وتعد أويو وكينارا من أكثر المناطق التي تعاني من انعدام الأمن الغذائي.
    Mr. Bernardo Greiver del Hoyo (Uruguay) UN السيد برناردو غريفر ديل أويو (أوروغواي)
    Bernardo Greiver del Hoyo (Uruguay); UN بيرناردو غريفر ديل أويو (أوروغواي)
    Professor of Economics, University of Uyo UN 35 - أستاذ اقتصاد في جامعة أويو
    Indeed, some sources report that from 2,000 to 3,000 ex-FAR were training in Oyo. UN وفي الواقع، تفيد بعض المصادر أن ما يتراوح بين ٠٠٠ ٢ و ٠٠٠ ٣ من عناصر القوات المسلحة الرواندية السابقة قد تدربت في أويو.
    On 24 January, the PAIGC Central Committee reorganized the election for the regional congress of Oio, leading to the election of supporters of Mr. Simões Pereira. UN وفي 24 كانون الثاني/ يناير، أعادت اللجنة المركزية للحزب تنظيم انتخابات المؤتمر الإقليمي في أويو التي أسفرت عن انتخاب مؤيدي السيد سيمويس بيريرا.
    The initiative organized a regional meeting in the Oio Region on 28 November 2006, which was attended by the Chairman of the Commission on Reconciliation and Reintegration of the Defence and Security Forces. UN ونظمت المبادرة اجتماعا إقليميا في منطقة أويو في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 حضره رئيس اللجنة المعنية بالمصالحة وإعادة إدماج قوات الدفاع والأمن.
    Three more workshops on the same topics were held for 60 police officers from 25 to 27 August in the regions of Oio, Cachéu and Biombo. UN كما عقدت ثلاث حلقات عمل إضافية في الفترة من 25 إلى 27 آب/أغسطس، تناولت نفس الموضوع وشارك فيها 60 شرطيا من مناطق أويو وكاشيو وبيومبو.
    With a view to sustaining the local production of rice, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and the World Food Programme (WFP) are supporting a food-for-work programme aimed at rehabilitating 2,156 hectares for cultivation in the northern region of Oio. UN وسعيا إلى الحفاظ على الإنتاج المحلي من الأرز، تقدم منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة وبرنامج الأغذية العالمي الدعم لبرنامج للغذاء مقابل العمل هدفه استصلاح 156 2 هكتارا للزراعة في المنطقة الشمالية من أويو.
    7. On 10 January, the Regional Court of Bissau ruled in favour of Mr. Camará's supporters with regard to the regional congress in Oio. UN 7 - وفي 10 كانون الثاني/يناير، قضت المحكمة الإقليمية في بيساو لفائدة المؤيدين للسيد كامارا فيما يتعلق بالمؤتمر الإقليمي في أويو.
    29. On 11 May, UNDP and the Ministry of Justice convened a seminar on access to justice in Bissau, and the regions of Oio and Cachéu, to endorse the conclusions and recommendations of a study carried out between November 2010 and March 2011. UN 29 - وفي 11 أيار/مايو، عقد البرنامج الإنمائي ووزارة العدل حلقة دراسية عن إمكانية اللجوء إلى القضاء في بيساو، ومنطقتي أويو وكاشيو، بهدف اعتماد الاستنتاجات والتوصيات التي توصلت إليها دراسة أجريت في الفترة بين تشرين الثاني/نوفمبر 2010 وآذار/مارس 2011.
    Bernardo Greiver del Hoyo (Uruguay); UN برناردو غريفر ديل أويو (أوروغواي)؛
    Bernardo Greiver del Hoyo (Uruguay)* UN برناردو غريفر دل أويو (أوروغواي)*
    Bernardo Greiver del Hoyo (Uruguay)* UN برناردو غريفر دل أويو (أوروغواي)*
    Bernardo Greiver del Hoyo (Uruguay)** UN برناردو غريفر دل أويو (أوروغواي)**
    Bernardo Greiver del Hoyo (Uruguay)** UN برناردو غريفر دل أويو (أوروغواي)**
    (c) Patrick Usikekpo, who reportedly died on 16 December 1997 in Uyo prison because of unsanitary conditions and lack of medical care. Pakistan UN (جـ) باتريك أوزيكيبكو، الذي تفيد التقارير أنه مات بتاريخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1997 في سجن أويو بسبب الظروف غير الصحية والافتقار الى الرعاية الطبية.
    The occasion was chaired by the wife of the Oyo State Governor with impressive turn out of people. UN وقد ترأست زوجة حاكم ولاية أويو هذه المناسبة التي استقطبت حشدا جماهيريا كبيرا.
    Ekiti, Lagos, Osun, Ondo, Ogun, Oyo UN إيكيتي، لاغوس، أوشون، أوندو، أوغون، أويو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more