"أو اثنية" - Translation from Arabic to English

    • or ethnic
        
    RIGHTS OF PERSONS BELONGING TO NATIONAL or ethnic, UN حقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو اثنية
    RIGHTS OF PERSONS BELONGING TO NATIONAL or ethnic, UN حقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو اثنية
    20. Rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. UN ٠٢- حقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو اثنية والى أقليات دينية ولغوية
    20. Rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. UN ٠٢- حقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو اثنية وأقليات دينية ولغوية
    4. Referring to the question of minorities, he said that, in 1992, the General Assembly had adopted the Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or ethnic, Religious and Linguistic Minorities. UN ٤ - وذكر السيد فول فيما يتعلق بمسألة اﻷقليات، أن الجمعية العامة قد اعتمدت، في عام ١٩٩٢، اعلان حقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو اثنية والى أقليات دينية ولغوية.
    20. Rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. UN ٠٢- حقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو اثنية وأقليات دينية ولغوية.
    20. Rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. UN ٠٢- حقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو اثنية وأقليات دينية ولغوية
    16. Rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. UN ٦١- حقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو اثنية وأقليات دينية ولغوية
    16. Rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. UN ٦١- حقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو اثنية وأقليات دينية ولغوية
    17. Rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. UN ٧١- حقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو اثنية وأقليات دينية ولغوية.
    16. Rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. UN ٦١- حقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو اثنية وإلى أقليات دينية ولغوية.
    Rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities UN البند ٦١- حقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو اثنية وأقليات دينية ولغوية
    16. Rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. UN ٦١- حقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو اثنية وأقليات دينية ولغوية
    17. Rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. UN ٧١- حقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو اثنية وأقليات دينية ولغوية
    59. The Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or ethnic, Religious and Linguistic Minorities was adopted by the General Assembly in its resolution 47/135 of 18 December 1992. UN ٥٩ - واعتمدت الجمعية العامة في قرارها ٤٧/١٣٥ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، اﻹعلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو اثنية والى أقليات دينية ولغوية.
    (a) Review the promotion and practical realization of the Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or ethnic, Religious and Linguistic Minorities; UN )أ( استعراض تعزيز الاعلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو اثنية وأقليات دينية ولغوية وتحقيقه عمليا؛
    It was considered a matter of grave concern that racism and racial prejudice continue to afflict the world in ever-changing forms as a result of deep-seated beliefs, which include the claim that racial or ethnic groups are inherently superior or inferior. UN وقد رُئي أن أحد دواعي القلق الخطير هو أن العالم ما زال يُبتلى بالعنصرية والتحيز العنصري بأشكال متغيرة باستمرار نتيجة لمعتقدات راسخة، تشمل الادعاء القائل بأن جماعات عرقية أو اثنية هي بطبيعتها أسمى أو أدنى.
    They suggested language similar to that contained in the Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or ethnic, Religious and Linguistic Minorities whereby persons may enjoy human rights individually but that they may be exercised individually as well as in community with others. UN واقترحت أن تستخدم لغة تماثل تلك المستخدمة في إعلان حقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو اثنية وإلى أقليات دينية ولغوية، الذي يقضي بتمتع اﻷشخاص بحقوق اﻹنسان الفردية ولكن يقضي بجواز ممارستها فرديا أو بالاشتراك مع الغير.
    Invites the Working Group to elaborate guidelines on the content and scope of the rights contained in the Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or ethnic, Religious and Linguistic Minorities, including concrete recommendations for their implementation; UN " ٦- تدعو الفريق العامل إلى وضع مبادئ توجيهية بشأن مضمون ونطاق الحقوق الواردة في إعلان حقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو اثنية وإلى أقليات دينية ولغوية، بما في ذلك توصيات ملموسة لتنفيذها؛
    45. According to replies received, the protection of the rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities is guaranteed by the Constitutions of Angola, Germany, Morocco, Pakistan, Spain and Ukraine. UN ٥٤- طبقا للردود التي وردت، تكفل دساتير أسبانيا، والمانيا، وأنغولا، وأوكرانيا، وباكستان، والمغرب الحماية لحقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو اثنية أو دينية أو لغوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more