(iii) The movement of property, equipment or other instrumentalities used or intended for use in the commission of such offences; | UN | `3` حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛ |
(iii) The movement of property, equipment or other instrumentalities used or intended for use in the commission of such offences; | UN | `3` حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛ |
(iii) The movement of property, equipment or other instrumentalities used or intended for use in the commission of such offences; | UN | `3` حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛ |
(iii) The movement of property, equipment or other instrumentalities used or intended for use in the commission of such offences; | UN | `3` حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛ |
(iii) The movement of property, equipment or other instrumentalities used or intended for use in the commission of such offences; | UN | `3` حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛ |
(iii) The movement of property, equipment or other instrumentalities used or intended for use in the commission of such offences; | UN | `3` حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛ |
(iii) The movement of property, equipment or other instrumentalities used or intended for use in the commission of such offences; | UN | `3` حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛ |
(iii) The movement of property, equipment or other instrumentalities used or intended for use in the commission of such offences; | UN | ' 3` حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛ |
(iii) The movement of property, equipment or other instrumentalities used or intended for use in the commission of such offences; | UN | `3` حركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب تلك الجرائم؛ |
Barbados and New Zealand reported that their legislation did not enable the confiscation of property, equipment or other instrumentalities used in or destined for use in offences. | UN | 47- وأفادت بربادوس ونيوزيلندا بأن تشريعاتهما لا تمكّن من مصادرة الممتلكات أو المعدّات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو التي يُراد استخدامها في ارتكاب الجرائم. |
60. Barbados (signatory) and New Zealand reported that their legislation did not enable the confiscation of property, equipment or other instrumentalities used in or destined for use in offences. | UN | 60- وأفادت بربادوس (دولة موقّعة) ونيوزيلندا بأن تشريعاتهما لا تمكّن من مصادرة الممتلكات أو المعدّات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو التي يُراد استخدامها في ارتكاب الجرائم. |
Barbados (signatory) and New Zealand reported that their legislation did not enable the confiscation of property, equipment or other instrumentalities used in or destined for use in offences. | UN | 58- وأفادت بربادوس (دولة موقّعة) ونيوزيلندا بأن تشريعاتهما لا تمكّن من مصادرة الممتلكات أو المعدّات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو التي يُراد استخدامها في ارتكاب الجرائم. |
Portugal has an adequate legal framework for the identification, tracing, freezing, seizure and confiscation of proceeds of crime derived from offences, including Convention against Corruption offences, and property of corresponding value, in addition to equipment or other instrumentalities used in or destined for use in such offences. | UN | لدى البرتغال إطار قانوني مناسب لاستبانة العائدات الإجرامية المتأتية من الجرائم، بما في ذلك الجرائم المنصوص عليها في اتفاقية مكافحة الفساد، واقتفاء أثرها وتجميدها وحجزها ومصادرتها، والممتلكات المناظرة لها في القيمة، بالإضافة إلى المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة في هذه الجرائم أو المخصصة للاستخدام فيها. |
The Summit also recommends that States should take decisive steps to improve international cooperation for purposes of confiscation and afford, to that effect, the widest possible assistance to other countries in relation to the identification, tracing, freezing or seizure and confiscation of proceeds of serious crime, as well as property, equipment or other instrumentalities used in or destined for use in the commission of a criminal offence. | UN | 43- يوصي مؤتمر القمة أيضا بأن تقوم الدول بخطوات حاسمة لتحسين التعاون الدولي لأغراض المصادرة، وأن تقدّم لهذا الغرض أوسع مساعدة ممكنة للبلدان الأخرى فيما يتعلق بتحديد عائدات الجرائم الخطيرة أو تعقّبها أو تجميدها أو ضبطها ومصادرتها، وكذلك الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المقصود استخدامها في ارتكاب أعمال إجرامية. |
States should cooperate closely with one another to enhance the effectiveness of law enforcement action; strengthen channels of communication; cooperate in conducting inquiries concerning persons, the movement of proceeds of crime and the movement of property, equipment or other instrumentalities used or intended for use in committing crime; and share information and personnel (art. 27, para. 1). | UN | وينبغي أن تتعاون الدول تعاونا وثيقا فيما بينها من أجل تعزيز فاعلية تدابير إنفاذ القانون؛ وتدعيم قنوات الاتصال؛ وأن تتعاون في إجراء تحريات بشأن هوية الأشخاص وحركة عائدات الجريمة وحركة الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى المستخدمة أو المراد استخدامها في ارتكاب الجرائم؛ وأن تتبادل المعلومات والعاملين (الفقرة 1 من المادة 27). |