Spacecraft engaged in practical applications and uses of space technology such as weather or communications | UN | مركبة فضائية تعمل في التطبيقات والاستخدامات العملية لتكنولوجيا الفضاء، كالطقس أو الاتصالات |
Spacecraft engaged in practical applications and uses of space technology such as weather or communications | UN | مركبة فضائية تعمل في تطبيقات واستخدامات عملية لتكنولوجيا الفضاء، كالطقس أو الاتصالات |
Spacecraft engaged in practical applications and uses of space technology such as weather or communications | UN | مركبة فضائية تعمل في التطبيقات والاستخدامات العملية لتكنولوجيا الفضاء، كالطقس أو الاتصالات |
98. The following Laws contain provisions relating to the right of the authorities to interfere with correspondence or communication in certain cases. | UN | ٨٩- تتضمن القوانين التالية أحكاماً تتعلق بحق السلطات في التدخل في المراسلات أو الاتصالات في حالات معينة. |
Because of this delay, information becomes outdated and sources or contacts are often lost. | UN | وبسبب هذا التأخير، تصبح المعلومات بالية، وغالباً ما تضيع المصادر أو الاتصالات. |
It would apply, however, where computer or telecommunications networks are used by offenders in support of more traditional forms of transnational organized crime. | UN | لكنها ستنطبق في الحالات التي يستخدم فيها الجناة شبكات الحواسيب أو الاتصالات لدعم أشكال من الجريمة المنظمة عبر الوطنية تقليدية أكثر. |
Spacecraft engaged in practical applications and uses of space technology such as weather or communications | UN | مركبة فضائية تعمل في التطبيقات والاستخدامات العملية لتكنولوجيا الفضاء، كالطقس أو الاتصالات |
Spacecraft engaged in practical applications and uses of space technology such as weather or communications | UN | مركبة فضائية تعمل في التطبيقات والاستخدامات العملية لتكنولوجيا الفضاء، كالطقس أو الاتصالات |
Spacecraft engaged in practical applications and uses of space technology such as weather or communications | UN | مركبة فضائية تعمل في التطبيقات والاستخدامات العملية لتكنولوجيا الفضاء، كالطقس أو الاتصالات |
Spacecraft engaged in practical applications and uses of space technology such as weather or communications | UN | مركبة فضائية تعمل في التطبيقات والاستخدامات العملية لتكنولوجيا الفضاء، كالطقس أو الاتصالات |
Spacecraft engaged in practical applications and uses of space technology such as weather or communications | UN | مركبة فضائية تعمل في التطبيقات والاستخدامات العملية لتكنولوجيا الفضاء، كالطقس أو الاتصالات |
Spacecraft engaged in practical applications and uses of space technology such as weather or communications | UN | ٨ر٧٩ مركبة فضائية تنفذ تطبيقات واستخدامات عملية لتكنولوجيا الفضاء ، كالطقس أو الاتصالات |
Spacecraft engaged in practical applications and uses of space technology such as weather or communications | UN | مركبة فضائية تعمل في التطبيقات والاستخدامات العملية لتكنولوجيا الفضاء كالطقس أو الاتصالات |
Spacecraft engaged in practical applications and uses of space technology such as weather or communications | UN | مركبة فضائية تعمل في التطبيقات والاستخدامات العملية لتكنولوجيا الفضاء، كالطقس أو الاتصالات |
Spacecraft engaged in practical applications and uses of space technology such as weather or communications | UN | مركبة فضائية تعمل في التطبيقات والاستخدامات العملية لتكنولوجيا الفضاء، كالطقس أو الاتصالات |
Spacecraft engaged in practical applications and uses of space technology such as weather or communications | UN | مركبة فضائية تعمل في التطبيقات والاستخدامات العملية لتكنولوجيا الفضاء، كالطقس أو الاتصالات |
(e) NATO will not provide routine logistics, transport or communication support to the international community monitors. | UN | (هـ) لن تقدم الناتو إلى أفراد الرصد التابعين للمجتمع الدولي الدعم الروتيني في مجال الإمداد أو النقل أو الاتصالات. |
Missiles orbiting close to the Earth could train their infernal nuclear warheads on our globe, while military satellites - for reconnaissance, observation, surveillance or communication - proliferated. | UN | فالقذائف الموضوعة في مدار قريب من اﻷرض يمكن أن توجه رؤوسها النووية الحارقة إلى كوكبنا، بينما تكاثرت السواتل العسكرية - سواتل الاستطلاع أو المراقبة أو اﻹشراف أو الاتصالات. |
I can't believe I'm gonna wake up and see clearly without glasses or contacts for the first time. | Open Subtitles | أستطيع، ر نعتقد I، M أعقاب ستعمل حتى ونرى بوضوح دون نظارات أو الاتصالات لأول مرة. |
Such services may be subject to common policies i.e common transportation or telecommunications policy. | UN | ويجوز أن تخضع هذه الخدمات لسياسات موحدة، أي سياسات موحدة للنقل أو الاتصالات السلكية واللاسلكية. |
18. An attack on the information or telecommunication systems of other States can undermine international peace and security. | UN | 18 - والاعتداء على نظم المعلومات أو الاتصالات للدول الأخرى يمكن أن يقوض السلم والأمن الدوليين. |