"أو السبب" - Translation from Arabic to English

    • or why
        
    • or reason for
        
    • or the cause
        
    And now you're telling me that something new is coming, but you don't know what, or who, or why. Open Subtitles والآن تخبرني أن ثمّة خطر جديد قادم لكنك لا تعلم ما يكون أو من هو أو السبب
    And no idea who or why? Open Subtitles وليست لديك أية فكرة عن هويته أو السبب في ذلك؟
    I woke up in the desert, no memory of who I was, where, or why. Open Subtitles أفقت في الصحراء لا فكرة عن ما كنت ، أين ، أو السبب
    Illegal gains are defined in Article 1 of the law as follows: " Gains shall be deemed to be illegal if they originate in cronyism, coercion, violation of the law or the misuse of a person's profession, trade, position or influence, or where the origin or reason for such gains is unknown or where they are not in accordance with the legitimate resources of the individual " . UN وقد عرف هذا القانون الكسب غير المشروع في المادة الأولى منه بأنه (يعتبر الكسب غير مشروع إذا كان مصدره المحاباة أو التهديد أو مخالفة القانون أو إساءة استعمال الوظيفة أو المهنة أو المكانة أو التأثير أو كان مجهول المصدر أو السبب أو لا يتناسب مع الموارد المشروعة للشخص).
    This is done in most cases even without losing any time over identifying the responsible person or the cause or fault that triggered the event. UN وهذا ما يحدث في معظم الحالات، حتى من دون إضاعة أي وقت في سبيل تحديد الشخص المسؤول أو السبب أو العيب الذي تسبب في وقوع الحادث.
    It must be really hard, not knowing who did it or why. Open Subtitles إنه مؤلم بالتأكيد عدم معرفة الفاعل أو السبب
    Nor could they explain why the crisis would cause an estimated annual average of 200,000 to 400,000 more child deaths between 2009 and 2015, or why 1.1 billion people had no access to potable water. UN ولم يتمكن هؤلاء أيضا من تفسير تسبب الأزمة في المزيد من وفيات الأطفال بمتوسط سنوي قدره 000 200 إلى 000 400 طفل بين عامي 2009 و 2015، أو السبب في عدم حصول 1.1 بليون نسمة على المياه الصالحة للشرب.
    You never really know what he's doing or why. Open Subtitles لا تعرف ما يفعله حقاً أو السبب
    He doesn't seem to know who attacked him or why. Open Subtitles يبدو إنه لا يعرف من هاجمه أو السبب
    But I am unable to accurately describe for you how or why. Open Subtitles ولكن أعجز عن وصف الكيفية أو السبب.
    Those who insisted on painting an optimistic picture had been unable to explain the broadening North-South gap, why the number of people suffering from extreme hunger had increased to 1.02 billion in 2009 or why 100,000 people died of hunger every day. UN ولم يتمكن الذين يصرون على رسم صورة تبعث على التفاؤل من تفسير الفجوة الآخذة في الاتساع بين الشمال والجنوب، أو ذكر السبب في زيادة عدد من يعانون من الجوع البالغ ليصبح 1.02 بليون نسمة في عام 2009 أو السبب في وفاة 000 100 نسمة من الجوع كل يوم.
    66. As to the question of which human rights should be respected and protected during expulsion, it was not clear why a distinction was being drawn between human rights and fundamental rights or why it was necessary to list the so-called " hard core " of fundamental rights to which persons being expelled were entitled. UN 66 - واستمرت قائلة إنه فيما يتعلق بمسألة أي حقوق الإنسان ينبغي احترامها وحمايتها أثناء الطرد، فليس من الواضح سبب التمييز بين حقوق الإنسان والحقوق الأساسية أو السبب الذي من أجله يعد من الضروري وضع قائمة بما يسمى " النواة الصلبة " للحقوق الأساسية التي تحق للأشخاص الذين يتم طردهم.
    For that reason, financial institutions need to assess, for instance, the purpose for which the politically exposed person is opening an account or why it is necessary for a senior official to have an account outside his or her home jurisdiction. UN ولهذا السبب، يتعين على المؤسسات المالية أن تقيِّم، على سبيل المثال، الغرض الذي يفتح الشخص البارز سياسيًّا حساباً من أجله أو السبب الذي يجعل من الضروري أن يكون للمسؤول الرفيع المستوى حساب خارج الولاية القضائية لوطنه.
    The defendant/buyer did not provide a reasonable explanation as to why it had modified its argument regarding quantity of the defective goods, or why it had not had the goods examined immediately when the defects were discovered. UN ولم يقدّم المدّعى عليه/المشتري تفسيرا معقولا لسبب تعديله حجته بشأن كمية البضاعة المعيبة، أو السبب في أنه لم يُخضع البضاعة للفحص فورا عندما اكتُشفت العيوب.
    The argument that the draft amendment was selective because the first preambular paragraph already made reference to the Charter did not explain why the draft resolution should not " reaffirm " the principle of sovereignty instead of merely being " guided " , or why it should not urge Member States to fulfil their obligations under international human rights instruments. UN وأوضح أن القول بأن مشروع التعديل انتقائي لأن الفقرة الأولى من المنطوق تشير إلى الميثاق لا يشرح السبب الذي يجعل مشروع القرار لا " يعيد تأكيد " مبدأ السيادة عوضا عن مجرد استخدام عبارة " يسترشد " ، أو السبب الذي لا يجعله يحث الدول الأعضاء على الوفاء بالتزاماتها بموجب صكوك حقوق الإنسان.
    Atwood can't answer a single question about how or why. Open Subtitles أتوود) لا يجب على سؤال واحد) حول كيفية مقتله أو السبب
    Do you have any idea how or why Colonel Wegener fled from his hotel? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة عن الطريقة أو السبب في هرب العقيد (فيجنر) من فندقه؟
    There has still been no official statement on reported abnormal magnetic activity, or why the temporarily opaque dome suddenly cleared. Open Subtitles "ما زال لا يوجد بيان رسمي حول النشاط المغناطيسي الشاذ المبلغ عنه" "أو السبب الذي قام بتنقية العتمة المؤقتة للقبة بشكل فجائي"
    7. While noting the criminalization of torture by amendment to the Honduran Criminal Code in 1996, the Committee is concerned that the national legislation is not yet fully harmonized with the Convention, as article 209-A of the Honduran Criminal Code does not contain intimidation, or coercion of the victim or a third person and discrimination of any kind as a purpose or reason for inflicting torture. UN 7- مع أن اللجنة تلاحظ تجريم التعذيب بموجب تعديل أُدخل على القانون الجنائي الهندوراسي في عام 1996، فإنها تشعر بالقلق لأن التشريعات الوطنية لم تواءَم بعد بشكل كامل مع الاتفاقية، إذ لا تذكُر المادة 209- ألف من القانون الجنائي الهندوراسي تخويف الضحية أو شخص آخر أو قسرهما، ولا أي نوع من أنواع التمييز بوصفه القصد من ممارسة التعذيب أو السبب وراءه.
    (7) While noting the criminalization of torture by amendment to the Honduran Criminal Code in 1996, the Committee is concerned that the national legislation is not yet fully harmonized with the Convention, as article 209A of the Honduran Criminal Code does not contain intimidation, or coercion of the victim or a third person and discrimination of any kind as a purpose or reason for inflicting torture. UN (7) مع أن اللجنة تلاحظ تجريم التعذيب بموجب تعديل أُدخل على القانون الجنائي الهندوراسي في عام 1996، فإنها تشعر بالقلق لأن التشريعات الوطنية لم تواءَم بعد بشكل كامل مع الاتفاقية، إذ لا تذكُر المادة 209- ألف من القانون الجنائي الهندوراسي تخويف الضحية أو شخص آخر أو قسرهما، ولا أي نوع من أنواع التمييز بوصفه القصد من ممارسة التعذيب أو السبب وراءه.
    This is done in most cases even without losing any time over identifying the responsible person or the cause or fault that triggered the event. UN وهذا ما يحدث في معظم الحالات، حتى من دون إضاعة أي وقت في سبيل تحديد الشخص المسؤول أو السبب أو الخطأ الذي تسبب في وقوع الحادث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more