not act, after their term of office as a Member of the TEAP, TOCs or TSBs in such a manner as to take improper advantage of their previous office. | UN | عدم التصرف، بعد إنهاء فترة عملهم كأعضاء في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة على نحو يمكنهم من الاستفادة بصورة غير سليمة من مناصبهم السابقة. |
not act, after their term of office as a Member of the TEAP, TOCs or TSBs in such a manner as to take improper advantage of their previous office. | UN | عدم التصرف، بعد إنهاء فترة عملهم كأعضاء في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة على نحو يمكنهم من الاستفادة بصورة غير سليمة من مناصبهم السابقة. |
Performance of any paid work or research during the past five years commissioned by an entity with interests in the subject matter of any meeting or work of TEAP or any of its TOCs or TSBs. | UN | (ﻫ) تأدية أي عمل أو إجراء بحوث مقابل أجر خلال السنوات الخمس الأخيرة، بتكليف من كيان تجاري لديه مصالح في موضوع أي اجتماع أو عمل لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو أي من لجان الخيارات التقنية التابعة له أو الهيئات الفرعية المؤقتة. |
A member of TEAP, the TOCs or the TSBs shall not be a current representative of a party to the Montreal Protocol. | UN | ولا يجوز أن يكون عضو فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة ممثلاً حالياً لأحد الأطراف في بروتوكول مونتريال. |
Compliance with the measures detailed in these guidelines is a condition for serving as a Member of TEAP, the TOCs or the TSBs. | UN | ويعد الامتثال للتدابير المفصلة في هذه المبادئ التوجيهية أحد الشروط للعمل كعضو في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة. |
No observers will be permitted at TEAP, TOC or TSB meetings. | UN | لا يسمح لأي مراقبين بحضور اجتماعات فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة. |
nominated experts to the TEAP, Technical Options Committees (TOCs), or temporary subsidiary bodies (TSBs) and | UN | ' 1` الخبراء المعينون لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة |
The TEAP Co-chairs shall ensure that any potential nominee identified by TEAP for appointment to the Panel, including Co-chairs of the TEAP and TOCs, is agreed to by the national focal points of the relevant party. [A member of the TEAP, TOCs, or TSBs shall not be current a representative of a Party to the Montreal Protocol.] | UN | وسيكفل الرؤساء المشاركون لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن تكون جهات الاتصال الوطنية في الطرف المعني موافقة على أي مرشح محتمل يحدده الفريق للتعيين في الفريق، بما في ذلك الرؤساء المشاركون للفريق وللجان الخيارات التقنية. [ولا يجوز أن يكون عضو فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة ممثلاً حالياً لأحد الأطراف في بروتوكول مونتريال]. |
4. To avoid the possibility or appearance that Members of the TEAP, TOCs or TSBs might receive preferential treatment, Members shall not seek preferential treatment for themselves or third parties or act as paid intermediaries for third parties in dealings with the TEAP, TOCs or TSBs. 6. Conflict of Interest and Disclosure Guidelines for the Technology and Economic Assessment Panel, Its Technical Options Committees and Temporary Subsidiary Bodies | UN | 4 - تجنباً لاحتمال حصول أعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة على أفضلية في التعامل فعلاً أو في الظاهر، ينبغي للأعضاء عدم التماس أي أفضلية في التعامل لأنفسهم أو للغير أو التصرف كوسطاء بأجر للغير في المعاملات مع فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة. |
Members of the ethics advisory body should have expertise in conflict of interest and other ethics issues and should not be current or former Members of the TEAP, TOCs, or TSBs. {Role of the Oz Sec?}{Member to have experience in conflict resolution or law?} | UN | ويجب أن يكون لدى أعضاء الهيئة الاستشارية المعنية بالأخلاقيات خبرة في مجال تضارب المصالح والمسائل الأخرى المتعلقة بالأخلاقيات، كما يجب ألا يكونوا أعضاءً حاليين أو سابقين في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة. {ما هو دور أمانة الأوزون؟} {هل ينبغي أن تكون لدى الأعضاء خبرة في تسوية المنازعات أو في القانون؟} |
The TEAP Co-chairs shall ensure that any potential nominee identified by TEAP for appointment to the Panel, including Co-chairs of the TEAP and TOCs, is agreed to by the national focal points of the relevant party. [A member of the TEAP, TOCs, or TSBs shall not be current a representative of a Party to the Montreal Protocol.] 2.2.2. | UN | وسيكفل الرؤساء المشاركون لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن تكون جهات الاتصال الوطنية في الطرف المعني موافقة على أي مرشح محتمل يحدده الفريق للتعيين في الفريق، بما في ذلك الرؤساء المشاركون للفريق وللجان الخيارات التقنية. [ولا يجوز أن يكون عضو فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة ممثلاً حالياً لأحد الأطراف في بروتوكول مونتريال]. |
4. To avoid the possibility or appearance that Members of the TEAP, TOCs or TSBs might receive preferential treatment, Members shall not seek preferential treatment for themselves or third parties or act as paid intermediaries for third parties in dealings with the TEAP, TOCs or TSBs. | UN | 4 - تجنباً لاحتمال حصول أعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة على أفضلية في التعامل فعلاً أو في الظاهر، ينبغي للأعضاء عدم التماس أي أفضلية في التعامل لأنفسهم أو للغير أو التصرف كوسطاء بأجر للغير في المعاملات مع فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة. |
Members of the ethics advisory body should have expertise in conflict of interest and other ethics issues and should not be current or former Members of the TEAP, TOCs, or TSBs. {Role of the Oz Sec?}{Member to have experience in conflict resolution or law?} | UN | ويجب أن يكون لدى أعضاء الهيئة الاستشارية المعنية بالأخلاقيات خبرة في مجال تضارب المصالح والمسائل الأخرى المتعلقة بالأخلاقيات، كما يجب ألا يكونوا أعضاءً حاليين أو سابقين في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة. {ما هو دور أمانة الأوزون؟} {هل ينبغي أن تكون لدى الأعضاء خبرة في تسوية المنازعات أو في القانون؟} |
Compliance with the measures detailed in these guidelines is a condition for serving as a Member of the TEAP, the TOCs or the TSBs. | UN | ويعد الامتثال للتدابير المفصلة في هذه المبادئ التوجيهية أحد الشروط للعمل كعضو في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة. |
Compliance with the measures detailed in these guidelines is a condition for serving as a Member of the TEAP, the TOCs or the TSBs. | UN | ويعد الامتثال للتدابير المفصلة في هذه المبادئ التوجيهية أحد الشروط للعمل كعضو في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة. |
(j) Not act, after their term of office as members of TEAP, the TOCs or the TSBs in such a manner as to take improper advantage of their previous office. | UN | (ي) عدم التصرف، بعد إنهاء فترة عملهم كأعضاء في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة على نحو يمكنهم من الاستفادة بصورة غير سليمة من مناصبهم السابقة. |
(b) " Member " means member including co-chairs of TEAP, the TOCs and/or the TSBs; | UN | (ب) ' ' عضو`` ويعني عضو فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، ولجان الخيارات التقنية و/أو الهيئات الفرعية المؤقتة بما في ذلك الرؤساء المشاركين لتلك الافرقة؛ |
No observers will be permitted at the TEAP, TOC or TSB meetings. | UN | لا يسمح لأي مراقبين بحضور اجتماعات فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة. |
No observers will be permitted at the TEAP, TOC or TSB meetings. | UN | لا يسمح لأي مراقبين بحضور اجتماعات فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة. |
2. The Code is to enhance public confidence in the integrity of the process while encouraging experienced and competent persons to accept TEAP, TOC and/or TSB membership by: | UN | 2 - تهدف المدونة إلى تعزيز ثقة الجماهير في نزاهة العملية، وتشجع ذوي الخبرة والكفاءة على قبول عضوية فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، ولجان الخيارات التقنية و/أو الهيئات الفرعية المؤقتة وذلك عن طريق: |
A current proprietary interest of a member or his/her personal partner or dependent in a substance, technology or process (e.g., ownership of a patent) to be considered by the Technology and Economic Assessment Panel or any of its technical options committees or temporary subsidiary bodies; | UN | (أ) مصلحة حالية متعلقة بالملكية لعضو أو شريكه/شريكها الشخصي أو من يعيله/تعيله في مادةٍ ما أو تكنولوجيا أو عملية (مثلاً امتلاك براءة اختراع) سينظر فيه/فيها فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجنة من لجان الخيارات التقنية أو الهيئات الفرعية المؤقتة التابعة له؛ |