They also undertake not to use or threaten to use nuclear weapons against the States parties. | UN | وتتعهد هذه الدول أيضا بألا تستخدام أو تهدد باستخدام اﻷسلحة النووية ضد الدول اﻷطراف. |
2. The nuclear-weapon States pledge themselves not to use or threaten to use nuclear weapons against non-nuclear-weapon States. | UN | ٢- تتعهد الدول الحائزة لﻷسلحة النووية بألا تستخدم أو تهدد باستخدام اﻷسلحة النووية ضد دول غير حائزة لﻷسلحة النووية. |
China goes a step further and maintains that it will not use or threaten to use nuclear weapons against non-nuclear-weapon States, particularly those who are States parties to the NPT. | UN | وتذهب الصين إلى أبعد من ذلك فتؤكد أنها لن تستخدم أو تهدد باستخدام اﻷسلحة النووية ضد الدول غير الحائزة أسلحة نووية، وبخاصة تلك التي هي دول أطراف في معاهدة عدم الانتشار. |
On the issue of undertakings by nuclear-weapon States not to be the first to use nuclear weapons against each other and not to use or threaten to use nuclear weapons against non-nuclear-weapon States and nuclear-weapon-free zones, China withdrew its relevant textual proposals. | UN | وبشأن مسألة التعهدات من جانب الدول الحائزة لﻷسلحة النووية بألا تكون البادئة باستخدام اﻷسلحة النووية ضد بعضها البعض، وبألا تستخدم أو تهدد باستخدام اﻷسلحة النووية ضد الدول غير الحائزة لﻷسلحة النووية أو المناطق الخالية من اﻷسلحة النووية، سحبت الصين نصوص مقترحاتها ذات الصلة. |
Therefore China has already unequivocally committed itself without any condition not to use or threaten to use nuclear weapons against non-nuclear-weapon States or nuclear-weapon-free zones, and has proposed that international legal instruments to this effect should be concluded at the earliest possible date. | UN | ولذلك فإن الصين تعهدت بوضوح ودون أي شرط بألا تستخدم أو تهدد باستخدام اﻷسلحة النووية ضد الدول غير الحائزة هذه اﻷسلحة أو ضد المناطق الخالية من هذه اﻷسلحة، واقترحت أن تبرم في هذا الشأن صكوكا دولية قانونية في أقرب وقت ممكن. |
China has unilaterally undertaken not to be the first to use nuclear weapons at any time and under any circumstances and not to use or threaten to use nuclear weapons against any non-nuclear-weapon State or nuclear-weapon-free zone. | UN | لقد تعهدت الصين من جانب واحد بألا تكون أول من يستخدم اﻷسلحة النووية في أي وقت وتحت أي ظروف وبألا تستخدم أو تهدد باستخدام اﻷسلحة النووية ضد أي دولة غير حائزة أسلحة نووية أو منطقة خالية من اﻷسلحة النووية. |
Nuclear-weapon States should undertake not to be the first to use nuclear weapons against other States which also possessed nuclear weapons and should unconditionally undertake not to use or threaten to use nuclear weapons against non-nuclear-weapon States or nuclear-weapon-free zones. | UN | وعلى الدول الحائزة لﻷسلحة النووية أن تلتزم بأن لا تكون السباقة في استخدام اﻷسلحة النووية ضد دول أخرى حائزة أيضا لهذا النوع من اﻷسلحة، وأن تتعهد دون قيد ولا شرط بأن لا تستخدم أو تهدد باستخدام اﻷسلحة النووية ضد الدول التي لا تحوزها، أو ضد المناطق المجردة من اﻷسلحة النووية. |
The Chinese Government maintains that all nuclear-weapon States should unconditionally declare their intention not to be the first to use nuclear weapons and should immediately negotiate and conclude a treaty to that effect and that all nuclear-weapon States should undertake not to use or threaten to use nuclear weapons against non-nuclear-weapon States and nuclear-weapon-free zones. | UN | وترى الحكومة الصينية أنه يجب على جميع الدول الحائزة لﻷسلحة النووية أن تصدر إعلانا غير مشروط عن عزمها بألا تكون البادئة باستعمال اﻷسلحة النووية وأن تتفاوض فورا وتبرم معاهدة بهذا المعنى، كما يجب على جميع الدول الحائزة لﻷسلحة النووية أن تتعهد بألا تستخدم أو تهدد باستخدام اﻷسلحة النووية ضد الدول غير الحائزة لهذه اﻷسلحة وكذلك ضد المناطق الخالية من اﻷسلحة النووية. |
They are confident that the Protocol drafted on the basis of a simple common formula (i.e.: the nuclear-weapon States pledge themselves never to use or threaten to use nuclear weapons against non-nuclear-weapon States) would be given early and serious consideration by the members of the Conference on Disarmament. | UN | وهي على ثقة من أن هذا البروتوكول، الذي صيغ على أساس صيغة مشتركة بسيطة )هي أن الدول الحائزة لﻷسلحة النووية تتعهد على نفسها بألا تستخدم أو تهدد باستخدام اﻷسلحة النووية أبدا ضد دول غير حائزة لﻷسلحة النووية(، سيكون موضع اهتمام سريع وجدي من أعضاء مؤتمر نزع السلاح. |
In a statement to which the draft protocol was annexed the sponsors expressed confidence that the protocol drafted on the basis of " a simple common formula, i.e. the nuclear-weapon States pledge themselves never to use or threaten to use nuclear weapons against non-nuclear-weapon States " , would be given early and serious consideration by the Conference on Disarmament. 19/ | UN | وفي بيان أرفق به مشروع البروتوكول، أعرب مقدمو مشروع البروتوكول عن ثقتهم بأن هذا البروتوكول، الذي صيغ على أساس " صيغة مشتركة بسيطة وهي أن الدول الحائزة لﻷسلحة النووية تتعهد بألا تستخدم أو تهدد باستخدام اﻷسلحة النووية أبدا ضد دول غير حائزة لﻷسلحة النووية " ، سيكون موضع اهتمام سريع وجدي من أعضاء مؤتمر نزع السلاح.)١٩( |