"أو صادرات" - Translation from Arabic to English

    • or exports
        
    • or export
        
    • or imports
        
    • exports of
        
    Only goods classified as humanitarian and essential are entering Gaza but there are no other imports or exports. UN ولا تدخل إلى غزة إلا السلع التي تُصنف بأنها إنسانية وأساسية، ولكن لا وجود لأي مستوردات أو صادرات أخرى.
    [5. Nothing in this article shall prevent a Party from prohibiting all imports or exports of mercury [or mercury compounds] to or from its territory.] UN [5 - لا شيء في هذه المادة يمنع طرفاً من حظر جميع واردات أو صادرات الزئبق [أو مركَبات الزئبق] إلى أراضيه أو منها.]
    [5. Nothing in this article shall prevent a Party from prohibiting all imports or exports of mercury [or mercury compounds] to or from its territory.] UN [5 - لا شيء في هذه المادة يمنع طرفاً من حظر جميع واردات أو صادرات الزئبق [أو مركَبات الزئبق] إلى أراضيه أو منها.]
    Concerning the scope of the trade embargo, the Panel finds that by its terms it applies only to the import or export of goods or capital into or from Iraq after 6 August 1990. UN ٣٧١- وفيما يتعلق بنطاق الحظر التجاري، فإن الفريق يخلص إلى أن هذا الحظر لا تطبق أحكامه إلا على واردات أو صادرات البضائع أو رأس المال إلى العراق أو منه بعد ٦ آب/أغسطس ٠٩٩١.
    Approximately 90% of all import declarations in Sweden are electronic and also the number of electronic export declarations is high. There are no limitations regarding the possibility to electronic declaration of import or export of firearms. UN تصدر نسبة 90 في المائة تقريبا من جميع إقـرارات الواردات في السويد إلكترونيا، كما أن عددا كبيرا من إقـرارات الصادرات أيضا تصدر إلكترونيا ولا توجد قيود فيما يتعلق بما يمكن إدراجـه في الإقـرارات الإلكترونية من واردات أو صادرات الأسلحة النارية.
    For the purpose of uniform tabulation, responses by Governments that contained either " nil " , " none " , " 0 " , a dash (-), or which otherwise indicated that no exports and/or imports in the categories covered by the Register had taken place are reflected in the table as " nil " reports. UN وبغرض التوحيد في الجدولة، تظهر إجابات الحكومات التي تتضمن إما " لا يوجد " ، أو " لا شيء " ، أو " صفر " أو " - " أو التي تشير الى عدم حدوث صادرات و/أو صادرات من الفئات التي يشملها السجل، في الجدول كتقارير " لا يوجد " .
    Any violation of the provisions of the present Ordinance regarding imports or exports of strategic goods as well as regarding the trustworthiness of the statements which by law constitutes a crime shall be punished by imprisonment in compliance with the provisions of the Penal Code. UN أي انتهاك ﻷحكام هذا القرار فيما يتعلق بواردات أو صادرات البضائع الاستراتيجية وكذلك بمصداقية البيانات التي تشكل جريمة بمقتضى القانون يعاقب بالسجن طبقا ﻷحكام القانون الجزائي.
    Licences or permits were issued by various ministries, such as the Ministry of Health in Mexico, for imports or exports of precursors listed in Table I of the 1988 Convention, and notifications were requested five days in advance of the date on which the operation was to be carried out. UN وهناك تراخيص أو أذون أصدرها مختلف الوزارات، مثل وزارة الصحة في المكسيك، فيما يتعلق بواردات أو صادرات السلائف المدرجة في الجدول الأول لاتفاقية 1988، وطلب تقديم اشعارات قبل خمسة أيام من الموعد الذي تنفذ فيه العملية.
    (h) Order the cessation of imports or exports of strategic goods, when the provisions of the present Ordinance are violated; UN )ح( اﻷمر بوقف واردات أو صادرات البضائع الاستراتيجية في حالة مخالفة أحكام هذا القرار؛
    As regards the information contained in the table, it should be noted that a " yes " denotes a submission of data regarding imports and/or exports in relation to the seven categories of arms covered by the Register, during the reporting period. UN وفيما يتعلق بالمعلومات الواردة في الجدول، فينبغي الإشارة إلى أن كلمة " نعم " ترمز الى تقديم بيانات متعلقة بواردات و/أو صادرات ذات صلة بفئات الأسلحة السبع التي يشملها السجل، خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    As regards the information contained in the table, it should be noted that a " yes " denotes a submission of data regarding imports and/or exports in relation to the seven categories of arms covered by the Register, during the reporting period. UN أما فيما يتعلق بالمعلومات الواردة في الجدول، فينبغي اﻹشارة الى أن كلمة " نعم " ترمز الى تقديم بيانات متعلقة بواردات و/أو صادرات ذات صلة بفئات السلاح السبع التي يشملها السجل، خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    As regards the information contained in the table, it should be noted that a " yes " denotes a submission of data regarding imports and/or exports in relation to the seven categories of arms covered by the Register, during the reporting period. UN أما فيما يتعلق بالمعلومات الواردة في الجدول، فينبغي اﻹشارة الى أن كلمة " نعم " ترمز الى تقديم بيانات متعلقة بواردات و/أو صادرات ذات صلة بفئات السلاح السبع التي يشملها السجل، خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    As regards the information contained in the table, it should be noted that a " yes " denotes a submission of data regarding imports and/or exports in relation to the seven categories of arms covered by the Register, during the reporting period. UN أما فيما يتعلق بالمعلومات الواردة في الجدول، فينبغي اﻹشارة إلى أن كلمة " نعم " ترمز إلى تقديم بيانات متعلقة بواردات و/أو صادرات ذات صلة بفئات السلاح السبع التي يشملها السجل، خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    As regards the information contained in the table, it should be noted that a “yes” denotes a submission of data regarding imports and/or exports in relation to the seven categories of arms covered by the Register, during the reporting period. UN وفيما يتعلق بالمعلومات الواردة في الجدول، فينبغي اﻹشارة إلى أن كلمة " نعم " ترمز الى تقديم بيانات متعلقة بواردات و/أو صادرات ذات صلة بفئات اﻷسلحة السبع التي يشملها السجل، خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    As regards the information contained in the table, it should be noted that a “yes” denotes a submission of data regarding imports and/or exports in relation to the seven categories of arms covered by the Register, during the reporting period. UN أما فيما يتعلق بالمعلومات الواردة في الجدول، فينبغي اﻹشارة إلى أن كلمة " نعم " ترمز الى تقديم بيانات متعلقة بواردات و/أو صادرات ذات صلة بفئات اﻷسلحة السبع التي يشملها السجل، خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    As regards the information contained in the table, it should be noted that a " yes " denotes a submission of data regarding imports and/or exports in relation to the seven categories of arms covered by the Register, during the reporting period. UN أما فيما يتعلق بالمعلومات الواردة في الجدول، فينبغي اﻹشارة إلى أن كلمة " نعم " ترمز إلى تقديم بيانات متعلقة بواردات و/أو صادرات ذات صلة بفئات السلاح السبع التي يشملها السجل، خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Throughout the present report and its annexes, negative values for calculated production imply that quantities destroyed or export for feedstock uses exceeded production for that year. UN 3- وفي كافة أجزاء التقرير الحالي ومرفقاته، تنطوي القيم السلبية الخاصة بالإنتاج المحسوب على كميات مبادة أو صادرات من أجل استخدامات المواد الأساسية تتجاوز الإنتاج في تلك السنة.
    - Irrespective of the treatment of merchandise declared at customs, spot checks are carried out on vehicles and persons crossing the border in order to find any undeclared or smuggled merchandise they may be seeking to import or export. UN - إنه بصرف النظر عن معاملة تفتيش السلع المعلن عنها لدى الجمارك، فإن وسائط النقل والأشخاص العابرين للحدود يخضعون لعمليات تفتيش منتظمة يتم خلالها البحث عن أية واردات أو صادرات لم يعلن عنها أو عن سلع مهربة.
    Petroleum, tourism and biotechnology, which rank among the priority sectors for Cuba's economic development and/or export of goods and services, are the sectors most affected by the restrictions that the embargo places on foreign investment. UN ومن القطاعات الأكثر تضررا من القيود التي يفرضها الحصار على الاستثمار الأجنبي القطاعات ذات الأولوية في مجال التنمية الاقتصادية و/أو صادرات السلع والخدمات الكوبية من قبيل النفط والسياحة والتكنولوجيا الأحيائية.
    For the purpose of uniform tabulation, responses by Governments that contained either " nil " , " none " , " 0 " , a dash (-), or which otherwise indicated that no exports and/or imports in the categories covered by the Register had taken place are reflected in the table as " nil " reports. UN تظهر إجابات الحكومات التي تتضمن إما " لا يوجد " ، أو " لا شيء " ، أو " صفر " أو " - " أو التي تشير إلى عدم حدوث صادرات و/أو صادرات من الفئات التي يشملها السجـل، فـي الجــدول كتقارير " لا يوجــد " .
    For the purpose of uniform tabulation, responses by Governments that contained either " nil " , " none " , " 0 " , a dash (-), or which otherwise indicated that no exports and/or imports in the categories covered by the Register had taken place are reflected in the table as " nil " reports. UN وبغرض التوحيد في الجدولة، تظهر إجابات الحكومات التي تتضمن إما " لا يوجد " ، أو " لا شيء " ، أو " صفر " أو " - " أو التي تشير إلى عدم حدوث صادرات و/أو صادرات من الفئات التي يشملها السجـل، فـي الجــدول كتقارير " لا يوجــد " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more