The project boundary is defined as the space within which the project is implemented and its emissions or removals by sinks occur. | UN | ويعرّف حد المشروع بأنه الحيز الذي سينفذ في إطاره المشروع وستحدث فيه انبعاثاته أو عمليات الإزالة بواسطة المصارف. |
Leakage is defined as the net change of anthropogenic emissions by sources or removals by sinks, which occurs outside the activity boundary and is measurable and attributable to the activity. | UN | ويعرَّف التسرب بأنه صافي التغيُّر في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها و/أو عمليات الإزالة بواسطة البواليع الذي يحدث خارج حدود النشاط والذي يمكن قياسه وعزوه إلى النشاط. |
E.5.2 Actual real, measurable and long-term GHG emission reductions or removals by sinks | UN | الفعلية لغازات الدفيئة التخفيضات - أو عمليات الإزالة بواسطة المصارف - الحقيقية والقابلة للقياس والطويلة |
(a) Greenhouse gas emissions [and/or removals by sinks] associated with the CDM project activity; | UN | (أ) انبعاثات غازات الدفيئة [و/أو عمليات الإزالة بواسطة البواليع] المرتبطة بنشاط مشروع التنمية النظيفة؛ |
107. The designated operational entity shall certify in writing that, during the specific time-period, the project activity achieved emission reductions [and/or removals by sinks], as verified. | UN | 107- ويؤكد خطياً الكيان التشغيلي المعين أن نشاط المشروع حقق خلال الفترة المحددة تخفيضات الانبعاثات [و/أو عمليات الإزالة بواسطة البواليع] على نحو ما تم التحقق منه. |
E.5.1 Projected real, measurable and long-term GHG emission reductions or removals by sinks | UN | هاء-5-1 التخفيضات - أو عمليات الإزالة بواسطة المصارف - الحقيقية والقابلة للقياس والطويلة الأجل المسقطة لانبعاثات غازات الدفيئة |
Projected real, measurable and long-term GHG emission reductions or removals by sinks over the lifetime of the AIJ activity | UN | التخفيضات - أو عمليات الإزالة بواسطة المصارف - الحقيقية والقابلة للقياس والطويلة الأجل المسقطة لانبعاثات غازات الدفيئة على مدى استمرار النشاط المنفذ تنفيذاً مشتركاً |
The activity boundary shall encompass all anthropogenic emissions by sources and/or removals by sinks under the control of the activity participants that are significant and reasonably attributable to the activity; | UN | ويدخل ضمن حدود النشاط جميع الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها و/أو عمليات الإزالة بواسطة البواليع الخاضعة لإشراف المشاركين في النشاط، والتي تكون مهمة ويمكن أن تُعزى منطقياً إلى النشاط المنفَّذ؛ |
E.5 Tables on real, measurable and long-term GHG emission reductions or removals by sinks (in CO2 equivalent) | UN | هاء-5 جدولان بشأن التخفيضات - أو عمليات الإزالة بواسطة المصارف - الحقيقة والقابلة للقياس والطويلة الأجل لغازات الدفيئة (بما يعادل ثاني أكسيد الكربون) |
Completeness means that monitoring covers, for the project activity baseline and actual emissions and/or removals by sinks, all relevant GHGs and sector and source categories listed in Annex A to the Protocol. | UN | والكمال يعني أن الرصد يشمل، فيما يتعلق بخط الأساس الخاص بنشاط المشروع وبالانبعاثات الفعلية و/أو عمليات الإزالة بواسطة البواليع، جميع غازات الدفيئة ذات الصلة وفئات القطاعات والمصادر التي ترد قائمة بها في المرفق ألف من البروتوكول. |
(a) Convert AAUs to ERUs, in accordance with decision D/CP.6, in respect of the emission reductions and/or removals by sinks resulting from a registered project activity for a specific time period; | UN | (أ) بتحويل وحدات الكميات المسندة إلى وحدات خفض الانبعاثات، وفقا للمقرر دال/م أ-6، فيما يتعلق بتخفيضات الانبعاثات و/أو عمليات الإزالة بواسطة البالوعات الناجمة عن نشاط مشروع مسجل لفترة زمنية محددة؛ |
Emissions shall be reduced below [or removals by sinks shall be increased beyond] those that would have occurred in the absence of the validated project activity, where the validated baseline is defined as the GHG emissions [or removals by sinks] in the absence of the project; | UN | تخفض الانبعاثات دون [أو ترفع عمليات الإزالة بواسطة البواليع فوق] الانبعاثات التي كانت ستحصل لو انعدم نشاط المشروع المصادق عليه، حيث يعرف خط الأساس المصدق عليه بوصفه انبعاثات غازات الدفيئة [أو عمليات الإزالة بواسطة البواليع] في غياب المشروع؛ |
(b) Parameters related to the determination of baseline emissions [and/or removals by sinks]. > This may include monitoring parameters outside the project boundaries to capture leakage effects[, at the national or subnational level] < ; | UN | (ب) البارامترات المتصلة بتحديد انبعاثات خط الأساس [و/أو عمليات الإزالة بواسطة البواليع]. > ويمكن أن يشمل ذلك بارامترات رصد خارج حدود المشروع لمعرفة آثار التسرب [، على الصعيد الوطني أو دون الوطني] < ؛ |
Completeness means that monitoring covers, for the project baseline and actual emissions [and/or removals by sinks], all relevant GHGs and sector and source categories listed in Annex A to the Protocol. | UN | يعني الكمال أن الرصد يشمل، فيما يتعلق بخط الأساس الخاص بالمشروع وبالانبعاثات الفعلية [و/أو عمليات الإزالة بواسطة البواليع]، جميع غازات الدفيئة ذات الصلة وفئات القطاعات والمصادر التي ترد قائمة بها في المرفق ألف من البروتوكول. |
105. Certification is the written assurance by a designated operational entity > that has verified the project < that, during a specific time-period, a project achieved its emission reductions [and/or removals by sinks] and other performance indicators, as verified. | UN | 105- الاعتماد هو التأكيد الخطي الذي يقدمه كيان تشغيلي معين > الذي تحقق من المشروع < بأن المشروع قد حقق، خلال فترة محددة، تخفيضات الانبعاثات [و/أو عمليات الإزالة بواسطة البواليع] وغير ذلك من معايير أداء المشروع، على نحو ما تم التحقق منه. |
(a) Issue CERs in respect of the emission reductions [and/or removals by sinks] resulting from a registered project for a specific time-period; | UN | (أ) إصدار وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة فيما يتصل بتخفيضات الانبعاثات [و/أو عمليات الإزالة بواسطة البواليع] الناجمة عن مشروع مسجل لفترة زمنية محددة؛ |
Total emissions from sources or removals by sinks reported in relation to the conversion of forests (deforestation); | UN | `2` إجمالي الانبعاثات من المصادر أو عمليات الإزالة بواسطة البواليع المبلّغ عنها فيما يتصل بتحويل الغابات (إزالة الأحراج)؛ |